Сквозь шторм - Беверли Дженкинс
Анри спросил:
— Как думаете, стоит ли мне сказать Ане о своих чувствах?
— Да, стоит. Кто знает, может быть, это именно то, чего она ждала.
Анри, казалось, обдумал это, а затем сказал:
— Вы мудрая и наблюдательная женщина, Сэйбл. Я надеюсь, Рэймонд осознает, насколько вы драгоценная.
Словно по сигналу, в сопровождении своих братьев и Каллена в комнату вошел Рэймонд. Он сказал:
— Конечно, я знаю, насколько она драгоценна, Анри.
Улыбнувшись своему красивому мужу, Сэйбл осознала, что Рэймонд никогда не признавался ей в любви. Она сомневалась, что когда-нибудь услышит от него три слова, которые являются ключом к сердцу женщины, но она знала, что он дорожит ею сильнее, чем она когда-то считала возможным, и этого ей было достаточно.
Анри обвел взглядом сыновей Джулианы и объявил:
— Что ж, парни, я решил сделать предложение вашей матери. Есть возражения?
В наступившей ошеломленной тишине можно было почти почувствовать, как мужчины затаили дыхание. Наконец Дрейк сказал:
— Повтори-ка, пожалуйста.
— Ты услышал меня с первого раза, Дрейк. Если у тебя есть мысли по этому поводу, давай их выслушаем.
— Не слишком ли это внезапно, Анри? — спросил Филлип.
Арчер ухмыльнулся.
— Лично я считаю, что сейчас самое время. Папа умер много лет назад, и воспоминания не согреют прекрасную Джулиану холодной ночью.
— Прояви немного уважения, Арчер, — огрызнулся Филипп. — Ты говоришь о нашей матери.
— О, ради всего святого, — возразил Арчер, — мама — живая, дышащая, чувствующая женщина. Ей не нужно, чтобы ее малыш Филипп притворялся, что он родился в результате непорочного зачатия.
— Не хочу это слушать!
Дрейк рассмеялся.
— Я согласен с Арчером. Мама уже давно зажигает свечи в память об отце. Я одобряю твое решение, Анри.
— И я, — заявил Бо.
Наконец, Анри повернулся к Рэймонду.
— Ты старший сын Аны. Ты даешь мне свое благословение?
— Для меня было бы честью, если бы ты стал дедушкой для моих детей.
Анри улыбнулся и снова обратил свое внимание на угрюмого Филиппа.
— Ну что?
Филипп сказал:
— Ты знаешь, я желаю тебе всего того счастья, которое только может быть в жизни. Давай, женись на ней. Я тоже за.
Когда Сэйбл смотрела, как Анри обнимает каждого из сыновей Джулианы, она почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Внимательный Каллен подошел к ней и спросил:
— Тебе грустно?
Она смахнула слезы.
— Нет, это слезы счастья.
Когда Джулиана и девочки вернулись из теплицы, Джулиана сказала:
— У Хейзел настоящая страсть к садоводству, Рэймонд. Она прекрасно разбирается в растениях. Блайт, с другой стороны, — она указала на свою младшую внучку, покрытую грязью, — любит землю.
Блайт улыбнулась.
Все рассмеялись.
Каллен сказал:
— Бабушка, мистер Винсент хочет тебя кое о чем спросить.
Сэйбл возразила:
— Каллен, это его личное дело.
Рэймонд бросил на него быстрый взгляд.
— Да, Каллен.
К этому времени Джулиана, казалось, была в замешательстве.
— Какое личное дело? Анри?
Анри явно чувствовал себя неуютно.
— Я не планировал делать это достоянием общественности, но Каллен раскрыл тайну.
Он тоже бросил на Каллена острый взгляд.
Джулиана потребовала:
— Ну, кто-нибудь, скажите уже что-нибудь!
Анри подошел к Джулиане и опустился на одно колено.
Ее глаза расширились, и она спросила тихим, дрожащим голосом:
— Анри, что ты делаешь?
— Делаю предложение. Я хочу, чтобы ты стала моей женой, Ана.
Мгновение она вглядывалась в его лицо. Все присутствующие в комнате увидели слезы на ее глазах.
— О боже, — прошептала она.
Джулиана посмотрела на своих сыновей и увидела, что все пятеро смотрят на нее с улыбками на лицах.
— О боже, — снова прошептала она.
Анри сказал:
— Ана, я старый человек. Мое колено может и не выдержать.
— Анри, я не знаю, что сказать.
— Скажи «да», мама, — уговаривал Рэймонд. — Позволь себе быть счастливой.
Она поднесла руку ко рту.
— Я бы никогда не стал пытаться заменить Франсуа в твоей жизни. Мы оба любили его, — искренне сказал Анри, — но уже пора, пока не стало слишком поздно.
Она снова посмотрела на своих сыновей.
— Не смотри на нас, — сказал ей Дрейк. — Ответь мужчине.
Спустя несколько мгновений Джулиана Левек наконец дала ответ, который они все хотели услышать.
— Да, Анри. Для меня будет честью стать твоей женой.
Комната наполнилась аплодисментами и одобрительными возгласами.
На следующий день состоялась скромная, тихая свадьба, свидетелями счастливого события стали только члены семьи. Все пятеро сыновей передали свою мать мужу.
Сэйбл сидела на их кровати и смотрела, как ее муж собирает чемодан для поездки в Мобил. Съезд должен был состояться через несколько дней, и он должен был отсутствовать по меньшей мере неделю. Они обсудили его опасения по поводу Морса, и Сэйбл согласилась, что будет готова к любым неприятностям, хотя они не общались с Морсом с того дня в магазине одежды.
Больше всего ее беспокоила безопасность Рэймонда. Делегаты съезда были главными мишенями для возмездия. Некоторые из мужчин, присутствовавших на съезде радикалов в Луизиане в прошлом месяце, вернулись домой и обнаружили, что их дома и предприятия сожжены дотла.
— Ты же будешь осторожен, не так ли, мой рыцарь?
— Да, буду. У меня нет ни малейшего желания, чтобы меня вернули к тебе в сосновом гробу.
— Хорошо.
— Я также передам от тебя привет Андре Рено.
Сэйбл просияла.
— Боже мой, я давно не слышала этого имени. Как дела у твоего эффективного помощника?
— Последнее, что я слышал, — с ним все в порядке. Когда я вернулся домой в июле, он решил остаться на Морских островах. Судя по его последнему письму, сейчас он республиканский организатор и путешествует по всему Югу.
— Он тоже будет в Мобиле?
— Да. Буду рад снова его увидеть.
— Что ж, обязательно передавай ему от меня привет.
— Я так и сделаю.
Сэйбл подошла к нему сзади и обняла за талию.
— Я буду скучать по тебе.
Повернувшись, он крепко обнял ее и прижал к себе, затем поцеловал в макушку.
— Я тоже буду скучать по тебе, так что береги себя и нашего ребенка.
— Обещаю.
Она спустилась с ним по лестнице. Он попрощался с детьми, сказал Каллену позаботиться о доме, а затем вышел на улицу, где его ждали Арчер и его карета, чтобы отвезти его на вокзал.
На следующую ночь после отъезда Рэймонда кто-то поджег небольшое здание школы, которое Дрейк построил на территории приюта, и оно сгорело дотла. На следующее утро, разбирая завалы, Сэйбл и ее дети не нашли ничего, что можно было бы спасти. Все книги, грифельные