По ту сторону Лисограда - Элиса Лисовская
По всему было видно, что Альгира твердо убеждена в необходимости жесткого контроля над IT-сферой. Интересно, с чем связана такая позиция? Неужели Лисограде уже были прецеденты, когда магия и технологии вступали в конфликт? Чем больше я читала о законодательных инициативах Альгиры, тем сильнее крепло во мне подозрение: не все так просто в этом королевстве магии и высоких технологий. Казалось, за каждым, даже самым безобидным на первый взгляд законом, скрывается нечто большее, чем забота о безопасности граждан. В голове роились вопросы. Почему Альгира так рьяно взялась за регулирование IT-сферы? Неужели она не видит потенциал новых технологий? Или, наоборот, видит слишком хорошо и боится последствий?
Неужели моя первая мысль оказалась правдива и Альгира действительно противница нового? А что собственно мешает ей быть сторонницей традиционного уклада жизни, для которой развитие технологий — угроза устоявшемуся миру?" Эта мысль показалась мне правдоподобной. В конце концов, Альгира — мать правителя, хранительница традиций. Для неё любые перемены — это потенциальный риск. А IT-сфера, со своей скоростью развития, способна перевернуть мир с ног наголову. Решение пришло мгновенно. Нужно найти того, то сможет рассказать больше об Альгиреи ее отношении к технологиям. И я знаю, к кому обратиться.
Достав зеркалофон, я нашла контакт Маргариты и набрала номер.
— Привет, Марго! Мне нужна твоя помощь, — прошептала я в трубку, опасаясь, что меня могут услышать.
— Марго, ты меня слышишь? — повторила я, прижимая зеркалофон ближе к уху.
— Алёнушка, не волнуйся, слышу прекрасно! — раздался в трубке мелодичный голос Маргариты. — Чем могу быть полезна?
— Я тут в библиотеке, копаюсь в законах… — начала я, осторожно подбирая слова. — И наткнулась на интересные нововведения в IT-сфере. Кажется, мать вашего правителя не слишком жалует технологии.
— Альгира? — в голосе Маргариты промелькнули ироничные нотки. — Скажем так, она предпочитает, чтобы магия и прогрессе слишком спешили встречаться лицом к лицу. Но это долгая история. Лучше все расскажу тебе при встрече.
— Когда мы увидимся? — спросила я, чувствуя, как растет мое нетерпение.
— Совсем скоро, дорогая! — заверила меня Маргарита. — Через неделю в "Лунном зале "состоится показ новой коллекции от кутюрье Эльвельхейма. Ты жене откажешься от такого удовольствия? Тем более что там будет вся знать Лисограда, включая и — Маргарита значительно понизила голос, — Альгиру.
— Показ мод? — переспросила я, удивляясь такому повороту событий. — Звучит интригующе… Хорошо, я приду. Но ты мне все-все расскажешь?
— Каждая деталь, обещаю! — со смехом ответила Маргарита. — До встречи, Алёнушка! И не скучай!
Решив что целая неделя, чтобы разобраться подробнее с историей этого места это лучше чем ничего, я отправилась домой. Выйдя из библиотеки, я глубоко вдохнула прохладный вечерний воздух, наслаждаясь запахом распускающихся цветов и мокрого асфальта после недавно прошедшего дождя. Город окутывали сумерки, зажигая фонари тёплым золотистым светом. Я медленно брела по узким улочкам Лисограда, наслаждаясь тишиной покоем. В эту минуту казалось, что волшебство здесь витает в самом воздухе.
Но иллюзия рухнула в тот момент, когда я подошла к порогу своего временного жилища. На пороге сидел он — капитан Ларнес, опираясь спиной о дверь и нетерпеливо поглядывая на часы. При виде меня он резко поднялся, и на его лице отразилась борьба эмоций.
— Алёна Дмитриевна, наконец-то! — произнес он, и в его голосе прозвучало облегчение, смешанное с укором. — Мы можем поговорить?
— Дома? — переспросила я, чувствуя, как холодок пробежал по спине. Неужели он уже все проверил? И что теперь?
Капитан, словно прочитав мои мысли, отступил на шаг, давая мне пройти.
— Не волнуйтесь, Алёна Дмитриевна, — произнес он, придерживая передо мной дверь. — Речь не об официальном визите. Просто… у меня возникла одна идея. И мне нужно ваше мнение.
Я вошла в квартиру, чувствуя себя неуютно под пристальным взглядом капитана.
Глава 5. Ярмарка чудес
И вот вроде бы кто живет в этой квартире? Правильно я! А когда капитан зашел в эту квартиру и сказал слово «свет» то вся квартира озарилась светом, я лишь недоуменно взглянула на оборотня.
— Квартира эльфийского образца, сам в такой живу, — капитан с деловым видом приблизился к электрощиту и, поддев ногтем крышку, заглянул внутрь. — Хм, забавно. Кажется, у тебя тут не эльфийская магия барахлит, а гномья смекалка дала сбой.
— Что ты несёшь? — Я с подозрением посмотрела на него, придерживая чашку с чаем. — Давай лучше я вызову мастера, а то сломаем ещё, потом перед достопочтенной гномой Шеар оправдываться.
— Да ладно тебе, Алёнка, не бойся! Я тоже у неё квартиру снимаю, только в доме по соседству. Запомни: гномы рода Шеар крайне богаты, и им абсолютно всё равно, что происходит с проводкой, — с этими словами Ларнес достал из кармана складной нож с подозрительно длинным лезвием.
— Немного не поняла, — я поставила чашку на стол, — причём тут гномы, если район эльфийский, а проводка, скорее всего, ещё с тех времён, когда магией пользовались, чтобы лампочку зажечь?
— А вот тут и начинается самое интересное! — он многозначительно прищурился. — Гномы Шеар выкупили квартиры в эльфийском районе, чтобы сдавать их кому угодно только не эльфам. Но насколько помню по соседству от тебя две эльфийки.
— И откуда ж ты это знаешь, позволь узнать? — наливая чашку чая для гостя я смотрела на него с недоумением.
— Я хорош собой поэтому знаю красивых девушек — подмигнув мне, он прошел к столу. — Прежде чем я разложу свой хитроумный план, партнер, позволь представиться, как положено. Совсем вылетело из головы за суматохой Тимар Ларнес, капитан отдела лесного района.
Он смотрел на меня с нескрываемым любопытством, я же не понимала, какой реакции он от меня ждет, ведь моё имя он знает.
— Ага, реакции нет, тогда продолжим насчёт этих амулетов… — он вытащил из кармана знакомую брошь с изображением лисы. — Подделка. Причём искусная. Мы проверили несколько лавок на Ярмарке после твоих слов… Ситуация принимает серьезный оборот. Они все звонили на один и тот же номер, с разницей в пару часов.
Сердце пропустило удар. Вот черт, а ведь интуиция меня не подвела! Все-таки с этими амулетами что-то нечисто.
— В смысле? — я нахмурилась, стараясь говорить спокойно и уверенно, хотя внутри все сжалось от нехорошего предчувствия.
— Кто-то наладил торговлю фальшивыми зеркалами-оберегами. — Тимар привычно поиграл медальоном на цепочке. — Мастера скопировали не только внешний вид, но и магический отпечаток. Подделка срабатывает при первичной проверке. Только вот вместо защиты эти зеркала вытягивают из владельца силы. По капле, незаметно.
Меня словно холодной водой облили. Вот черт! Сколько же