Библиотека Остролиста - К. А. Линде
Джен лежала, раскинувшись на своей кровати. Итан переоделся в домашнюю одежду и свернулся клубком рядом с ней, медленно заплетая её густые медные волосы в косы. Кирс любила видеть их такими беззаботными. Джен, которая выросла в этом борделе и всегда ожидала, что однажды ей придётся стать его частью. И Итан, которого приняла к себе церковь в его родном Хартфорде, в штате Коннектикут. Он поднялся до высокого сана и переехал в Манхэттен – лишь для того, чтобы пережить насилие и чудом спастись.
А что касалось Кирс… она любила иметь запасной выход, и Джен стала для неё именно им. Когда Джейсон узнал о том, что она хотела уйти из гильдии, он вспылил и избил девушку до полусмерти, а потом бросил умирать на улице. Единственная история, из которой ей не удалось сбежать невредимой. А потом Джен нашла девушку и подарила ей дом.
– Тяжёлая ночка? – спросила Джен.
– Уверена, Итан тебе уже рассказал, – ответила Кирс, на цыпочках пересекая скрипучий пол. Пройдя мимо тренировочного снаряжения посреди комнаты и обогнув потрёпанный оранжевый диван и яркий разноцветный стул, обивку которого Джен мастерски перетянула сама, она осторожно миновала маленький круглый столик, на котором покоилась Таро-атрибутика Джен и десятки растений, которые выхаживал Итан. Он был ими просто одержим, и Колетт уже давно бы устроила истерику, если бы он заодно не выращивал ещё и полезные травы, которые Джен использовала в лечебных настойках.
– Колетт хочет, чтобы ты завтра помогла ей в ярмарочной палатке.
Джен фыркнула.
– Ладно. Ты лучше расскажи, что сегодня было-то. Итан говорит, все пошло не по плану. И там был монстр.
– Ага. Можно и так сказать. – Кирс со вздохом плюхнулась на ближайшую кровать. Ну, понеслась. – Монстр был, вот только я о таких никогда не слышала.
Джен издала возмущённый возглас и спихнула с себя Итана, завязывая рыжие волосы в пучок на макушке. Обычно она была спокойной и безмятежной, но сейчас на её лице отразилась тревога. Кирс ненавидела заставлять Джен волноваться, но таковы были издержки её профессии.
Итан встал между двумя кроватями.
– Я тебе так и сказал.
– Сказал, – согласилась Джен. – Только я не поверила.
Она осеклась, заметив спокойствие Кирс. Зрение Джен стало сдавать, ещё когда ей исполнилось семь, и теперь оба глаза уже почти ничего не видели – за исключением бокового зрения. Один раз Колетт выложила врачам баснословную сумму денег, и всё, что они сделали, это поставили Джен жутко редкий диагноз, сказали, что лекарства не существует, и отправили восвояси.
– Что такое? – спросил Итан.
Здесь был её мир, её убежище. Только здесь Кирс могла по-настоящему расслабиться. Джен была их маяком, указывающим путь домой. Вместе их троица выкроила себе уголок, где дочка бордель-маман, церковный служка и воровка могли быть свободны от чужих ожиданий. И она была близка к тому, чтобы всё это разрушить.
– Во-первых, он предложил мне работу. Во-вторых, он владеет магией.
– Магией? – переспросила Джен в тот же момент, когда Итан спросил: «Что за работа?»
– Да, магией, – повторила Кирс.
– И ты ему поверила? – спросил Итан. Кирс перевела взгляд на него. Из всей их троицы он был самым молодым, стройным, высоким и прекрасным. Если бы захотел, он мог бы зарабатывать больше любого другого работника на этажах, что располагались под ними. Даже рваный шрам на лице не портил его поразительной, обворожительной красоты.
Кирс пожала плечами.
– Не поверила бы, если бы не видела своими глазами.
– Значит, это – какой-то никому не известный вид монстра? – спросила Джен, напряжённо обдумывая такую возможность. – А Соглашение на него распространяется?
– Не знаю, – сказала Кирс.
– Соглашение подписано представителями каждого вида нечисти. Только оно и держит нас в безопасности, не позволяет им нас убивать.
Кирс знала условия Соглашения. Чудовища и люди пришли к выводу, что ради создания нового, лучшего мира им всем придётся отказаться от разногласий. Монстры стали подчиняться человеческим законам, в том числе тем, что касались убийства, а людям взамен запрещалось вмешиваться в любые дела монстров, которые напрямую не нарушали закон. Это значило, что если человек вторгался в жилище монстра, вот прямо как Кирс вчера вечером, то его за это разрешалось убить на месте. Такие условия давали монстрам больше свободы, чем были согласны многие люди, но такой уж вышел компромисс.
– Честно говоря, это меня волнует меньше всего. – Поднявшись, Кирс прошла на дальнюю сторону комнаты.
– Что за работа, Кирс? – спросила Джен.
– Опасная, – сухо ответила Кирс. – Нужно украсть что-то очень важное у каких-то очень плохих тварей. Таких, власть которых распространяется даже на подземный мир.
Джен нервно сглотнула.
– Ох, Кирс.
– И речь идёт не о деньгах. Как закончу, у нас с вами будет такая безопасность и стабильность, что мы сможем свалить отсюда, когда захотим.
– Это ты из-за Торры? – прошептал Итан. Джен схватила его за руку и шикнула.
Кирс поморщилась. О Торре она не говорила, и меньше всего ей хотелось делать это сейчас.
– Может, он что-то знает о моем происхождении, – сказала она, аккуратно обходя взрывоопасную тему касательно своей бывшей подруги.
Сама Кирс очень мало знала о своём прошлом. Её мать умерла при родах, и она совсем немного успела пожить с отцом, пока тот её не бросил. Однажды она просто ушла в школу, а когда вернулась, его уже не было. Суровая жизнь на улицах уничтожила все хорошие воспоминания. Девушка не помнила ни лица, ни голоса. Словно чёрная дыра в памяти.
От родителей у неё осталась лишь подвеска.
Оказавшись на улице, она научилась стоять за себя. А потом Джейсон нашёл её самозабвенно обчищающей чужие карманы и завербовал в свою гильдию воров. Вместе с ним она оттачивала свои таланты, а после – отплатила за всю жестокость ножом в живот. Ну и скатертью дорожка.
Это было доказательством того, что время, проведённое без родителей, лишь оказалось инструментом, который создал из неё ту личность, какой она стала. Досталась ли ей выносливость от отца? Были ли её способности от матери? У Кирс не было ответов, и она не знала никого, кто мог бы что-то ей рассказать… до этого момента. Что бы с ней ни случилось ранее, истина была сокрыта временем.
Или теперь, возможно, уже не была. Девушка открыла было рот, намереваясь сказать именно это, но тут внизу раздались крики.
В комнату ворвался Кори с воплем:
– Бандитский налёт!
– Какого чёрта? – ошарашенно переспросил Итан.
– Налёт, – повторил он. – Выбирайтесь отсюда, срочно! Я помогу девчонкам. – Он похлопал Итана по плечу. – Берегите себя.
– Постараемся, – бросил Итан и потянулся к нему, несмотря на то что Кори уже со всех ног бросился прочь с чердака.
Кирс среагировала молниеносно, оттаскивая Итана и Джен к пожарной лестнице с задней стороны здания. Мысли жужжали в голове как пчелиный рой. Налёт? Бандитский? Да кому бы вообще хватило мозгов лезть в бордель Колетт? Рулетки распугали большинство конкурентов во всем районе, да и потягаться с ними могли немногие.
У девушки не было времени думать об этом. Нужно было вывести друзей из борделя в безопасное место.
Проверив, что вокруг чисто, Кирс помогла Джен вылезти из окна.
– Идите, – раздражённо огрызнулась Джен. – Я спущусь сама.
– Итан? – окликнула Кирс, спускаясь по пожарной лестнице.
– Прямо за тобой.
Она услышала отдалённые выстрелы и крики. Столько лет Кирс жила здесь, слышала разборки местных банд, разногласия с клиентурой и препирательства с новыми работниками, но ещё ни разу не доходило до настоящего нападения. На её убежище напали, и это приводило в ярость.
Убедившись, что опасности нет, Кирс преодолела последнюю пару метров прыжком. Джен неуверенно нашарила ногами лестницу. К счастью, она пользовалась этой лестницей не реже Итана, чтобы лишний раз не попадаться на глаза матери, но Кирс все равно не могла не переживать, глядя, как подруга неловко приземлилась на ноги. Итан спрыгнул с середины лестницы, мягко приземлившись за их спинами.
Помимо вылазок с Кирс, Итан работал посыльным Колетт и вёл дела с Рулетками. Почти каждое утро он проводил, тренируясь до десятого пота