Kniga-Online.club

Донна Гиллеспи - Несущая свет. Том 2

Читать бесплатно Донна Гиллеспи - Несущая свет. Том 2. Жанр: Исторические любовные романы издательство Русич, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Я не могу умереть именно сейчас!» — сопротивлялся ее слабеющий разум. Ауриане казалось, что она никогда не разрешится от бремени, что природа воздвигла слишком высокую преграду, которую не дано было преодолеть смертному существу. Но если она хотела жить, ей надо было преодолеть эту преграду. Природа безответна, к ней бесполезно взывать…

В это время поднялся утренний ветерок, и растущая над крышей хижины ольха начала царапать голыми ветками по деревянной кровле. У Аурианы было такое чувство, будто все ее внутренности устремились вниз, хлынув через открытое отверстие, затем внезапно боль родовых схваток ослабла, судорога отпустила ее, и мощная океанская волна хлынула наружу из ее чрева.

И тут же Ауриана ощутила полную опустошенность, впав в какое-то бесчувственное безразличное состояние. Все вокруг казалось ей таким маленьким, спокойным, неподвижным. Женщины снова уложили ее на солому. Ауриана больше не ощущала своего тела, оно казалось ей призрачным, невесомым, способным взмыть в воздух, словно горстка пепла, и распылиться на ветру. Она витала между небом и землей, словно бесплодный дух, над своим измученным разбитым телом, оставленным где-то далеко внизу.

Внезапно она услышала бодрое пение свирели, мелодия звучала жизнерадостно и была необычайно светлой и веселой. Ауриана с трудом приподнялась и увидела Хельгруну, наигрывающую на ольховой свирели, и Рамис, качающую на руках невероятно крошечное багровое существо, от которого в холодном воздухе дымился парок. Как бы издалека Ауриана услышала тоненькие задыхающиеся крики новорожденного — это была жалоба нежного беспомощного создания, грубо брошенного в жестокий мир, где оно должно было мерзнуть от пронизывающего холода, испытывать голод и всю жизнь страдать от страха перед ведомыми и неведомыми опасностями.

«Некоторым людям хватает жизненной силы, другим — нет, — думала Ауриана. — Рамис, дай этому ребенку большую жизненную силу, чем та, которой обладаю я».

Рамис убедилась еще раз в том, что она и без того знала, — младенец был девочкой. Затем пророчица обрезала пуповину бронзовым ножом и положила крошечное создание на грудь матери. Головка ребенка была покрыта черным пушком, такого цвета волос Ауриана никогда не видела у новорожденных — это был явный знак того, что в девочке текла чужая кровь. Ауриана взглянула в блестящие круглые глазки ребенка, рассеянный взгляд которых был уставлен куда-то в пространство, и слезы восторга и изумления набежали на глаза матери. Она была очарована той загадкой, которую увидела в глазах новорожденной: в этих глазах-бусинках жили тайны и легенды иного мира.

— Кто ты? — прошептала Ауриана, обращаясь к девочке. И Рамис, глядя на счастливую мать и дитя, растроганно улыбнулась. — Я думаю, твоя душа пришла к нам из глубокой древности: слишком удивленным кажется мне твой взгляд, ты наверное не ожидала застать мир в том состоянии, в котором он находится сегодня!

Ауриана видела в глазах девочки отсвет безмятежной эпохи, когда ее народ кочевал по пространствам земли, не зная еще железа. Однако она не могла не заметить и схожести в выражении лица младенца с обликом доблестного Бальдемара, славной Гандриды, а так же несчастного Арнвульфа.

«Ты — живое предание нашего славного рода… который по промыслу богини Судьбы соединился с черноволосым родом Деция, созданным нам на погибель, но вместо этого продолжившим нашу линию жизни. Какое странное несочетаемое сочетание душ и судеб… но все эти души и судьбы самым естественным и гармоничным образом воплотились в живых глазах младенца. Рамис как-то сказала: «Для меня нет чужих». Только теперь я по-настоящему понимаю всю мудрость этих слов. Две реки слились в одну в тебе, моя крошка, моргающая сейчас с таким недоуменным видом», — все эти мысли проносились в голове Аурианы.

Хельгруна тем временем передала Рамис большую красивой формы чашу, наполненную водой из священного озера. Ауриана вопросительно взглянула на пророчицу. Прежде чем совершить ритуал окропления священной водой, ребенок должен был получить имя.

Рамис стала на колени и пристально вгляделась в глазки младенца, стараясь прочитать в них смутный образ воплотившейся в девочке души. Через несколько мгновений она задумчиво кивнула.

— Я вижу в ней присутствие силы и решимости, которые преобладают в душе ребенка над всем остальным, — произнесла Рамис неторопливо и, задумавшись еще на мгновение, наконец объявила твердым голосом. — Ее зовут Авенахар.

Авенахар была матерью Гандриды, известной Ауриане по рассказам Ателинды. Как и Гандриду, народ тоже называл ее мудрой Советницей. Ателинда рассказывала, что она могла остановить своим взглядом лань на бегу.

— Авенахар, — произнесла Ауриана медленно, как бы пробуя звук этого имени на вкус. Затем она протянула свою ослабевшую руку и молча пожала ладонь Рамис, благодаря ее за все, что та сделала.

Затем Рамис начала ритуал окропления и очищения. Сначала она взяла еловую ветку и, подержав ее на огне, пока та не стала тлеть, обнесла три раза вокруг ребенка, очищая воздух от злых вредоносных сил. По поверьям, дух ели особенно благотворно сказывался на новорожденных младенцах. Затем пророчица взяла каплю воды из чаши и брызнула на лобик ребенка.

— Пусть священная вода очистит тебя! — голос Рамис слегка дрожал. Затем она брызнула на грудь ребенка. — Уйдите прочь, печали прошлых веков! Пусть все зло, которое преследовало тебя в прошлых жизнях, смоет эта вода! Злые духи, вредоносные силы, оставьте навсегда этого ребенка, заклинаю вас именем милосердной Фрии, — и с этими словами Рамис снова плеснула воду на головку ребенка. — Ты — Авенахар, вновь явившаяся в этот мир. Ты — Авенахар, сияющая и обновленная.

Затем Рамис поднесла девочку к груди Аурианы. Это был один из самых волнующих моментов, длившихся бесконечно долго. «Возьми молоко моей души, — думала Ауриана, — испей его, оно свяжет нас неразрывной связью. Вместе с ним в тебя войдет моя любовь».

— Я благословляю тебя этим молоком, — промолвила Ауриана слабым голосом положенные по ритуалу слова и помазала лоб девочки своим молоком. — Моя кровь — твоя кровь. Мой род — твой род. Никто не вправе отказать тебе в крове и воде. Я называю тебя Авенахар.

«Я всегда буду вместе с тобой, — мысленно добавила она про себя, — кто бы ни старался отобрать тебя у меня. Если нас разлучат, Авенахар, я капля за каплей утрачу все свои жизненные силы и умру».

Уже теряя последние силы, Ауриана на пороге сна обратилась к Рамис с еще одной просьбой:

— Госпожа моя, умоляю тебя, когда ты будешь пророчествовать о будущем ребенка — что бы ни было в твоем пророчестве — утаи его от меня.

Перейти на страницу:

Донна Гиллеспи читать все книги автора по порядку

Донна Гиллеспи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Несущая свет. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Несущая свет. Том 2, автор: Донна Гиллеспи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*