Разлука Орхидеи и Повелителя демонов - Цзюлу Фэйсян
– Наставница, Повелитель демонов непредсказуем. Чтобы он не погнался за нами, нужно действовать быстро.
– Кажется, у него нет желания гоняться за нами.
– Наставница намекает, что Повелитель демонов в замешательстве и опечален утратой? – спросил Хозяин Колдовского рынка, находя подобное предположение невероятно забавным. – Это он-то? Дунфан Цинцан?
– Кто знает? Пусть он тоже увидит меня, – распорядилась дева Чи Ди.
Хозяин Колдовского рынка покорно ткнул пальцев в изображение, и оно подернулось рябью.
– Ты раскаиваешься в содеянном, Дунфан Цинцан? – спросила дева Чи Ди.
Повелитель демонов поднял голову и уставился на богиню войны алыми глазами, в которых, вопреки всем стараниям, промелькнуло уныние.
– Темнейшего больше всего раздражают высокомерные лица небожителей, читающих нотации. – Казалось, из его глаз вот-вот хлынет кровь. – Темнейший никогда не раскаивается. Ни о чем не жалел, не жалеет и не будет жалеть.
Чем больше он говорил, тем сильнее разгоралась его убийственная ярость.
– Темнейший желает лишь убивать. Тебя, воинов Небесного царства и жалких злодеев из царства Демонов. Неважно где. Хоть внутри многослойной иллюзии, хоть в Небесном дворце, хоть в Загробном мире. Темнейший использует ваш костный мозг для заточки ножей.
Огненный меч, воткнутый в землю, вспыхнул чудовищным пламенем, едва не разрушив окружающую иллюзию. Хозяин Колдовского рынка нахмурился, глядя, как стремительно расползаются по груди и животу Дунфан Цинцана ледяные кристаллы. Калека поспешил взять деву Чи Ди за руку, чтобы уйти.
– Дунфан Цинцан обезумел.
Дева Чи Ди высвободила руку и сняла с запястья костяную орхидею.
– Если ты ни о чем не жалеешь, значит, крупицу души Ланьхуа хранить незачем, – сказала она. – Хорошо, что она покинула этот мир. Больше никто ее не обманет, а любимые не предадут.
Дунфан Цинцан уставился на браслет. Серебристые волосы, беспорядочно развевавшиеся в потоках убийственной ци, медленно опали. На лице Повелителя демонов отразилось недоверие:
– Крупица души?
– Когда она умирала, я направила все свои силы, чтобы сохранить хотя бы ее частицу. – Браслет в руках девы Чи Ди замерцал. – Может быть, это всего лишь тончайшая энергетическая нить.
Хозяин Колдовского рынка тоже был ошарашен.
– Наставница! Разве можно действовать так опрометчиво?! – нервно спросил он. – А если бы произошло что-то непредвиденное, ты бы…
Дева Чи Ди перебила ученика:
– Все в порядке. Я у нее в долгу.
– Но раз Повелитель демонов ни о чем не жалеет, – продолжила она, – частицу души удерживать незачем. Лучше ее отпустить. Все равно Ланьхуа перед смертью отчаялась и потеряла надежду.
Дева Чи Ди отступила на шаг и прислонилась к груди ученика. Тот замер, сразу же понял, что от него требуется, и взял наставницу за руку. Богиня войны швырнула браслет в цветочные заросли. Алые глаза Дунфан Цинцана расширились. Фраза: «Да как ты смеешь…» не успела слететь с его уст. Вокруг Хозяина Колдовского рынка поднялся ураган. Травы и полевые цветы разлетелись по небу, а браслет занесло ветром в неведомые иллюзорные дали. Когда буря утихла, дева Чи Ди и ее ученик бесследно исчезли.
Дунфан Цинцана охватил необузданный гнев. Ввысь устремился столб красного пламени, прожигая дыру в фантазийном мире Хозяина Колдовского рынка и обнажая небо за пределами миража. Паривший в воздухе калека посмотрел вниз, встретился взглядом с Дунфан Цинцаном и удалился прочь. Повелитель демонов не бросился в погоню.
– Он и впрямь не погнался за нами. Я думал, у всех в мире есть сердце, кроме Дунфан Цинцана. Похоже, я ошибался, – заметил Хозяин Колдовского рынка. – Наставница, раз уж ты захотела помочь Орхидее, почему попросту не отдала ему браслет?
– Я хотела, чтобы он узнал, как тяжело вернуть утраченное, – прошептала дева Чи Ди.
Ее ученик на мгновение замолчал.
– Эту истину… я усвоил лучше, чем кто бы то ни было.
Иллюзорный мир содрогнулся и едва не рухнул. За миг до его уничтожения Дунфан Цинцан внезапно остановился. Он мрачно посмотрел на бескрайние зеленые луга, уходящие вдаль, взял себя в руки и осторожно закрыл глаза. Несколько языков пламени поднялись с земли, превратились в огненных драконов и устремились в небо. Подобно огромным столбам, они поддержали готовый обрушиться мир.
Ледяные кристаллы покрывали почти половину тела Дунфан Цинцана, но тому было все равно. Он сделал шаг, и под его ногами вспыхнул золотистый свет. Пламя волнами расходилось во все стороны, как круги на воде. Спалив дотла небольшой участок, Повелитель демонов остановился. В его память всплыли слова девы Чи Ди о частице души Ланьхуа.
Пламя на земле внезапно погасло. Дунфан Цинцан нахмурился, подавил беспокойство и снова шагнул вперед, продолжая то, в чем не был силен: медленные и кропотливые поиски.
Магия Хозяина Колдовского рынка больше не подпитывала иллюзорный мир безбрежных зеленых лугов. Мираж держался только за счет магии Дунфан Цинцана. Со временем мир окрасился в яркий цвет пламени. Несмотря на окружавший его жар, тело Повелителя демонов источало невыносимо холодную ци. Он выдыхал облака белого пара и оставлял за собою следы, припорошенные инеем. Равнины, усеянные весенними цветами, были расчерчены цепочками заснеженных следов, скованных льдом.
Внезапно гигантский столб пламени, упиравшийся в небо, угас. Иллюзорный мир вздрогнул, пошатнулся и обвалился за спиной у Дунфан Цинцана, обратившись в ничто и скрывшись во тьме. Повелитель демонов не обернулся, потому что уже обыскал этот край. Он шагал вперед. Холодная ци, которую он выдыхал, потяжелела. Ледяные дорожки поднимались по шее, напоминая сосуды. Дунфан Цинцан не останавливался.
Через пару шагов второй столб пламени тоже погас, и мираж опять задрожал. Иллюзия слева исчезла. Когда Повелитель демонов туда посмотрел, то увидел, что пейзаж, который только что выглядел как настоящий, теперь напоминал порванную декорацию, шелестевшую в темной пустоте. Если бы Дунфан Цинцан не вышел оттуда до того, как погас огненный столб, то сгинул бы под обломками созданного магией мира. Прежний Повелитель демонов не ведал страха, но теперь… Дунфан Цинцан посмотрел на свою ладонь, где темнело иссиня-черное пятно обморожения. Сжал пальцы в кулак, наблюдая, как осыпаются с ладони кристаллики льда. Поднял голову и двинулся дальше.
Заметив, что еще один огненный столб вот-вот погаснет, а иллюзия рассыплется на куски, Дунфан Цинцан стиснул зубы и снова разжег пламя. Тот край он еще не обыскал. Вдруг цветочная демоница там… Съежилась, обхватила колени руками и плачет…
Грудь пронзила острая боль, у Дунфан Цинцана перехватило дыхание, и столб пламени тут же погас. Иллюзия справа рухнула, не оставив надежды. Сердце Повелителя демонов охватило бессилие.