Джейд Ли - Страстная тигрица
И все-таки Ши По продолжала сомневаться.
– Ты действительно веришь в то, что вместе мы непобедимы? Его большой палец замер, и она тихонько захныкала.
– Я… – начал было, он и покачал головой. – Я чувствую это, Ши По. Не знаю, правда, это или нет, но чувствую это своим нутром. – Он резко убрал свои руки с ее тела. От неожиданности она села на кровати. – Когда же мы не вместе, когда ты отвергаешь меня, – сказал он и глубоко вздохнул, – я становлюсь слабым и меня легко сбить с толку. Тогда я начинаю искать тебе замену.
Ши По опустила голову. В такой момент ей не хотелось вспоминать его белую подругу Лили. Однако он, взяв Ши По за подбородок, приподнял ее голову, и ей пришлось посмотреть ему прямо в глаза.
– Я ошибался. Мы нужны друг другу, Ши По. Тебя невозможно никем заменить. Я никогда больше не посмотрю ни на какую другую женщину. Я клянусь тебе, – торжественно произнес он.
И она поверила ему, потому что Куй Ю никогда не обманывал ее.
– И я тоже, – прошептала она.
Он наклонил голову и начал целовать ее живот, бедра, а потом ее татуированную тигрицу, изображение которой уже слегка заросло мягкими волосами. Она напряглась, подумав, что муж, возможно, почувствует отвращение, но он начал ласкать ее языком. Он с наслаждением ласкал каждый кусочек ее тела, продвигаясь все ниже и ниже к шее тигрицы и ее жемчужине инь.
Ей так хотелось, чтобы Куй Ю поцеловал ее жемчужину, однако он не стал этого делать. Он поднял голову и замер в ожидании, когда она посмотрит на него.
– Когда мы с тобой поженились, я не верил в то, что женщина может заставить меня почувствовать себя таким искусным и совершенным. Мне нужна была именно ты, имя которой красота. Ты просто идеально подходила мне, – сказал он и покачал головой. – Каким же я был дураком. Я читал стихи и не понимал, о чем они. Я думал, что жена может существовать отдельно от меня. Я люблю тебя, и эта любовь наполняет меня силой.
Она кивнула в ответ. Разве можно с ним не согласиться? Куй Ю был частью ее самой, и вместе они были гораздо сильнее, чем поодиночке.
– Я люблю тебя, – сказала Ши По.
– И я люблю тебя, – повторил он. А потом он раскрыл ее лоно еще шире, и тело Ши По затрепетало от восторга. Она прижалась к нему, жадно впитывая энергию, которая текла сквозь ее тело.
– Куй Ю, давай вознесемся на Небеса прямо сейчас, – предложила она.
– Но сначала ты должна сделать для меня кое-что другое, – загадочно произнес он.
Она приподнялась, опершись на локти, чтобы лучше видеть его.
– Что?..
– Ты должна засмеяться, жена моя.
Ши По в недоумении уставилась на мужа. Наверное, она неправильно поняла его.
– Ты должна засмеяться так, как ты смеялась в тот момент, когда на свет появлялись наши дети. И так, как ты смеялась тогда в тюрьме…
Она схватила его за руку.
– Когда ты смеешься, твое тело и твоя душа становятся свободными. Тогда ты отпускаешь от себя свою боль, отчаяние и…
– Свои земные связи? – спросила она. Куй Ю усмехнулся.
– Именно так. Ты становишься свободной, Ши По. Я думаю, что только в этот момент твоя душа полностью раскрывается.
Она раздраженно фыркнула. Его снова потянуло на СТИХИ. Однако его улыбка и слова разбудили ее душу. Именно разбудили. И в ней зажегся маленький яркий кристаллик.
Она не знала, сможет ли она сейчас рассмеяться. Скорее да, чем нет. Ведь смогла же она рассмеяться тогда, в тюрьме, когда они занимались любовью, думая, что утром их казнят. Она сможет засмеяться. Ши По почувствовала, что внутри у нее что-то засветилось, и вместе с этим светом к ней пришла огромная радость.
Когда Ши По засмеялась, Куй Ю наклонился и его язык прикоснулся к ее жемчужине инь, а его большой палец вошел в ее лоно. Она задрожала всем телом, и энергия инь забила ключом. Сила инь все увеличивалась и увеличивалась, и ее тело начало извиваться в танце возбужденной тигрицы. Тяжело дыша, она кричала от радости. Ее тело билось в конвульсиях, изгибалось, ведь она оседлала тигрицу и гнала ее вперед. Однако Ши По понимала, что она не сможет подняться на Небеса без партнера. Ей нужен ее муж.
Куй Ю понял ее. Она видела, как он быстро разделся. Его дракон уже вытянулся во всю длину и стал темно-красным от возбуждения. Она обхватила бедра Куй Ю ногами и открылась ему, а он расположился прямо у входа в ее алую пещеру. Тигрица уже усмирила свой бег, и он удобно устроился между ее бедрами. Однако он не стал входить в нее.
– Куй Ю! – простонала она.
– Смейся, – прошептал он в ответ.
– Я не могу, – задыхаясь, сказала Ши По. Ей действительно было трудно дышать.
Но он посмотрел ей в глаза и сказал:
– Я люблю тебя.
– Да, – пробормотала она. А потом снова появился это мерцающий свет – свет радости. И она засмеялась. Его дракон начал медленно входить в ее пещеру. Она выгнулась ему навстречу, однако он крепко прижал руками ее бедра к кровати.
– Еще, – прошептал он.
– Ты просто глупый мужчина, – проворчала Ши По.
Он провел большим пальцем по животу тигрицы, а затем помассировал ее жемчужину инь. Она вздохнула и засмеялась, а Куй Ю продвинулся еще дальше. Через несколько секунд он снова погладил ее жемчужину и довольно улыбнулся, когда она громко вскрикнула. Чем глубже он проникал в ее лоно, тем громче она смеялась.
– Я люблю твой смех, – пробормотал он.
Он полностью вошел в нее, и она запрокинула голову. Волна энергии инь вновь прокатилась по всему телу Ши По, однако на этот раз она была не одна. С ней вместе был муж. Куй Ю чуть наклонился вперед и взял руками ее груди. Его движения были какими-то неуклюжими, но, тем не менее, производили нужный эффект.
Он сжал ее соски один раз, потом еще и еще, пока не появился круг энергии инь. Она текла от ее грудей к ее рукам, а потом проникала в его тело. И с каждым движением его бедер, с каждым толчком его дракона поток инь увеличивался и становился все сильнее и сильнее.
Куй Ю усиленно работал. Прислушиваясь к его тяжелому дыханию, она помогала ему, как могла. Плотно обхватив ногами его талию, Ши По заставляла его проникать в нее как можно глубже.
– Смейся! – приказал он.
И она засмеялась, громко и восторженно.
– Еще!
Ее смехом наполнилась вся комната, и в тот же миг появился большой круг энергии ян. Ши По задыхалась от смеха, радости и любви, чувствуя, как в нее хлынул поток энергии ян. Ее прерывистое дыхание и громкий смех только усиливали его, и Куй Ю сделал последний рывок.
Его энергия ян понеслась навстречу ее энергии инь, а ее инь понеслась навстречу его ян. Два круга, две души, которые могут стать бессмертными.
Две души, два тела.
Одна душа, одно тело.
Небеса?
Глава 18