Любовники по ошибке - Андреа Лоренс
— Прелесть. Ты просто прелесть. — Она повернулась к своему сыну: — Харли Уэйн Далтон, почему ты не сказал мне, что привезешь Джейд? Я бы подготовила ей комнату. А теперь домработница уже легла спать. Уже одиннадцать часов.
— Я решил привезти ее сюда в последнюю минуту, мама. На ее дом совершен налет, и ей небезопасно там оставаться.
— О нет, это просто ужасно, — сказала его мать с акцентом жительницы Каролины. — Ты останешься у нас, верно? Раз Габби спит, я пойду наверх и приготовлю тебе комнату. — Она с любопытством посмотрела на них обоих, подняв брови. — Или ты поселишься в комнате Харли? — спросила она с надеждой во взгляде.
— Да, мама. Мы с ней будем в одной комнате. Я сказал Джейд, что ты будешь не против ее приезда.
Миссис Далтон нахмурилась, и в этот момент Джейд увидела, что та — женская версия Харли. Ее темно-каштановые волосы с седыми прядками были зачесаны ото лба. У нее были такие же высокие скулы, пронзительные голубые глаза и лукавая улыбка.
— Это не проблема, — суетилась она. — У меня редко бывают гости.
— Миссис Далтон, не волнуйтесь обо мне. Сейчас я просто хочу разуться и уснуть. Я вымоталась.
— Хорошо, — неохотно согласилась она. — Харли, отведи ее наверх и покажи свою комнату. Если тебе что-нибудь понадобится, Джейд, обращайся ко мне.
Харли кивнул, взял их сумки и пошел к парадной лестнице. Джейд последовала за ним, разглядывая произведения искусства и декор.
— Моя комната — в западном крыле дома, — объяснил он, толкнул дверь плечом и вошел внутрь.
Джейд проследовала за ним в большую светлую комнату с широкой двуспальной кроватью. На ней лежало светло-голубое пуховое одеяло, которое сочеталось по цвету с картинами на стенах. Почти вся мебель была белой и негабаритной, но хорошо вписывалась в пространство. У стены напротив кровати стояли стол и телевизор.
Харли положил обе сумки на кровать и плюхнулся рядом с ними.
— Туалет там. — Он указал на дверь. — Ванная комната там. — Он показал на вторую дверь.
Джейд сняла туфли и облегченно вздохнула, когда ее ноги погрузились в мягкий ковер. У нее был долгий напряженный вечер, и она очень устала. Ванная комната с большой ванной и душевой кабиной на двоих была отделана каррарским мрамором.
— Я приму ванну, — сказала Джейд.
— Наслаждайся.
Харли разулся и взял сумку с ноутбуком. Он вынул компьютер, а потом положил пистолет на ближайшую тумбочку. К счастью, все его вещи и документы были в машине, когда они ужинали в ресторане. Джейд не сомневалась, что злоумышленник забрал бы и уничтожил все записи и файлы.
Харли казался озабоченным и раздраженным, и Джейд его понимала. Все, что произошло сегодня вечером, сильно задело его. Харли считал налет на ее дом своим промахом в работе. И теперь он явно не успокоится, пока не получит все ответы.
Джейд закрыла за собой дверь в ванную и приложила все силы, чтобы оставить свои заботы за пределами мраморного оазиса. Она налила в ванну горячую воду и добавила ароматное розовое масло. Раздевшись и распустив волосы, погрузилась в воду.
Она была истощена, как эмоционально, так и физически, и ей хотелось понежиться. В ее маленьком доме было все, что ей требовалось, но не такая большая ванна. Она скучала по удобствам, которые были в ее доме с Лансом.
Джейд откинулась назад и закрыла глаза, а потом поняла, что не может расслабиться. Она волновалась. Не из-за расследования. И даже не из-за налета. Харли сделает все возможное, чтобы защитить ее. И в этом заключалась проблема. Ради нее он готов на что угодно.
После того как они увидели, что произошло в ее доме, Харли изменился. Он мгновенно переключился в боевой режим, заставив Джейд встать у него за спиной, и стал осматривать дом с пистолетом в руке, чтобы убедиться, что преступника уже нет. Потом он позвонил в полицию и убрал оружие, но Джейд знала, что он не успокоился.
Она ценила его усилия, но его волнение беспокоило ее. Этот плохой мальчик из средней школы всегда любил приключения. Он обожал рисковать. Деньги и успех предлагали ему мало возможностей для приключений, поэтому он буквально наслаждался опасностью. Джейд решила, что он мог прыгать с самолетов и допрашивать подозреваемых террористов, но все равно не был полностью доволен жизнью.
Она хорошо его изучила. Она знала о его склонности к риску много лет назад и помнила о ней, когда пригласила его в свою постель несколько дней назад. Харли стал старше и мудрее, но изменился не полностью. Тихая, мирная, безопасная жизнь, к которой она так стремилась, никогда не удовлетворит такого человека, как он.
Джейд глубоко вздохнула и попыталась успокоиться. Не надо привязываться к Харли. Это трудно, но необходимо. У нее в жизни было достаточно страданий.
Вода начала остывать. Джейд так и не удалось расслабиться, поэтому она решила лечь спать. Может быть, так она сумеет на некоторое время отдохнуть от собственных мыслей.
Завернувшись в полотенце, она вышла в спальню и увидела Харли за столом с ноутбуком. На этот раз он не хмурился, глядя на экран. В его глазах читался интерес, который привлек ее внимание. Джейд стало любопытно, какую информацию ему удалось раскрыть так поздно.
— По-моему, придется действовать нестандартно, — сказал он. — Если я не смогу заставить семью Стил связаться со мной, я просто пойду к ним сам.
— Что ты предлагаешь? — спросила Джейд, расстегнув молнию на сумке, в которой лежала ее пижама. — Ты же не можешь просто прийти в их дом или офис в центре города.
Она надевала широкую футболку, когда Харли развернул к ней экран ноутбука. И увидела вебсайт ежегодного благотворительного бала «Стил тулз», запланированного на вечер пятницы в поместье Стил.
— Исайя только что прислал мне ссылку вместе с дополнительной информацией о Морган. Один раз в году можно приехать в их дом и зайти внутрь, купив билет на вечеринку. Я не сомневаюсь, что там будет представитель компании по связям с общественностью. Как и вся остальная семья. Мне надо надеть смокинг и сделать необходимое пожертвование, чтобы получить билет.
— Ты будешь выглядеть подозрительно в одиночестве, — сказала Джейд. — Тебе нужна подружка.
Харли задумчиво посмотрел на нее.
— Я не могу взять тебя на вечеринку.
Джейд надула губы и скрестила руки на груди.
— Почему нет? Ты говорил, что в красивом платье я могу пойти куда угодно.
— Абсолютно верно. Но я пытаюсь не привлекать