Мама для наследного принца. Три шанса попаданки - Екатерина Руслановна Кариди
— Хммм, — у императора вырвался уже знакомый Саше жест, он потер пальцы. — Я принимаю твой совет. Мы так и поступим.
— Но сын мой, — прошипела вдовствующая императрица. — Джиао девица высокого рода, ты мог бы взять ее женой.
Так вот каков был изначальный план затеи с «подарком». Понятно, что путь от второй жены до императрицы короче. Торопится семья Ньян.
Но Гуауэй предпочел не услышать. Бросил к ногам девушки нефритовую подвеску и объявил, что девице Джиао присваивается титул наложницы.
Семья Гу, естественно, зароптала. А Саша внезапно разозлилась. Бесполезные родственники, способные только лезть к Лоан с претензиями. Потому-то она и сказала, повернувшись к императору с улыбкой:
— И государь, мне кажется, мы должны щедро наградить семью Ньян за столь удачный подарок.
— Ты мудра, моя императрица, — Гуауэй оглядел ее с головы до ног, как будто впервые увидел.
Возможно, и даже, скорее всего, Ньян рассчитывали на большее. Судя по тому, как шипела вдовствующая императрица Чжао. Но получили они то, что получили, — дары из императорской сокровищницы.
А ей тоже кое-что было нужно от императора, и сейчас как раз выпал удобный момент.
— Муж мой, — смиренно проговорила Саша. — Если я заслужила милость, могу ли обратиться с просьбой?
— Да, можешь, — бросил тот, он, похоже, уже всеми мыслями был в спальне с новой наложницей. — Проси что хочешь, Лоан, твоя мудрость меня порадовала.
— Государь, я соскучилась по сестрам и хотела бы увидеться с семьей. Могу ли я посетить родительский дом? И я бы хотела посетить храм.
Ей нужно было выбраться из этого проклятого дворца. Иначе как увидеться с Гу Дэшэном и подготовить побег? И ради этого она вполне готова была уступить императора наложнице.
Но что он теперь скажет?
Саша напряженно замерла.
Императрица-мать скривилась, словно съела кислое, и проговорила:
— К чему это? Семья Гу, подобно другим достойным семьям, могла бы отправить младших дочерей во дворец.
Заело старую змею, сильно заело. Что не удалось с ходу пропихнуть дочь семьи Ньян в жены, теперь Джиао придется довольствоваться ролью наложницы. Это казалось ей унизительным, хотелось отыграться на гордости Лоан и показать, что ее сестры тоже в лучшем случае станут наложницами.
Однако Саше гордость семьи Гу была безразлична. Она хорошо знала, как быстро все может перевернуться, и тогда наложница окажется выше императрицы. Но не о том сейчас был разговор.
Ей нужно было вернуть его в нужное русло.
— Так и будет сделано, матушка. Семья Гу всегда была верна и чтит законы, — проговорила Саша. — Когда мои сестры достигнут пристойного возраста, они будут представлены ко двору. Сейчас мои сестры слишком молоды.
Казалось, с клыков Чжао сейчас яд закапает, она покосилась на императора, но тот был занят тем, что отпивал вино из треногого кубка и наблюдал за залом. Тогда Чжао возвысила голос, сознательно стараясь привлечь его внимание.
— Сын мой, я не думаю, что Лоан сейчас уместно ходить в храм и вообще выходить из дворца. Твоя супруга только разрешилась от бремени. Неизвестно, как это может сказаться на ее здоровье.
Император наконец соизволил повернуть голову и взглянуть на них.
Сейчас нужно было улыбаться. Улыбаться и льстить. И добиться своего.
— Благодарю матушку за заботу, — Саша склонилась. — Я чувствую себя хорошо. И хочу пойти в храм, чтобы помолиться о здоровье и долголетии моего супруга императора и матушки императрицы. Разве это благое дело может повредить мне? А в кругу моей семьи я тоже буду в безопасности. Обо мне позаботятся матушка и сестры.
Вдовствующая императрица фыркнула и прищурилась, собираясь сказать еще что-то, но император Гуауэй вскинул ладонь и проговорил:
— Лоан, я дозволяю тебе посетить сестер и помолиться в храме. Можешь выйти завтра, если день будет благоприятный.
А после этого поднялся с места и ушел.
В тот момент как раз вывели из зала новую наложницу Джиао, Саша успела заметить, как мелькнул край ее красной шелковой одежды. Нетрудно было догадаться, куда так внезапно заторопился с пира император. И да, будь на нее месте настоящая Лоан, для нее это был бы острый нож в сердце — видеть, как ее муж спешит в постель к другой женщине.
Но Сашу это не трогало, ей просто нужно было использовать момент.
А момент действительно был удачный. Пусть для остальных столько внезапный уход императора мог показаться несколько скандальным, для нее это был хороший повод уйти следом. Она широко улыбнулась старой змее и проговорила:
— Матушка, мой супруг покинул пир, я тоже удаляюсь.
Изобразила поклон и вышла из зала.
* * *
Теперь надо было как-то дождаться завтрашнего дня. И помня, что ей в любой момент могут устроить подставу, приказать придворным дамам дежурить в ее покоях постоянно. Особенно когда она отправляется спать.
Наконец, когда все успокоилось, и она осталась одна на своем неудобном ложе, она позвала:
«Бэй»
«Я здесь, госпожа»
Ее личный страж стоял спиной у самого ложа, их разделял только тонкий полупрозрачный занавес. Нужно было поговорить о многом, но Саша начала с того, что на пиру показалось ей странным.
«Скажи, Бэй, меня уже травят?»
Она неосознанно сказала «меня». Это означало, что…
Чем больше она находилась здесь, тем больше врастала в ситуацию. Саше теперь трудно было разделись себя и Лоан.
Она становится императрицей? Всерьез?
Нет, к этому Саша пока не была готова. Предпочла не думать. А сердце кольнуло болью за маленького ребенка, который сейчас далеко и с чужими людьми. Служанок она все-таки выставила за дверь, хотелось свободно дышать в спальне.
А когда они остались в комнате одни, повторила:
— Бэй, ответь.
Мужчина обернулся, один короткий, какой-то жадный взгляд и отвернулся снова. Секунду молчал, потом сказал:
— Твой выбор меняет прошлое. В этой версии Лоан с самого начала пытались незаметно добавлять в пищу вредные для нее компоненты.
— Да, — сухо кивнул воин. — Но когда Лоан забеременела, попытки прекратились. Это потому, что для упрочения императора Гуауэя на троне ему нужен был наследник. К тому же Ньян были еще недостаточно подготовлены, чтобы всерьез бороться с семьей Гу. Ждали подходящего момента.
Можно было не спрашивать, но это напрямую связано с появлением во дворце новой наложницы Джиао.
А сейчас подходящий момент настал, мрачно отметила про себя Саша.
— Да, императрица-мать знала, что на сегодняшнем пиру Джиао будет танцевать для императора, и заранее велела подать тебе эту еду. Ты должна была расстроиться, выказать ревность, и тогда ухудшение твоего состояния не удивило бы никого.
А она не оправдала надежд старой змеи, переиграла эту ситуацию иначе.