Kniga-Online.club
» » » » Сколько стоит любовь - Анна Александровна Завгородняя

Сколько стоит любовь - Анна Александровна Завгородняя

Читать бесплатно Сколько стоит любовь - Анна Александровна Завгородняя. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
но тут мне на помощь неожиданно пришла сестра.

- Мама, ты же не можешь обвинять Рори в том, что она предпочла красивого кавалера этому жуткому старику, - сказала Алиса.

Матушка даже поморщилась от ее слов. Но Алису это не остановило.

- Я бы сама оказала предпочтение лорду Кэшему. Это естественно.

- Какой же он старик? – ахнула мама. – Лорду Харбору всего сорок пять лет!

- Мама, он старше тебя! – прямо заявила Алиса, а я, не удержавшись, прыснула в кулак, но почти сразу перестала смеяться, заметив, как сверкает глазами моя родительница.

- Смеешься, да? – она даже встала со стула. Гневно прошлась до камина, немного постояла рядом с креслом отца и вернулась назад. – Рори, в этом году тебе будет двадцать два, - продолжила она, сделав ударение на моем возрасте. – Понимаешь, милая? Двадцать два. Да у меня к этому времени уже была ты! И я была давно и счастливо замужем, потому что не перебирала женихами, - тут она осеклась и покосилась на отца, но последний лишь усмехнулся.

- Прости, дорогой, - выпалила матушка и снова посмотрела на меня. – Четвертый сезон превратит тебя в старую деву, на которую не взглянет ни один приличный мужчина.

«Словно Харбор такой уж приличный!» - подумала я горько.

- Я взываю к твоему благоразумию. Чем плох этот мужчина? Мало того, что он наш сосед по имению. Значит, мы будем видеться часто после твоего замужества. И он состоятельный джентльмен. У него приятные манеры, улыбка, речь. Одевается со вкусом и … - она выдержала паузу, так как видимо у нее закончились все положительные качества Харбора, - в общем, нет ничего такого к чему можно придраться.

Она замолчала, ожидая моего ответа.

Я решила быть прямой, как и всегда.

- Мама, он мне не нравится. Он стар, он мне неприятен, и я не вижу в нем тех положительных черт характера, какие успели заметить вы за время нашего непродолжительного знакомства. Да, лорд Харбор был со мной любезен, но это еще ни о чем не говорит. Что, если его визит был просто визитом вежливости, а вы уже придумали себе то, что хотели бы видеть. – В последнее я, правда, сама верила с трудом. Точнее, хотела верить.

- Глупости! Да, он старше, но в данном случае опыт только красит мужчину. Вдовец без детей, что может быть большей удачей? – ответила мама. – В любом случае, если он пожелает жениться на тебе и если докажет, что вполне состоятелен для роли супруга, лично я не буду иметь ничего против.

Мы с Алисой переглянулись. Сестра только плечами пожала, словно говоря: «Я на твоей стороне. Я попробовала и видишь, матушку не переубедить!».

Еще бы я не видела! И да, я ее в какой-то мере понимала, но от этого легче не было.

- Я полагаю, что в итоге только Аврора будет выбирать, - произнес папа и выразительно посмотрел на матушку. – И она права. Пока не было никаких предложений от лорда Харбора. А я не вижу смысла размышлять о том, чего еще нет, - добавил он и перевел взгляд на меня.

Кивнув отцу с благодарностью, продолжила вышивать, надеясь… нет, мечтая, чтобы отвергнутый Харбор обиделся настолько, что забыл бы дорогу к нашему дому.

Глава 3.

Закончив наносить визиты, Бенедикт вернулся домой ближе к вечеру, усталый, злой и недовольный жизнью.

Все девицы, так приглянувшиеся его матушке, самому Бену нравились лишь внешне. Пообщавшись с каждой он нашел изъяны, пусть не во внешности, и даже не в уме. Были и такие, с кем он вполне мог вести приятные беседы. Но мужчину отталкивало одно: общее стремление этих девиц стать будущими герцогинями, в то время как ему самому претила мысль о женитьбе, хотя он понимал, что рано или поздно придется уступить доводам матери и давлению отца.

- Милорд? – в холле к Кэшему проворно подбежал лакей. Приняв с поклоном трость и шляпу, перекинув через руку плащ, слуга снова поклонился и произнес: - Вас ждут к ужину, милорд. Сегодня приглашены гости и ваши благородные родители очень просили, чтобы вы как можно скорее по приезде присоединились к ним в маленькой гостиной.

- Гости? – изогнул брови мужчина.

Нетрудно было догадаться, кто гостит у матери. Очередная претендентка на роль его невесты, и ее семейство, просто мечтающее породниться с Астерами.

- Дженкинс, передайте моим родителям, что я приведу себя в порядок и скоро спущусь к ним, - бросил лениво Бен, после чего поспешил в свои покои, располагавшиеся на втором этаже.

Внутри его уже ждали. Бен даже скривился, увидев гостиную при спальне, полную слуг.

- Милорд!

- Милорд!

Камердинер первым подскочил к наследнику герцога с поклоном сообщив:

- Ванна уже готова. И ваш костюм тоже, милорд. Извольте проводить вас?

Бен позволил. Хотя и с крайним недовольством, которое, конечно же, в присутствие прислуги, попытался сдержать. Но после возвращения и дня не проходило, чтобы он не чувствовал себя некоей игрушкой в руках семьи.

Отчего-то его родители были твердо настроены женить сына во что бы то ни стало. А он сам был настроен избежать нежеланного брака, но как это сделать, пока не знал.

Прошло не менее получаса, прежде чем он смог присоединиться к родителям. Предчувствие его не подвело. В гостиной, помимо матушки и отца, сидевших спиной к вычищенному камину, присутствовали еще трое.

- Лорд Кэшем, - объявил о появлении в комнате лакей и Бенедикт вошел, учтиво поклонившись гостям и родителям.

- О, Бен! – Матушка с легкостью маленькой птички выпорхнула из кресла и подошла к сыну. – А мы как раз говорили о тебе, - сказала она, положив ласково ладонь на скрещенные руки сына. – Ты, вероятно, помнишь Беррингтонов? – спросила она, не позволяя сыну сказать ни слова, а затем также бодро решила напомнить Бену имена гостей.

- Лорд Беррингтон, леди Беррингтон и их прелестная дочь, леди Джейн Беррингтон!

Бен посмотрел на благородную чету, снова поклонился, и только потом перевел взгляд на белокурую юную леди, очень хорошенькую, как на его вкус.

«Мама знает, кого предлагать», - подумал мужчина.

- Очень рад встрече, - сказал он вслух.

- А мы-то как рады, - леди Беррингтон, такая же яркая блондинка, как и ее дочь, милостиво протянула руку Бену для поцелуя. Он взял тонкие пальцы,

Перейти на страницу:

Анна Александровна Завгородняя читать все книги автора по порядку

Анна Александровна Завгородняя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сколько стоит любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Сколько стоит любовь, автор: Анна Александровна Завгородняя. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*