Башня Принцессы, или мечтать (не) вредно 2 - Ольга Кори
— Прошу прощения, — Фред поклонился и отошёл. Но мысль о цыганке не давала ему покоя. Особенно когда на глаза попалась брошка на берете Леандра. Он так и носил её с плюмажем из перьев цапли. Эта лилия… чёрная холодная вода. Камыши на ветру. Голубое небо. Лили. Имя звучало в его голове, словно кто-то далёкий звал её. Лили.
Её образ не выходил у него из головы. Когда они вдвоём бродили по болотам в поисках уток, им было так хорошо вместе, что даже Рыжик не мешал. А Бурка мирно пасся рядом. Казалось, так было всегда.
Он вспоминал её гибкую фигурку и изящные движения. Невозможно было поверить, что такая девушка может быть простой цыганкой. Рядом с ней его не мучили видения, словно его будущее наконец стало настоящим. Когда они расстались, и он вернулся в Муркастель, своды замка словно сомкнулись вокруг него, как стены карцера. А при виде жемчугов на одежде принца его снова охватило беспокойство, которому он до сих пор не мог найти объяснение. Его тянуло обратно на болота, в тишину под широкое небо, к мирно пасущемуся Бурке — и к ней.
Муркастель довольно далеко от столицы. Вряд ли Геральт успел с кем-то замутить на стороне, пока завоёвывал свою избранницу и убивал её родных. А потом случилась Великая Битва. После гибели супруга Лорена Адэр могла кого-нибудь найти. Как она попала в Клербурн и что там произошло? Это та самая тайна Башни Принцессы, на которую ему намекали принцы? Он так ничего и не узнал. Он увлёкся подготовкой к турниру и всё проворонил. Интересоваться детством Леандра надо было в Клербурне. Там полно слуг, которые многое могли бы порассказать. Надо расспросить Рейнарда. Он ведь давно в заложниках, мог что-то и подслушать.
Было ещё кое-что, что волновало Фреда.
— Ваше высочество, — начал он вкрадчиво. — Вы так мастерски управляетесь с водой. А почему бы вам не осушить эти поля? Тогда мы вернёмся в Клербурн в тот же день.
Блондин отвёл глаза. Когда речь заходила о серьёзных вещах вроде врождённых способностей и приобретённых умений, Леандр оказывался на удивление скромным.
— К сожалению, мы пока научились только поднимать воду. А осушать залитое… возможно, это мог наш отец. Но об этом нам ничего не известно.
Фред вздохнул. Возиться с плотиной, похоже, придётся долго. Особенно если Леандр будет устраивать истерики-потопы по любому поводу. Ну что ж, его предупредили. А теперь, когда он встретил Лили, дорога в Рангард ему и вовсе заказана. Без Лили с этих болот он никуда не уйдёт. Или он не Данмор!
Глава 14. Судьба
Лейла с подругами весь вечер обсуждали случившееся.
— А парень-то не промах. Даром что оруженосец, — сказала задумчиво Роза.
— Шустрый, вон как сбежал, — подхватила Ясмин. — И принца своего прихватил. Хотя зря, я бы у этого красавчика карманы-то пощупала…
— Слишком шустрый, — усомнилась Лейла. — Неужто испугался?
— Он же оруженосец. Вроде личного телохранителя, — объяснила Роза. — Вот и спасал господина.
— Выслуживается?
— Выполняет свой долг. Ну как военный.
Лейла пребывала в сомнениях. С первого взгляда парень ей понравился. Хотя он был немного странным, но это делало его даже привлекательнее. Но она не подумала о том, что он уже успел обрасти своим табором. Вокруг этого красавчика уже столько людей. Родственники, друзья, даже господин есть…
— Быстро соображает. Такой умелец в таборе пригодится. А то наши парни совсем раскисли, — заметила гадалка.
— Конь у него ухоженный, — неохотно согласилась Лейла. — И из арбалета ловко палит. Но за конём наверняка конюх следит, а птицу помощник таскает.
— Не для всех будут так стараться, подруга, — ответила Роза. — Даже Дюка уговорил на дротики.
— Красивый, умный, хозяйственный, — мечтательно проговорила Ясмин.
— Болтун и хвастун, — усмехнулась Лейла.
— Это же хорошо, сестрёнка, — возразила Роза. — Необидчивый, находчивый, весёлый. За словом в карман не лезет. Нас не чурается.
— Просто золото, а не зять, — подхватила гадалка, хитро прищурившись.
— Подруга, надо брать, — заключила Роза, глядя на Лейлу со значением.
— Не понравится — отдашь мне, — предложила Ясмин.
— Нет, мне! — заголосили остальные.
— Эй, тише! — прервала их Лейла. — Он мой, — сказала она, покраснев.
Девушки одобрительно зашумели. Судьба Уилфреда Данмора была решена.
* * *
— Произошло нечто неописуемое, господин Адэр. Бродяги осмелились поносить их высочество, — докладывал между тем управляющий. — Усомнились в их порядочности. А когда им предложили денег, они отказались. Неслыханная наглость!
— И правда, неслыханно. Вы бы на их месте любой медяк с руками оторвали, — пробормотал Фред.
— Я в полном отчаянии, дорогой Леандр, — причитал дядюшка Лоран. — Как они могли так вызывающе вести себя! Подумать только, усомниться в нашем кротком и щедром племяннике! Этих невеж надо немедленно выгнать вон из нашей провинции!
— Успокойтесь, дядюшка. Эти люди слишком низкого происхождения, чтобы обращать внимание на их слова, — заявил Леандр, пряча раздражение за маской равнодушия. Фред понимающе усмехнулся. Их высочество прозорливо отказались от сражения, в котором не могли выиграть.
На следующий день наш герой снова спустился в табор. Лейлу он нашёл быстро — она словно вышла из шатра на зов. Разумеется, тут же были её подружки, а вскоре появился и Дюк.
— Привет, мастер, — поздоровался с ним Фред. — Вот образец, как я и обещал. Чем больше сделаешь — тем лучше. Птицы придётся добывать много.
Дюк взял дротик, но продолжал стоять на пути у горца.
— Когда сделаю, принесу, — сказал он. — Ты можешь идти, оруженосец.
— Но…
— Сказано же, тебе здесь не место.
— Я не договорил, — пояснил Фред и повернулся к девушке. — Их высочество распорядились дать тебе денег. Хотя уверен, тебе это неинтересно.
— Спокойно, Дюк, — цыганка сделала знак своему товарищу и ответила Фреду. — Ты прав. Деньги в жизни не главное. Я тут подумала и решила согласиться. Стань моим мужем.
— Эй, Лейла, какой из него муж? — возмутился Дюк. — Он же…
— Вчера он оказался быстрее твоего кинжала. Принёс деньги, остановил драку, смог вывести своего принца — и никто не пострадал. Такой пройдоха мне подходит. Я хочу его себе в мужья. Это ведь твой господин тебе позволит? — спросила она Данмора.
— Я его уговорю, — ответил Фред. Заявиться в Серый замок с красавицей из табора — прекрасный ответ судьбе. Папаша будет в ярости. — Наши девицы в Клербурне слишком воспитанные. До сих пор ни одна из них не смогла победить моего господина. Но ты… ты сможешь.
— Победить?
— Своим оружием. Ведь у каждого человека своё оружие. Я уверен, твоё оружие сильнее.
Его голос оставался серьёзным, а глаза смеялись. О чём это он?