Канва секретов (СИ) - Элис Винтер
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Канва секретов (СИ) - Элис Винтер краткое содержание
Чжоу не видела Полумну почти пять лет, но все равно не смогла отказать давней подруге стать подружкой невесты. Тогда она еще не знала, чем обернется вечер, посвященный торжеству любви.
Канва секретов (СИ) читать онлайн бесплатно
========== I ==========
Чжоу застыла рядом с машиной такси и огляделась. Пока они ехали, пошел сильный снег. Все еще не отпуская ручку двери, она всерьез раздумывала вернуться на станцию, чтобы с первым же поездом отправиться в Лондон. Снег радостно кружился вокруг, укрывая снежинками волосы, а ветер старался забрать последние остатки тепла, пробирая до самых костей. Чжоу посмотрела на таксиста, словно он мог ей чем-то помочь. Тот лишь усмехнулся, саркастично пожелав приятного уикэнда. Проворно достав из багажника небольшой чемодан, он поспешил вернуться в теплый салон к подогреву сидений и тут же уехал. Она бросила ему вслед еще один тоскливый взгляд и в который раз перечитала приглашение:
«Мистер и миссис Лавгуд просят вас почтить своим присутствием бракосочетание их дочери Полумны Лавгуд и мистера Невилла Лонгботтома. Венчание состоится 25 января на острове Инис-Лландуин, западный берег Англси, графство Уэльс».
Запахнув посильнее пальто, Чжоу двинулась по едва различимой из-за непогоды дорожке. Она любила Англию. Любила Лондон, с его неширокими улочками, известными только местным жителям, и уютные пабы. Любила вересковые пустоши, увековеченные в романах классиков. Даже пресловутый дождь и тот был настолько привычным, что стоило ей оказаться в командировке в любой другой стране, она тут же начинала скучать по этой привычной сырости. Но, как оказалось, всему был предел. Упрямо идя по узкой дорожке, волоча за собой то и дело переворачивающийся чемодан, Чжоу проклинала и Англию, и остров с трудно произносимым названием, и извечную влажность, делавшую пребывание на холоде невыносимым.
– Мисс! Мисс, постойте!
Чжоу раздраженно обернулась. Она уже было собиралась ответить, что не нанималась в гиды и вообще благотворительностью не занимается, как замерла, встречаясь взглядом с улыбчивым молодым человеком в очках. Его зеленые глаза и непослушная челка чем-то зацепили ее, что даже перехотелось острить.
– Вы тоже приехали на свадьбу Полумны и Невилла?
– Да, – ответила Чжоу. – А вы?
– Тоже, – улыбнулся незнакомец, и замолчал, прямо глядя на Чжоу. Затем вдруг поменялся в лице, словно испугавшись собственной невежливости, и представился: – Гарри Поттер.
– Чжоу Чанг. Может быть, пойдем? Иначе этот холод меня добьет, – поежилась она, безуспешно стараясь сохранить остатки тепла.
– Да, конечно, – кивнул Гарри, перехватывая у нее ручку чемодана. – Вы со стороны невесты или жениха?
– Невесты. Мы с ней дружим со времен обучения в пансионате при Кембридже. А вы друг Невилла, верно?
– Вы с ним знакомы?
– К сожалению, не имела чести. Да и Луну… прошу прощения, Полумну, последний раз видела пару лет назад.
– Для меня она тоже Луна. Все нормально, – рассмеялся Гарри, и Чжоу невольно улыбнулась в ответ. – Не самое приятное время года для путешествия к заливу, верно?
– О да. Если бы мой таксист помедлил хотя бы еще секунду, сейчас мы бы с ним ехали в город вдвоем. И кто только придумал сделать остров исключительно пешеходным.
– Уверен, летом здесь невероятно красиво.
Да, летом здесь было красиво. Чжоу помнила, как впервые оказалась на острове. Она была еще ребенком, когда родители привезли ее сюда, чтобы показать заповедник Ньюборо Уоррен и старый маяк, величественно возвышающийся у самого края утеса. Рожденные вулканической лавой, застывшей при встрече с солеными волнами, летом каменистые плато Инис-Лландуина были покрыты невесомой травяной вуалью с вкраплением маленьких желтых цветочков, и Чжоу весь день пробегала по его дорожкам, стараясь запомнить многочисленные оттенки зеленого. Но все это осталось в прошлом. Маяк выкупил какой-то предприимчивый бизнесмен, выстроивший у самой кромки пляжа небольшой отель, и остров Инис-Лландуин потерял свое очарование. А может быть, она просто выросла.
– Кажется, мы пришли.
Гарри галантно открыл дверь и пропустил Чжоу вперед. Оказавшись в холле отеля, она поспешила стряхнуть с плеч снег, радуясь возможности оказаться в тепле. И, забрав свой чемодан и получив ключи от номера, уже собиралась подняться наверх, когда услышала радостный крик:
– Чжоу! Я так рада, что ты приехала!
– Луна! – обняла она подругу. – Боже, я так скучала!
– И я! Ох, Гарри, – Полумна порывисто коснулась его руки, все еще не выпуская Чжоу из объятий.
– Увидимся позже, – тот понимающе кивнул и оставил подруг наедине.
– Ну что, какой план? – спросила Чжоу.
– Сегодня сбор гостей. Мы пригласили только самых близких, ожидается не больше двадцати человек. Затем, позже вечером, ужин. А завтра я выхожу замуж! – рассмеялась Луна. – Смотри! – она гордо продемонстрировала кольцо на безымянном пальце.
– Какой большой! Твой биолог ограбил ювелирный?
Полумна лишь с улыбкой покачала головой.
– Я очень рада, что ты тут, – прошептала она. – Но хватит сантиментов. Переодевайся. Мне нужно успеть до ужина познакомить тебя с моим будущим мужем.
***
Оказавшись в одиночестве, Чжоу почти без сил упала на кровать. Дорога вымотала ее. Хотелось спать, но данное Луне обещание, познакомиться с женихом, нарушать было нельзя. Они не виделись с ней почти пять лет. Просто жизнь развела, как это часто бывает, по независящим от них самих причинам. Во время обучения в университете видеться было проще. Но после Чжоу устроилась на работу и неделями пропадала в командировках, а Полумна переехала в Уэльс к отцу, стала преподавать психиатрию в местном университете, где позже и познакомилась с будущим мужем. И пускай они с Луной, возможно, уже не были так близки, как в пансионате, Чжоу с радостью отметила, что разрушить эту связь