Kniga-Online.club
» » » » Дебора Хатчинсон - На час или навсегда?

Дебора Хатчинсон - На час или навсегда?

Читать бесплатно Дебора Хатчинсон - На час или навсегда?. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне нужно побыть с тобой наедине.

— Что? — Ее брови взметнулись вверх.

— Я… Видишь ли, мне необходимо поговорить с тобой, — с трудом выдавил Роберт. Господи, он ведет себя, как мальчишка на первом свидании!

— Необходимо — что? — раздельно переспросила она. Так общаются с человеком, у которого трудности с пониманием.

— Я имею в виду составление протокола.

— А, хорошо, — легко согласилась Алисия. — Иди за мной, я знаю подходящее место.

Она быстрым шагом направилась через зал к дверям на открытую веранду. Роберт покорно следовал за ней, вдыхая аромат пряных духов.

Помни, что ты находишься здесь по делу, должен привыкнуть к необычайной притягательности этой женщины и не обращать на нее внимания, внушал он себе. Они пересекли веранду, спустились в маленький внутренний сад с благоухающими цветами и подошли к чугунной скамье. Алисия присела на краешек и приглашающим жестом указала на место рядом.

Они помолчали.

— Никогда бы не подумала, что ты станешь полицейским, — сказала наконец девушка.

Роберт насторожился, но ничего не ответил.

— Почему-то представляла тебя наездником, объезжающим диких лошадей. Ведь на соревнованиях все призы всегда были твоими.

— Видишь ли, это работа для зеленых юнцов. Зрелый мужчина обязан найти более стоящее занятие в жизни.

— Ты пошел в полицию из-за отца?

— Может быть. Но не только. Я просто хочу быть полезным людям, и я хорошо справляюсь с этой работой. Приятно сознавать, что мир становится немного лучше в результате твоих усилий.

— Роберт, ты говоришь вещи, которые сделали бы честь любому человеку во все времена. — Голубые глаза Алисии странно заблестели.

Эти простые слова взволновали его сверх всякой меры. И мать, и Кэрол считали Роберта глупцом — с хорошими оценками в аттестате и с его данными добровольно пойти в полицию!

Он раскрыл блокнот и занес над ним ручку.

— Итак, что ты можешь сообщить о нападавшем?

— Боюсь, что очень немногое. Он был в лыжной маске.

— По почерку похоже, что именно этого человека мы разыскиваем уже полгода. Прошлым летом он промышлял в парке у мемориала генералу Ли Гранту. С удовольствием скрутил бы его своими руками.

— Я не думаю, что удастся вернуть мою сумочку. А ведь она стоила девяносто пять долларов и покупалась в дополнение к перчаткам. Зачем они мне теперь? — искренне сокрушалась Алисия.

— Все же будь добра, постарайся вспомнить хоть какие-то приметы.

Девушка задумалась.

— Среднего телосложения, ростом пять футов и десять дюймов, смуглый — я видела его руки. Говорит с северным акцентом. Наверное, это мало что тебе дает?

— Нет, ты замечательно описала его.

Роберт подался к Алисии и дотронулся до ее колена. Она вздрогнула, как от удара тока. Он чувствовал, как внутри у него все горит. Эй, парень, смотри не задымись, с помощью иронии попытался охладить себя он.

— Пожалуйста, прости, это вышло нечаянно. Что мне сделать, чтобы ты не сердилась? — Слова давались Роберту с трудом.

— О, ничего страшного. Просто я была не готова к этому.

— Да… Так вышло… Завтра я составлю официальный рапорт. Как только появятся результаты расследования, дам тебе знать.

— Не хочешь ли записать номер моего телефона?

— Да, конечно.

Роберт перевернул страницу блокнота и записал ее телефон и адрес.

В этот момент во дворик вбежала молоденькая девушка.

— Алисия! Давай скорее в зал! Сейчас Мишел будет бросать букет невесты.

— Хорошо, Кэти. Сейчас придем. Но я вовсе на него не претендую.

— Как? Неужели не хочешь, чтобы следующая свадьба была твоей?

— Нет, — просто ответила Алисия. — Я слишком много времени потратила, читая книги и переживая события чужой жизни. Теперь хочу приключений и захватывающих событий в собственной.

Она взяла Кэти под руку и увлекла в сторону веранды. Роберт пошел за ними. По дороге он думал о признании Алисии. Будешь ты ловить букет или не будешь, трудно, а скорее всего, невозможно тебе будет устоять перед натиском молодых людей, жаждущих заполучить такой грандиозный приз. Среди них найдется достойнейший — закончивший престижное учебное заведение, быстро продвигающийся по карьерной лестнице, преуспевающий в делании денег, — и тогда падет даже эта неприступная крепость. А для него, Роберта, это будет означать только то, что он больше никогда не увидит ее.

Следующая его мысль была о непредсказуемости судьбы. Еще утром для того, чтобы воскресить в памяти образ Алисии Ливингтон, ему пришлось бы изрядно потрудиться, а сейчас он счастлив уже тем, что может быть рядом и дышать одним с ней воздухом.

Роберт вошел в зал и ощутил всей кожей радостную атмосферу веселья. Молодежь толпилась около подиума, где еще недавно за пюпитрами восседали музыканты, а сейчас стояли обнявшись счастливые молодожены.

Вот-вот должна была начаться излюбленная забава всех свадебных пирушек. Она должна определить, кто из присутствующих станет следующей «жертвой» Гименея, уныло подумал Роберт. Когда Мишел бросит в толпу девушек свой букет, поднимутся визг и хохот, каждая будет стремиться завладеть желанным трофеем. И наоборот, молодые мужчины застынут, как статуи, когда подвязка новобрачной, брошенная Дэвидом, полетит в зал.

Пожалуй, самое время незаметно исчезнуть. Он выполнил свою миссию, а его кислая физиономия не прибавит собравшимся веселья. Пока Роберт размышлял над тем, как осуществить свой план, не привлекая внимания, сзади кто-то тронул его за локоть. Он недовольно обернулся. Господи, это опять миссис Ливингтон!

— Дорогой друг, надеюсь, вы еще не покидаете нас?

— Увы, мэм. Мне пора уходить.

— Какая жалость! А я хотела попросить вас отвезти Алисию домой после празднества. Ключи от машины остались в злополучной сумочке, а мы на своей отвозим Мишел и Дэвида в аэропорт — они улетают в свадебное путешествие. Как назло, сегодня здесь нет Майкла. Это друг Алисии. — И она назвала известную в городе фамилию владельца нескольких телевизионных каналов и газет.

— Мама, неужели тебе больше не к кому обратиться, кроме человека, которому нужно уходить? — раздался возмущенный голос Алисии.

— Не беспокойтесь, я отвезу вашу дочь домой, — не поворачивая головы в сторону подошедшей девушки, хмуро пообещал Роберт. — К тому же я просто обязан сделать это: ведь в распоряжении грабителя не только ключи от машины, но и от дома. А водительские права услужливо предоставят полную информацию о месте проживания жертвы.

Зачем я говорю эти слова, а не бегу отсюда со всех ног, в смятении подумал Роберт в следующую секунду. Но отступать было уже поздно. И хотя он продолжал злиться на себя, настроение его, как столбик термометра в погожее летнее утро, резко пошло вверх.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Дебора Хатчинсон читать все книги автора по порядку

Дебора Хатчинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


На час или навсегда? отзывы

Отзывы читателей о книге На час или навсегда?, автор: Дебора Хатчинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*