Kniga-Online.club

Робин Доналд - Тропическое безумие

Читать бесплатно Робин Доналд - Тропическое безумие. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тогда кто?.. — Она потрясла головой. — Я не верю: ваше сходство — потрясающее.

— Тебе, наверное, тоже следовало проверить мою биографию. Хлоя — моя сводная сестра.

— Сводная сестра? — тупо повторила Иона.

Люк пожал плечами:

— Я удочерил Хлою. Обстоятельства не имеют значения. Важно то, что теперь она в безопасности.

— У кого ты ее взял?

— У того, кто пытался использовать ее, — нетерпеливо пояснил Люк.

— Боюсь, этой информации недостаточно, — быстро возразила Иона. — Пойми, если ей грозит какая-то опасность, мне надо знать об этом.

Он помолчал секунду, затем произнес:

— В данный момент ей ничто не грозит, но существует вероятность того, что биологический отец может предъявить права на нее.

Потрясенная, Иона невольно спросила:

— А кто ее биологический отец?

— Тот самый человек, который зачал и меня, — холодно ответил Люк.

В мозгу Ионы всплыли слова Энджи. Кузина говорила что-то насчет того, что Люк ушел из семьи, а в ответ Иона саркастически заметила, что без поддержки родных он вряд ли остался.

Похоже, она ошиблась. В семье Люка произошел серьезный конфликт, и он действительно перестал общаться со своими родственниками. Как только доберется до компьютера, она постарается раздобыть подробную информацию о жизни Лукаса Микелакиса.

А пока Иона решила сосредоточиться на текущих делах:

— Здесь вряд ли кто-то попытается украсть ребенка.

— Разве в Новой Зеландии не совершают никаких преступлений? — поинтересовался Люк. — И семьи не распадаются, разрываемые враждой?

— Невинный ребенок не должен страдать от этого!

Люк помолчал, затем коротко произнес:

— Ее жизни ничто не угрожает.

Иона мельком взглянула на его лицо, и этого было достаточно. Она поняла, что больше он ей ничего не скажет.

— В Новой Зеландии трудно украсть человека, — произнесла она. — У нас нет сухопутных границ с другими государствами, поэтому, если кто-то замыслит украсть ребенка, ему придется увозить его на самолете, а наша полиция работает очень хорошо.

И снова Люк пожал плечами, на этот раз — более выразительно:

— Для некоторых людей это не проблема.

Для очень богатых людей — вот что он имеет в виду. И почему она ввязалась в это дело? Иона решительно произнесла:

— Ты проверял мою биографию, и тебе прекрасно известно, что я никогда не работала охранником.

— В этом нет необходимости.

— Но ты не сможешь всегда быть с нами.

— Я польщен, что ты решила, будто я один могу вас защитить, — учтиво сказал Люк, — но у меня для этого есть специальные люди.

— И они везде следовали за нами? Даже в зоопарке?

— Конечно, — произнес он таким тоном, словно она была наивной девчонкой.

Это известие омрачило ее самые приятные воспоминания. Иона вздрогнула. Сделав всего один шаг, Люк оказался рядом с ней и притронулся к ее обнаженной руке.

— Тебе холодно, — прошептал он, и нечто в его голосе предупредило ее об опасности.

«Не поднимай глаза!»

Но некий импульс — гораздо более сильный, чем воля, — приковал ее взгляд к его лицу. Иона перестала дышать. Широко раскрыв глаза, она смотрела на классические черты Люка — идеальные, если бы не отпечаток властности и острого ума.

Чувственная дрожь охватила обоих, наэлектризовав пространство между ними, и в его темно-янтарных глазах вспыхнул яркий огонь.

Легкое прикосновение пальцев Люка заставило ее содрогнуться всем телом. Иона сжала зубы, пытаясь подавить желание прижаться к нему, отдаться его неотразимому, потрясающему обаянию, колдовским чарам, которые развеяли бы все страхи.

Но это не могло долго продолжаться. Ей показалось, что она приблизилась к некой черте, которая способна изменить всю ее жизнь, и этот шаг в неизвестность был таким важным, таким значимым, что Иона инстинктивно отпрянула назад.

Мгновенно взгляд Люка стал ледяным, а рука упала вниз.

— Я не замерзла, — пробормотала Иона.

В Люке тем временем проснулось желание — темное, безрассудное. Он слишком остро ощущал кожу Ионы, гладкую и нежную, и ее тонкий запах, который не имел ничего общего с тщательно подобранными дорогими духами. То был запах женщины, сладкий и соблазнительный.

Он никогда не забудет, какой страстной она была. Он никогда не забудет ее смех, ее быстрый ум и ее интригующее молчание. Милая и общительная, трогательно неискушенная для женщины, которая полгода жила с мужчиной, считавшимся ее женихом, Иона все равно оставалась для Лукаса загадкой, а ее сдержанность сводила его с ума.

— Тогда почему ты дрожишь? — тихо спросил он.

Она взглянула на него своими огромными глазами — зелено-голубыми, потемневшими. «В этих глазах может утонуть моя душа», — подумал он, чувствуя, что теряет над собой контроль.

Дыхание Ионы стало прерывистым, сердце громко, словно в лихорадке, стало отбивать барабанную дробь.

И, словно повинуясь настойчивой немой мольбе, Люк склонил голову и прильнул к ее губам — безжалостно и жадно, словно и не было полутора лет разлуки.

Вчера ночью в его поцелуе ощущалась чисто физическая страсть. Но сейчас все было по-другому: это напоминало возвращение домой. Сердце Ионы ликовало так, будто она оказалась в раю. Иона чувствовала, что этот поцелуй означает фундаментальную перемену в их отношениях.

Она понятия не имела, к чему это приведет, но нисколько не волновалась.

Околдованная страстным поцелуем Люка, который умел целоваться так, как ни один мужчина на свете, Иона отдалась сладостному желанию.

Однако Люк поднял голову, разжал руки и сделал шаг назад.

— Прости, — сказал он охрипшим голосом. — Мне не надо было это делать.

Вздрогнув от неожиданности, Иона уставилась на него, и ее восторг мгновенно испарился, когда она увидела его каменное лицо. Люк мгновенно взял себя в руки, и это чудовищное самообладание заставило ее похолодеть.

Она откликнулась едва слышно:

— Ты прав — это неразумно.

— Это больше не повторится.

Отчаянно пытаясь взять себя в руки, Иона судорожно глотнула воздух:

— Это обещание?

Черные брови Люка хмуро сдвинулись на переносице.

— Даю слово, — коротко бросил он.

Люк был взбешен, поскольку утратил над собой контроль. Он не должен поддаваться неистовым влечениям или опасной страсти. Двенадцать лет он закалял свою душу, учился обуздывать эмоции, чтобы стать самодостаточным человеком, полагающимся лишь на себя, на силу своего характера.

А затем он встретил Иону — прекрасную незнакомку, вторгшуюся в чужие владения. Встретил ее — и возжелал: мгновенно, неистово, страстно. Сначала она показалась ему такой же, как и все его женщины: податливой, искушенной, опытной, не ожидающей ничего, кроме короткого курортного романа. Однако, овладев ею, Люк нарушил правила, которые установил для себя, и предложил ей жить с ним, хотя считал постоянство самой последней вещью на свете. А когда Иона сбежала от него, Люк ощутил, что его предали. Нечто подобное он испытал, когда его отец, поверив наветам своей второй жены, лишил сына наследства.

Перейти на страницу:

Робин Доналд читать все книги автора по порядку

Робин Доналд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тропическое безумие отзывы

Отзывы читателей о книге Тропическое безумие, автор: Робин Доналд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*