Kniga-Online.club

Джули Кистлер - Вкус его поцелуя

Читать бесплатно Джули Кистлер - Вкус его поцелуя. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Я не буду. Я буду хорошей, безукоризненной.

– Держись от него подальше, – приказала мисс Арлотта. – Лучше ходи по пятам за невестой, чтобы вскружить ей голову, учитывая безудержное стремление той выйти замуж. Не разочаровывай меня, Розанчик.

– Хорошо.

Девушка не могла забыть поцелуй – какой восторг, вкус, как потрясающе приятно! Только бы попытаться еще раз. А вообще, у нее столько неприятностей, но она не знает, как себе помочь.

Утро, среда

Неду снилась таинственная темноволосая женщина в прозрачном белом одеянии. Он не мог понять, где заканчивается прохладная, просвечивающая ткань и начинается ее теплая плоть. Она улыбалась и смеялась, маня его, но всякий раз, когда Нед тянулся к ней, она ускользала, хихикая и дразня.

Она проскользнула мимо него, но он поймал тонкий кружевной кусок ее платья, подтягивая девушку ближе, обнажая ее бедро и замечая, что она залилась румянцем. Нед видел предвкушение в ее сверкающих изумрудных глазах, слышал дрожащее дыхание, чувствовал, как она трепещет от возбуждения. Он улыбнулся: на этот раз он поймал ее, и она вся принадлежит ему…

В номере настойчиво зазвонил телефон, выводя его из грез. Нед присел на кровати – разочарованный и одинокий, сжимающий в руке подшитую кружевом простыню.

Он покачал головой. Это сон или реальность? Была ли женщина в его номере прошлым вечером и целовала его, или он теряет рассудок?

– Алло, – пробормотал он в трубку.

– Эй, парень, это отец, – услышал он. – Ты, кажется, только что проснулся?

– Который час?

– Десять.

– Десять часов? – Нед резко тряхнул головой, чтобы отогнать остатки сна. Он привык вставать в шесть утра, делал гимнастику, а потом шел в юридическую контору.

– Должно быть, поздно лег, – сказал отец, понимающе усмехнувшись.

Хотелось бы. Вместо этого он изнывал на скучном обеде с Ванессой, говоря «угу», когда во время перечисления всех вещей, необходимых для свадьбы, наступала пауза. Он притворялся, что слушал, но не мог отделаться от мыслей о таинственной горничной и умопомрачительном поцелуе. Ванесса, казалось, не замечала его рассеянности.

– Должно быть, горный воздух влияет на мой сон, – пошутил он.

– Послушай, Нед. Я внизу, в вестибюле. Хочешь, выпьем по чашке кофе, позавтракаем? Ванесса тоже может прийти, если не занята.

– Нет, она устала.

Ванесса не собиралась оставлять что-либо непроверенным, и делала это по два-три раза. Репетиция свадьбы не была ее обязанностью, но она не стала бы покорно плясать под чью-то дудку.

– Мама присоединится ко мне позже. Я решил увидеть тебя утром, если что-либо понадобится, – сказал отец. – Не хочется сюрпризов в такой значимый день.

– Да уж, – согласился Нед. – Сейчас приму душ и спущусь.

Ванесса и его отец думали одинаково. По правде говоря, все, казалось, жаждали этой свадьбы, кроме Неда и его матери. Она была не в восторге от Ванессы, но держала рот на замке, как обычно подчиняясь отцу. Нед покачал головой – он никогда не ожидал, что последует примеру своих родителей, брак которых походил на деловое соглашение. А сейчас оказался точно в таком же положении.

Нед принял холодный душ, но это не помогло. Все, о чем он мог думать, – это о сексуальной маленькой горничной. Не была ли она удобным предлогом, чтобы не вспоминать о свадьбе?

Нед когда-то посещал лекции по психиатрии и знал, что он не сумасшедший. Хотя его тетя – известный психолог Эдвина Малгру Фостер – могла бы найти для него массу диагнозов.

Спускаясь по лестнице в ресторан отеля, Нед решил, что Роза совсем не отличается от многих других хорошеньких девушек. Просто усталость, взвинченное состояние и воображение сыграли с ним злую шутку.

Войдя в ресторан, который назывался «Золотое правило» – вовсе неуместное напоминание, – он огляделся в поисках отца. Его личное правило гласило: «Поступай так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой», а прошлой ночью он был на грани свершения чего-то плохого по отношению к своей невесте – обмана, например, но он решил, что один поцелуй не делает его обманщиком.

Нед заметил отца, сидящего за столом у окна. Хотя они и не были очень близки, но в свое время высокий, широкоплечий Эдмунд Джон Малгру III – для отличия его звали Джек – являлся для сына безопасной, надежной гаванью.

Поздоровавшись, отец похлопал его по плечу:

– Отлично выглядишь, парень. Все идет хорошо?

– Да, конечно. Ты же знаешь Ванессу. – Нед попытался улыбнуться. – Все идет как по маслу. Она не позволит чего-то другого.

– Точно. Вот почему она подходит тебе, Нед. Ты такой же.

– По меньшей мере был, – буркнул себе под нос жених.

Подошла официантка, чтобы налить кофе и вручить меню, одетая в длинную черную юбку и белую блузку с самыми большими и пышными рукавами, которые Нед когда-либо видел. Ее волосы были собраны в пучок, а у ворота красовалась старинная камея. Нед не очень разбирался в женской одежде, но все равно мог сказать, что она одета по моде явно другого века.

Так, может быть, работники здесь на самом деле одевались в исторические костюмы? Правда, наряд официантки и близко не походил на неглиже горничной, однако с наступлением вечера они, может, одеваются более вызывающе?

– Так, – бодро сказал отец, – мы на пути к соединению?

– Собрание правления назначено на первые числа месяца, – машинально ответил Нед. – Том Уэстикотт заявит, что его директора принимают твои условия, и слияние пройдет без сучка и задоринки.

– Нам необходимо это слияние, Нед.

– Да, папа, я хорошо понимаю это. Все улажено, ты меня знаешь.

Нед производил объединения и приобретения в своей юридической фирме в течение нескольких лет и очень преуспевал в этом. Работа над слиянием компаний «Малгру-Уэстикотт» была для него привычным делом. Но каким образом крепко переплелись его свадьба и слияние двух компаний, он не знал. Предложение сыграть свадьбу спонтанно возникло на вечеринке по случаю Дня независимости, где отцы обсуждали идею слияния «Малгру-Медиа» и «Уэстикотт – Кабельные системы». Компании сливаются, семьи объединяются – почему бы и нет?

– Ладно, Нед, это разумное решение. Никто не принуждает тебя. К тому же Ванесса красива и шикарна. Такая жена тебе и нужна. Вы встречались два года. Пора уже тебе жениться и создать семью.

– Тебе хочется поскорее дождаться Эдмунда Джона Малгру V?

– Нед… – сурово начал отец, но в этот момент вернулась официантка.

Нед обрадовался возможности уйти от разговора и улыбнулся девушке.

– Не могу удержаться, чтобы не отметить вашу униформу. Все работники отеля носят исторические костюмы?

– Зависит от того, что вы имеете в виду, – сказала официантка, доливая кофе. – Большинство из нас в самом деле носят одежду, похожую на костюмы конца XIX века. Ведь основная привлекательность гостиницы в ее уникальной истории.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джули Кистлер читать все книги автора по порядку

Джули Кистлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вкус его поцелуя отзывы

Отзывы читателей о книге Вкус его поцелуя, автор: Джули Кистлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*