Kniga-Online.club

Кэтти Уильямс - Честная игра

Читать бесплатно Кэтти Уильямс - Честная игра. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты мог бы предупредить меня, чего ожидать. — Алекс стояла в стороне от него, скрестив руки на груди, тем самым обеспечивая себе некую столь необходимую ей защиту от сильного влияния Габриэля.

— Разве Люк спит? — спросил он.

— Конечно, он спит. У меня очень строгие правила в отношении распорядка дня.

Она сказала об этом только на тот случай, если он вбил себе в голову, что Алекс плохая мать.

— Перестань изображать из себя жертву. — Габриэль пронесся мимо нее, снимая пиджак и бросая его на перила. Он прошел прямо на кухню, открыл холодильник и налил себе бокал вина, в то время как Алекс проследовала за ним следом и с изумлением стала наблюдать за поведением Габриэля — тот словно находился у себя дома.

— Почему ты не звонил?

Он посмотрел на нее поверх края бокала и медленно изогнул губы в улыбке:

— Ты ведешь себя как сварливая жена. Почему ты спрашиваешь? Неужели скучала по мне?

— Как собака по палке!

Габриэль откинул голову назад и рассмеялся:

— Я забыл про твое своеобразное чувство юмора.

Алекс наблюдала за ним, закипая от обиды:

— Я рада, что ты находишь ситуацию такой забавной, Габриэль.

— Давай договоримся кое о чем прямо здесь и сейчас! — Он поставил бокал на барную стойку из сосны, прислонился к кухонному столу и мрачно посмотрел на нее. — Это самая невеселая из ситуаций, в которых я когда-либо оказывался. И если ты думаешь, что можешь тут стоять, дымиться от злости и вести себя так, будто заслуживаешь сочувствия, то я советую тебе подумать еще раз. Я единственный, чья жизнь пошла кувырком, причем в одночасье! Сейчас я вынужден принимать очень важные решения, которые повлияют на жизнь всех нас, а не только на мою! А ты ведешь себя как девчонка, которая не собирается мне помогать! Я понятно говорю?

Алекс упрямо уставилась себе под ноги, признавая, что его слова правдивы, но все еще обижаясь его тон.

— Я никогда не просила тебя изменить свою жизнь ради меня, — произнесла она едва слышно.

Подняв глаза, она обнаружила, что он оттолкнулся от кухонного стола, подошел и встал рядом, нависая над ней. Она пожалела, что на ногах у нее не туфли на высоких каблуках, а носки. По крайней мере, будь она в туфлях на высоких каблуках, их глаза находились бы примерно на одном уровне.

— Я не меняю свою жизнь ради тебя, — проворчал Габриэль. — Я меняю ее ради моего сына.

«А ты сама ничего для меня не значишь. Именно это он подразумевает», — подумала Алекс. Габриэль намерен поступить правильно только ради своего сына, и ей придется с этим смириться, нравится ей это или нет.

Она сделала глубокий вдох:

— Может быть, нам поговорить в гостиной? Я… я еще не ужинала. Еда готова, можно поделить ее на двоих.

Итак, Алекс предлагает ему перемирие.

— Я думал, ты ненавидишь готовить.

Алекс работала в одном из отелей и практиковалась в испанском языке, когда призналась, что от готовки ей становится дурно. При воспоминании об этом Габриэлю захотелось улыбнуться.

— Я научилась… Предпочитаю кормить Люка, домашней пищей, — неохотно призналась она. — Я могу приготовить что-нибудь простое, об изысканных блюдах не может быть и речи.

Значит, он еще не пробовал суфле…

Алекс прошла мимо него в направлении гостиной, которая находилась в передней части дома. Она знала, что его вежливые издевки — способ улучшить неприятную ситуацию и ей придется либо смириться с этим ради Люка, либо превратить их жизнь в постоянное поле битвы.

— Что будет теперь? — спросила она резко, как только они оказались в гостиной. Габриэль уселся на диван, она расположилась в удобном кресле у камина. Взяв бокал, она отпила теплое вино.

— В статье нет никакого упоминания о Люке, — продолжала она, подтянув ноги на кресло и положив подбородок на колени.

— Потому что я о нем не упоминал. Не было никакого смысла. Мир узнает о тебе и о нем тогда, когда я буду к этому готов.

— Ты хочешь сказать, что не сказал своей невесте правду?

— Бывшей невесте. Не сказал. Для этого еще будет время.

— Что же ты ей сказал? — спросила она.

Габриэль пожал плечами.

— Я сказал Кристабель, что нас с ней не связывали такие отношения, которые могут продолжаться долго, и поэтому нам следует их прервать, прежде чем мы оба наделаем глупостей.

— Эта маленькая ложь, должно быть, легко тебе далась, Габриэль. Ты наверняка практиковался много лет.

Габриэль посмотрел на нее задумчиво.

— Кристабель быстро найдет мне замену.

— Все не так просто, как ты думаешь! — Слова сорвались с губ прежде, чем Алекс смогла их сдержать. Она увидела, как Габриэль медленно рассматривает ее смущенное лицо.

— Что ты хочешь этим сказать? — прошептал он, внося в слова некий сексуальный подтекст. — Я по-прежнему тебе небезразличен?

— Конечно безразличен! — в ярости парировала Алекс.

Их взгляды встретились, и она мгновение осознала, что все еще испытывает к нему чувства.

— Здесь нечего стыдиться… Я до сих пор считаю тебя очень привлекательной женщиной…

— Как ты можешь тут сидеть и говорить подобные вещи, хотя совсем недавно сам расторг свою помолвку? Неужели ты так непостоянен?

В какую-то секунду Габриэль стал из потерпевшего обвиняемым. Так решила Алекс. Казалось, у нее был талант к подобным проделкам.

— Я никогда не был влюблен в Кристабель, — сказал он и тут же задался вопросом: «Какого черта я считаю необходимым оправдываться?»

— Ты не был в нее влюблен? — У Алекс радостно екнуло сердце, хотя никакого повода для веселья не было.

— Нет, я не был в нее влюблен, Алекс, — сказал Габриэль, глядя на нее хмуро и неодобрительно. — Из-за этого ты должна чувствовать себя лучше, — процедил он сквозь зубы. — Ты не виновата в расторжении помолвки века.

— Почему же ты собирался на ней жениться?

— Какой смысл говорить об этом теперь?

— Не следует отвечать вопросом на вопрос.

Алекс ухмыльнулась.

— Я отчетливо помню, что однажды ты мне так говорил.

Габриэль вскинул руки и пробормотал себе под нос:

— Это был бы брак по расчету.

Очевидно, он неправильно подобрал слова, потому что она продолжала смотреть на него в упор, затем задумчиво произнесла:

— Брак по расчету. — То же самое ты предлагаешь и мне…

Габриэль открыл рот, чтобы оправдаться, но потом передумал.

— Я надеюсь, ты оценишь тот факт, что пока еще никому ничего не известно ни о тебе, ни о Люке…

— Напомни мне, почему я должна это оценить, — ехидно произнесла она.

— Потому что я не думаю, что ты захочешь иметь дело с папарацци на пороге твоего дома.

Перейти на страницу:

Кэтти Уильямс читать все книги автора по порядку

Кэтти Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Честная игра отзывы

Отзывы читателей о книге Честная игра, автор: Кэтти Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*