Кэтрин Бритт - Волшебный круиз
Когда принесли перно, Фрея, следуя рекомендациям Себастьяна, выпила залпом половину бокала.
— А остальное — маленькими глоточками, — посоветовал он ей. — Тогда почувствуешь, как оно проникает в кровь и разливается по твоему телу.
Фрея снова послушалась его. Да, действительно здорово. Ужин оказался просто великолепным. Ей пришлись по вкусу и цыпленок по-португальски, и свежие персики со сладким рисом, и мороженые сливы в вине. Через распахнутые окна лились звуки музыки. После кофе Себастьян повел свою спутницу на площадку, с которой открывался великолепный вид на море, и усадил в уединенном уголке.
Фрее хотелось отправиться в город и поучаствовать во всеобщем веселье, но у Себастьяна были другие планы на этот вечер.
— Может, пойдем в город, повеселимся? — робко предложила она, но, скосив в его сторону глаза, заметила, что он тут же нахмурился и помрачнел.
— Зачем? И отсюда все прекрасно видно. Моя Фрея! — жарко воскликнул он. — Мы с тобой впервые остались вдвоем, а ты хочешь в толпу! Pequena, мы так мало времени побыли вместе. — Он положил руку на спинку скамейки, и Фрея почувствовала на своей щеке его жадные губы. — Ты ведь останешься в Лиссабоне, не правда ли, мой ангел? Не вернешься на корабль?
Он уже практически коснулся своими губами ее губ, когда Фрея вдруг поняла — вот она, возможность, которой она так ждала. Пора сказать ему правду. Она выпрямилась и повернулась к нему, взяв его за плечи.
— Себастьян, — начала она, — мне очень жаль, но я бы совершила ужасную ошибку, если бы согласилась за тебя выйти. Ты слишком мил и не заслуживаешь жены, которая тебя не любит. Но я всегда буду помнить тебя, всю свою жизнь. — Глаза ее подернулись пеленой слез, и она поцеловала Себастьяна в щеку. — Мы простимся окончательно, и вскоре ты позабудешь меня. Не сомневаюсь, что ты еще встретишь подходящую девушку.
Она отпустила его плечи, увидев, как недоумение, отразившееся на его лице, сменилось яростью.
— Значит, я должен взять и забыть тебя, — произнес он, щелкнув пальцами. — Как все просто! Ты просишь меня о том, чего сама не можешь сделать. Ты ведь не можешь забыть того мужчину.
Фрея залилась краской, не в силах подобрать нужных слов.
— Ты ведь не будешь отрицать, что все еще любишь этого… этого донжуана, который посмеялся над твоими чувствами. Поэтому ты и не позволяешь себе полюбить меня!
Фрея неистово замотала головой:
— Даже если бы я никогда не встретилась с ним, ответ был бы тот же. По правде говоря, Себастьян, когда-то я серьезно подумывала согласиться на твое предложение, но одно дело принять решение, а другое — воплотить его в жизнь. Брак — слишком интимная вещь, он не терпит недомолвок. — Она с мольбой заглянула ему в глаза. — Это было бы нечестно по отношению к тебе. Однажды ты встретишь другую и будешь удивляться, что ты вообще нашел во мне.
— Вот мой ответ! — воскликнул Себастьян и грубо схватил ее в объятия.
Его поцелуй был горячим и страстным. Фрее стало страшно, и она попыталась освободиться. Ей удалось увернуться от его губ, но он все еще не желал отпускать ее.
— Это бесполезно, — проговорила она, задыхаясь. — Чего ты добиваешься, запугивая меня?
— Запугивая тебя, сага?! — Себастьян был так поражен, что Фрея немного успокоилась. — У меня и в мыслях не было запугивать тебя, мой ангел. Если я был немного груб, то только потому, что боюсь потерять тебя. Я даже думать об этом не могу. Я так люблю тебя, pequena. — Он наклонился и нежно коснулся ее губ. — Вот видишь. Так не страшно, правда ведь?
Фрея покачала головой, но страх еще не до конца отпустил ее. Себастьян снова стал нежным с ней, но в глазах его полыхало упрямое пламя.
— Я никогда не откажусь от тебя, — поклялся он. — Я подожду, пока ты не научишься любить меня. Я очень богат и могу отвезти тебя в любую часть света, куда только пожелаешь, и дать тебе все, что ты захочешь.
Но Фрея печально покачала головой. Себастьян долго смотрел на нее, потом сдался и пожал плечами.
— Как хочешь, мой маленький цветочек, — произнес он и нежно коснулся пальцами ее щеки. — Если ты настаиваешь на том, чтобы вернуться домой, что ж, я приеду к тебе, как только смогу. К тому времени ты уже соскучишься по своему Себастьяну и будешь умолять меня, чтобы я взял тебя в жены.
Фрея вздрогнула, и в этот самый момент, в небо взвилась первая ракета.
Себастьян снова положил руку на спинку скамейки, и Фрея попыталась немного расслабиться. Что-то слишком быстро он сдался. Подозрительно быстро. Но что она может поделать? Себастьян привез ее сюда на ужин и, до этой внезапной, безумной вспышки, вел себя, как настоящий джентльмен.
Вид с террасы открывался просто чудесный. И город, и бухта были как на ладони. Постепенно салют стал стихать, Фрея прикрыла глаза и вдохнула сладкий ночной воздух. Прекрасная ночь, если, конечно, рядом с тобой твой мужчина.
Когда она снова открыла глаза, вокруг было как-то слишком тихо. Из города не доносилось ни звука. Фрея резко села и взглянула на свои часики. Двенадцать! Ее охватила паника.
— Себастьян, — позвала она своего кавалера. — Себастьян! Ты знаешь, который час? Поехали скорей, а то я опоздаю на корабль!
Но Себастьян и бровью не повел. Фрея подозрительно взглянула на него. Заснул ли он, как она сама, или просто время выжидал? Когда он лениво зевнул и вытянул ноги, Фрея вскочила словно ошпаренная.
— Поехали. — Она схватила его за руку и попыталась поднять. — Прекрати разыгрывать из себя дурака, не то я опоздаю на корабль!
И только теперь она заметила его холодный расчетливый взгляд.
— Не стоит так расстраиваться, моя дорогая Фрея. Никто не ждет твоего возвращения.
— Что… что ты хочешь этим сказать?
— Я послал на корабль записку, когда закончился салют.
— Записку? Какую еще записку?
— С объяснением, что ты не вернешься на корабль. Ты передумала и решила погостить у меня.
— Да кто этому поверит! — нервно расхохоталась Фрея. — Все мои вещи на борту, я их не собирала. Кроме того, мои друзья знают, что я не могу уйти просто так, не попрощавшись. Да и чаевые я не оставила.
— Иди сюда, сядь.
Себастьян схватил ее за руку и усадил рядом с собой.
Фрея резко вырвала у него свою руку.
— Ради бога, Себастьян! — взбесилась она. — Давай скорей выкладывай, что ты там натворил.
— Я послал на корабль письмо, адресованное Дороти Спендер. В нем я сообщил ей, что ты остаешься в Лиссабоне, и попросил ее собрать твои вещи и захватить их с собой после вечеринки. Завтра я заберу их у нее.
— Если бы я не видела, сколько вина ты выпил за обедом, я бы решила, что ты пьян! — задохнулась от возмущения Фрея. — Да как ты смеешь поступать так со мной? Что обо мне друзья подумают, когда увидят, что я сбежала, даже не попрощавшись с ними! Немедленно отвези меня обратно, Себастьян! Я серьезно. Если ты не сделаешь этого, то горько пожалеешь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});