Kniga-Online.club

Эллен Сандерс - Жемчужина любви

Читать бесплатно Эллен Сандерс - Жемчужина любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Испугаться моей мести? – хмыкнула Колетт.

– Нет, испугаться потерять тебя. Лишиться твоего доверия и любви.

– Я не смогу простить ему ложь. – Колетт низко опустила голову. – Не смогу доверять.

– Что ты собираешься делать?

– Я ведь уже сказала. Завтра договорюсь о приеме у другого врача…

– Нет-нет, – перебила ее Мадлен. – Я имела в виду другое. Что ты собираешься делать с Оливье? Ты ведь не можешь просто уйти от него, ничего не объяснив. В любом случае разговора не избежать.

– Не знаю. Я пока не думала об этом. Боюсь, что Оливье снова одурачит меня. Нужно подготовиться к разговору… взять себя в руки… чтобы не поддаться искушению.

– Я рада, что ты по крайней мере не упоминаешь о мести, – вставила Натали. – А то я уж начала представлять себе мстительницу Колетт, ужас, летящий на крыльях ночи, чтобы покарать виновного.

Колетт усмехнулась.

– Я еще пока в своем уме, Натали. Оливье и в самом деле не виновен в той аварии. Скорее я должна винить себя.

– Это еще почему?

– Если бы я не вывела из себя Жан-Пьера… не забыла в студии телефон… не…

– Ряд можно продолжать до бесконечности, – снова перебила ее Мадлен. – Если бы ты не встречалась с Жан-Пьером… если бы вообще не появилась на свет…

– Я зла на Оливье вовсе не из-за того случая. Если бы он мне обо всем рассказал… но нет, он предпочел скрыть от меня правду! Он смотрел на меня и видел только крест, искупление воображаемой вины. Жалкую инвалидку, готовую поверить в любовь врача.

– Колетт, ты несправедлива к Оливье.

– Я тоже так считаю.

Колетт удивленно взглянула на Натали. Подруга посмотрела ей в глаза, словно говоря: «Да. Я и в самом деле так думаю. Можешь меня убить на месте, но мне жаль Оливье».

Затем Колетт медленно перевела взгляд на Мадлен и прочла в ее глазах то же самое, что минуту назад у Натали. Впервые эти двое пришли к единому мнению по вопросу, касавшемуся мужчины. Это следовало отпраздновать.

– Предлагаю пропустить по бокалу вина! – делано веселым голосом предложила Колетт.

– По какому поводу?

– Вы с Натали нашли точку соприкосновения по вопросу отношений полов. И этой точкой стал Оливье Лоран.

– Жаль только, что ты не согласна с нами, – заметила Натали. – Вы с Оливье созданы друг для друга.

– Все-все-все. – Колетт замахала руками, пытаясь прекратить наскучивший ей разговор. – Больше ни слова о докторе Лоране. У меня теперь новый врач. И надеюсь, что скоро у меня появится новый любовник. Честный и искренний.

8

Колетт едва не прыснула, увидев доктора Крюшо. Ему досталась не только фамилия легендарного комиссара, героя Луи де Фюнеса из старой комедии. Он был копией комичного жандарма: маленький, щуплый, с редкими волосами на голове и очень живой мимикой.

– Доброе утро, – пытаясь сдержать улыбку, поприветствовала врача Колетт.

– О, мадмуазель Вернон, если не ошибаюсь. – Доктор встал из-за стола и подошел к своей новой пациентке.

– Очень приятно. – Колетт не знала, нужно ли объяснять причины смены лечащего врача или доктор Крюшо уже ввели в курс дела… та же самая Катрин, например.

Вопрос, мучивший Колетт, разрешился сам собой.

– Вынужден признаться, мадмуазель Вернон…

– Колетт. Зовите меня по имени. Так будет проще. – Колетт мило улыбнулась.

– Итак, Колетт, я изучил историю вашей болезни. Вместе с доктором Лораном вы добились впечатляющих успехов. Такая быстрая реабилитация сродни чуду в вашем случае. Почему вы решили отказаться от его услуг?

– Видите ли… – Колетт помялась. – Катрин, медсестра… она посоветовала мне вас как более опытного врача.

– Катрин? – Доктор Крюшо не скрыл довольную улыбку. – Странно, мне всегда казалось, что она далеко не высокого мнения о моих профессиональных качествах.

Колетт удивленно подняла брови.

– Что вы! Катрин уверяла меня, что вы лучший физиотерапевт и что только вы сможете поставить меня на ноги.

– Что ж… давайте приступим к делу. Постараюсь оправдать ваши надежды.

Колетт вздохнула и развела руками.

– Командуйте мной, доктор Крюшо.

– Для начала покажите, чего вы достигли с доктором Лораном, – попросил Крюшо. – Одно дело, когда об этом читаешь скучный отчет, и совсем другое – увидеть своими глазами.

Колетт не заставила себя долго упрашивать. Она медленно оперлась на подлокотники инвалидной коляски, напрягла руки и поднялась на ноги. После нескольких глубоких вздохов она сделала два неуверенных шага и обернулась к доктору. Глаза умоляли о помощи. Будь на месте Крюшо сейчас Оливье, он бы тотчас кинулся на помощь и на руках отнес бы ее обратно в коляску. Однако Крюшо, похоже, и не думал двигаться с места.

– Доктор… – жалобно простонала Колетт.

– Что же вы стоите? Устали?

Да, черт возьми, старый осел! Разве ты не видишь, что я сейчас упаду и расшибу себе колени! – со злостью подумала Колетт. Злость и закипавшая в ней ярость придали ей сил. Колетт удивилась, с какой легкостью ей дались два шага обратно до коляски. Те два шага, которые она считала пределом своих возможностей, личным рекордом и… заслугой Оливье.

Поразительно, она всего десять минут занимается с другим врачом, а уже успела улучшить свои результаты в два раза!

Колетт бухнулась в коляску и вопрошающе взглянула на доктора Крюшо.

Лицо немолодого доктора озарила ослепительная улыбка, сделавшая его еще более похожим на Луи де Фюнеса.

– Браво, мадмуазель… Колетт, – вовремя исправился он. – Мне кажется, мы с вами сработаемся. Как только Оливье Лоран отпустил такую пациентку?

– Что значит «такую»? – настороженно спросила Колетт.

– О, не подумайте, ничего личного, – рассмеялся доктор Крюшо. – Просто врачи терпеть не могут непослушных и ленивых пациентов. Они стараются избавиться от них. Например, передать коллеге. Пусть мучается. Признаться, я опасался, что Оливье передал мне вас именно поэтому. Устал от ваших капризов или поучений. Надеюсь, вы не обижаетесь на меня.

– Конечно нет. Спасибо за откровенность. – Колетт старалась быть предельно вежливой. Раз уж ее окрестили послушной и трудолюбивой пациенткой… хм! – Вообще-то это я ушла от доктора Лорана.

– Сделаю все возможное, чтобы вы не пожалели об этом. А теперь приступим к настоящему испытанию на выносливость и силу воли. – Доктор Крюшо кровожадно потер руки и, словно испугавшись театральности своего жеста, заговорщически подмигнул Колетт и рассмеялся. – Надеюсь, от меня вы не уйдете, как от доктора Лорана. А убежите…

Запыхавшаяся Колетт полусидела-полулежала на кушетке в кабинете доктора Крюшо. Двухчасовой сеанс физиотерапии показался Колетт настоящей пыткой, лишившей ее последних сил. Неужели теперь ее каждый день ждет то же самое? Правда, сейчас она отдыхала, получая удовольствие от массажа, который ей делал улыбчивый клон Луи де Фюнеса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Эллен Сандерс читать все книги автора по порядку

Эллен Сандерс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жемчужина любви отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужина любви, автор: Эллен Сандерс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*