Бертрис Смолл - Вспомни меня, любовь
— Не вздумайте кричать, мадам, иначе я тут же перережу вам горло, — предупредил мужской голос.
Кричать? Если бы она могла! От ужаса у Ниссы сдавило горло. Кто эти люди и чего они хотят? На ней совсем немного драгоценностей. До чего же дерзки эти разбойники, если решились напасть на нее в самом центре королевского лагеря!
В эту ночь лагерь разместился возле старого полуразрушенного монастыря. Похитители Ниссы втащили ее в укромное местечко под стеной. Показавшаяся на мгновение луна осветила их лица, и Нисса узнала Тома Калпепера и Цинрика Во. При этом открытии ее страх почти улетучился, и она смогла перевести дыхание.
Вырвавшись из их рук, она прошипела:
— Что означает ваше поведение, господа? Как вы посмели напасть на меня и напугать до полусмерти?!
Повернувшись, Нисса сделала шаг по направлению к лагерю, но сильные пальцы сомкнулись вокруг ее руки и грубо потащили назад.
— Нет, мадам, вначале мы с вами должны кое о чем договориться! — рыкнул прямо в лицо Ниссе Калпепер. — Вы вмешались вдело, которое вас совершенно не касается. Вы смутили и очень огорчили одну даму, нашу общую знакомую. Вы должны прекратить такие выходки! Я сам прослежу за этим. — Его рот растянулся в улыбке. Но глаза оставались холодными.
— Это вы впутались кое во что, что может стоить вам жизни! — отрезала Нисса. — Если бы вы действительно беспокоились об этой даме, то не позволили бы себе этого! Однако, боюсь, вы всего лишь самовлюбленный негодяй. Том Калпепер! Неужели вы чувствуете себя в безопасности? Леди Рочфорд, бездумно поощряющая вас обоих, владеет вашей тайной. С каждым днем растет опасность, с каждым днем становится все вероятнее, что король узнает о вашем преступлении!
— Ты не скажешь ему! — взревел Калпепер.
— Я? Да вы с ума сошли! Я никогда не предам Кэт, к тому же я не так глупа, чтобы разрушать любовную идиллию короля. О нет, я не скажу ему! Это все, чего вы от меня добивались? Вы думали, что я сообщу ему о вашей вероломной измене? — Нисса издевательски засмеялась. — Вы просто дурак, господин Калпепер!
— Я не верю вам, — угрюмо проворчал Том. — Если бы король не женился на Кэт, то, вполне возможно, его женой стали бы вы. Кэт рассказывала мне, что это ее дядя, герцог Томас, устроил вашу скоропалительную свадьбу с его внуком, потому что боялся, как бы король не предпочел вас Кэт. А теперь, если вы донесете на мою милую, король опять вернется к вам.
Нисса покачала головой. Именно этого она и опасалась.
— Выслушайте меня. Том Калпепер, и постарайтесь понять. Я никогда не хотела стать женой короля. Никогда! Меня принудили к замужеству, но я полюбила Вариана де Винтера, и я люблю детей, которых ему родила. Может быть, я уже вновь от него беременна, — солгала она. — Но я считаю поведение Кэт порочным и бесчестным, так же как и ваше. Однако я не стану разоблачать вас, потому что моя семья в этом случае тоже может пострадать. Ради нее я иду на эту сделку со своей совестью, тем более что о вашей совести, похоже, нет и речи. А теперь дайте мне уйти! Мой муж будет беспокоиться, почему меня так долго нет, а вы вряд ли хотите, чтобы он начал меня искать.
— Может быть, вы говорите искренне, — задумчиво произнес Калпепер, — а может, и нет. Возможно, вы придумали все это только для того, чтобы я отпустил вас, Нисса де Винтер. Я отпущу вас, но вначале преподам вам небольшой урок, чтобы вы имели представление о том, что вас ждет, если вы предадите мою возлюбленную и меня.
Быстро зайдя ей за спину, он схватил ее за руки и взвалил Ниссу себе на спину. Ее ноги не доставали до земли, она лишилась возможности двигаться.
— Она в твоем распоряжении. Циник, — усмехнулся он. — Вы ведь знаете, мадам, что Циник без ума от ваших прелестей?
— Я буду кричать, — предупредила Нисса.
— Попробуйте только, и мы заявим, что это вы пытались нас соблазнить, — откликнулся Калпепер. — Заткни ей рот, Циник, только не перестарайся.
Цинрик Во шагнул вперед и в одно мгновение завязал рот Ниссе шелковым платком. Он не причинил ей боли, но в его глазах была жестокость. Бережно и умело он расстегнул и отложил в сторону ее плащ, потом занялся застежкой платья и распахнул лиф, стянув сорочку, обнажил ее грудь. Руки Циника мяли и терзали нежное трепещущее тело Ниссы. Она попыталась сопротивляться, однако Том Калпепер надежно удерживал ее. Нисса пробовала звать на помощь, но платок заглушал крики. Ее мучитель, издевательски улыбнувшись, наклонился и с силой втянул в себя сосок, в то время как его пальцы сжимали другой. Когда эта забава наскучила ему, он с силой впился в ее грудь зубами. По лицу Ниссы потекли слезы, она почти обезумела от боли, страха и ярости. Тщетно пыталась она вырваться из рук этих диких зверей. Циник больно укусил второй сосок, и тело Ниссы изогнулось дугой.
Подняв голову, он заглянул ей в лицо. Его глаза сверкали похотью.
— Позволь мне взять ее. Том? — прохрипел Циник. — Я помню, что обещал тебе подождать, но позволь мне взять ее здесь и сейчас! Господи, она так и воспламеняет меня!
— Не смей, ты, глупец! — рассердился Том Калпепер. — Кэт не простит мне, если ты ее изнасилуешь.
— Тогда еще чуть-чуть, и можешь отпускать ее, — смирился Циник.
Одной рукой задрав юбки Ниссы, другой он сдернул с нее, разорвав в клочья, шелковое белье. Плюхнувшись на колени, он нетерпеливо потянулся к ней, высунув язык. Его алчные пальцы уже шарили у нее между ног.
Нисса не знала, как ей это удалось, но она не могла допустить этого последнего надругательства над собой. Поджав ноги, она повисла на спине у Калпепера и, когда тот стал выпрямляться, чтобы поставить ее на землю, с силой выбросила вперед одно колено. Звук, раздавшийся, когда ее нога пришла в соприкосновение с подбородком Цинрика Во, очень обнадежил Ниссу. Замычав, Циник повалился на землю у ее ног. Услышав непонятный шум, Калпепер выпустил Ниссу и повернулся посмотреть, что происходит. Судорожным движением одернув юбку, Нисса сорвала с лица платок и вдохнула свежий воздух.
Калпепер склонился над своим поверженным другом. Похоже, что Циник был без сознания.
— Что ты сделала с ним, сука? — прошептал Том. Нисса не снизошла до объяснений, отчеканив вместо этого:
— Если вы еще хоть раз осмелитесь приблизиться ко мне, Том Калпепер, вы или это мерзкое животное, которое валяется тут в грязи, то я обо всем расскажу своему мужу. Нет, — продолжала она, отвечая на его невысказанный вопрос, — пока что я не стану огорчать его. Он придет в ярость и непременно убьет вас. А как же мы сможем это объяснить, не выдав при этом тайну Кэт? Я даже не стану говорить Кэт, потому что она вообразила себя влюбленной в вас и не поверит мне. Но берегитесь! Держитесь подальше от меня, иначе пожалеете!