Дикая Роза. Бал дебютанток - Ольга Иванова
— Что же? — я перевела на нее взгляд.
— Что Клиферда до сих пор держат в дворцовых казематах, — выдохнула принцесса.
От упоминания этого имени у меня самой по спине прошёл холодок. Маг-дарклет Клиферд — виновник всех тех бед, что произошли в Тёмные дни. В том числе и гибели моих родителей.
— Я понимаю, что там сильнее магические щиты, а сам он лишён всей магии, — продолжила Камилла, — и брат уверяет, что боятся нечего, ещё и смеётся надо мной. Вот только мне от этого всегда неуютно находится во дворце.
— Но я слышала, Клиферда содержат вдалеке от жилой части дворца, глубоко под землёй, — заметила я и нахмурилась. — Может, ваш брат и прав, что переживать не из-за чего. Мой дядя тоже никогда не выказывал беспокойства из-за этого, а он у меня военный и участвовал в тех печально известных битвах. Да и не отпустил бы он меня на бал, если бы действительно Клиферд был хоть как-то опасен.
«Даже если бы ему пришлось пойти против королевы и потерять свою должность», — добавила я про себя. Клиферд — это куда серьёзнее, чем какой-то похититель девиц. Впрочем, мы даже пока не знаем, существует ли этот похититель. Возможно, разгадка исчезновений девушек кроется в чем-то другом, и нам это ещё предстоит выяснить.
Глава 6
Принцесса не стала задерживаться и сразу после обеда решила отправиться домой.
— Очень, очень приятно было познакомиться, — сказала она мне, прощаясь у кареты. — Уже жду не дождусь, когда мы увидимся в следующий раз. Скорее бы прошли эти долгих два дня.
Джошуа, стоявший рядом, открыл перед ней дверцу кареты, хотя это и не входило в его обязанности. Камилла тоже удивилась этому, но потом одарила его смущённой улыбкой.
— Ты сейчас превысил свои полномочия, — шепнула я ему. — Твоё счастье, что Вайлда нет рядом. Иначе, — и я многозначительно провела пальцем по шее.
— А я бы при нем и не стал этого делать, — друг подмигнул мне. А после добавил: — Кстати, шикарно выглядишь.
— Оставь свои комплименты при себе, — шикнула я на него.
Джошуа засмеялся и легко вскочил на лошадь. Принцесса ещё раз напоследок помахала мне рукой, и карета тронулась.
Вайлд в этот день не вернулся. Мое любопытства требовало подробностей того, что произошло во дворце, но пока так и осталось неудовлетворенным.
Завтракала я тоже в одиночестве. Странно, но без присутствия Вайлда мне будто чего-то не хватало. Нет, глупости. Чего мне может не хватать? Нашего ежечасного переругивания? Или его едких замечаний и нудных нравоучений? Мне просто нужна от него информация по делу исчезновения девушек. Всего-то.
В полдень по расписанию в танцевальном зале меня ждал мэтр Гжинский. Мы сделали несколько разминочных па и повторили пройденные на пошлом уроке, когда с улицы донесся стук колес. Вайлд?
Я оказалась права. Не прошло и пяти минут, как он вошел в распахнутые двери зала.
— Я опоздал, — произнёс он. — Прошу прощения.
— Ничего страшного, господин Вайлд, мы ещё и не начинали толком, — ответил Гжинский.
Я с недоумением посмотрела вначале на одного, потом на другого. О чем это они?
— Господин Вайлд согласился побыть вашим партнёром, — пояснил мне Гжинский.
— К тому же, я решил, что на балу вы будете танцевать только со мной, — добавил сам Вайлд. — Во избежание всяких инцидентов.
— Считаете, одна я не справлюсь? — уязвлено уточнила я.
— Я бы не хотел рисковать, проверяя это, — уклонился он от прямого ответа.
— А что насчет рамок приличия? Вдруг поползут всякие слухи… — намекнула я.
— Пускай. Лучше пусть перемывают кости мне, чем обсуждают пропажу девушек во дворце, — он деланно улыбнулся и протянул мне руку. — Не будем тянуть время. У маэстро его и без того мало.
Заиграл рояль, и Вайлд положил другую руку мне на талию. Я нехотя опустила свою ладонь на его плечо.
— То есть о моей репутации вы не беспокоитесь? — продолжила я, когда мы начали двигаться в танце.
— Возможно, вы только от этого выиграете, — усмехнулся он.
Ах, вот как? Я как бы невзначай попыталась наступить Вайлду на ногу, но он ловко увернулся. Я предприняла ещё одну попытку, но и тут получила поражение. Ещё раз и ещё раз, но этот гад двигался так безупречно, что все мои усилия оказались бесполезны. Он даже не сбился с ритма и не дал сбиться мне! Я подняла на него взгляд и встретилась с его смеющимися синими глазами.
— Вы не сказали мне, что на балу будет какой-то дурацкий конкурс талантов, — вспомнила я ещё одну претензию к нему.
— Правда? Забыл, — отозвался Вайлд без всякого намека на вину. — Что вы умеете хорошо делать? Петь?
— Я не пою, — процедила я.
— Танцевать?
— Полагаете, за три занятия я уже достигла совершенства?
— Может, у вас есть талант артистки? Например, разыграть какую-то сценку…
— Издеваетесь? Ещё предложите, как циркачке, по канату пройтись. На каблуках.
— Это будет смертельный номер, — хмыкнул он. — Но фурор произведет точно.
— Ну а что вообще обычно показывают дебютантки? — вздохнула я.
Вайлд пожал плечами:
— Что-то совершенно тривиальное. Поют, танцуют, читают стихи, демонстрируют рисунки или вышивку… Вы, кстати, не вышиваете?
— Ага, и крестиком, и гладью, и вдоль, и поперек, — мрачно отозвалась я. — Весь гарнизон ходит в моей вышивке, вы разве не заметили?
Вайлд моргнул, будто засомневался, правда это или ложь, но потом криво усмехнулся.
— Что ж, придётся поразмыслить над вашим выступлением, — сказал он наконец. — Время ещё есть.
Ну и отлично. Принцесса подумает, Вайлд подумает… Главное, чтобы мне этим не заморачиваться.
Один танец закончился, и Гжинский объявил второй.
— Вы поделитесь со мной подробностями вчерашнего исчезновения? — спросила я Вайлда уже без прежней ершистости. — По-моему, я должна знать, с чем буду иметь дело и от чего защищать принцессу.
Вайлд задумался на мгновение, а потом кивнул:
— После занятия поговорим.
6. 2
Он сдержал свое слово, и, когда маэстро с музыкантом отбыл, мы вышли на террасу.
— Все исчезновения имеют одну общую деталь, — начал Вайлд. — На месте,