Kniga-Online.club

Салли Маккензи - Джентльмен-повеса

Читать бесплатно Салли Маккензи - Джентльмен-повеса. Жанр: Исторические любовные романы издательство Астрель, ВКТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Моя спальня?! — Голос Энн сорвался, сердце неожиданно стало выписывать немыслимые кульбиты.

Стивен придет в ее комнату? Мысль была воистину шокирующей. А вдруг их кто-нибудь заметит?

Она шумно задышала, успокаивая нервы. В ее комнате их никто не заметит. Она закроет дверь на задвижку. И они на самом деле останутся вдвоем. Никто не помешает. И у них будет сколько угодно времени, чтобы обсудить ситуацию.

И еще там есть кровать.

Энн ожесточенно затрясла головой. Кого она пытается обмануть? Узнав, что она уже не девственница, Стивен с презрением отвернется от нее и немедленно уйдет.

А вдруг он не уйдет? Может быть, он пожелает — ведь он уже будет знать, что не может лишить ее добродетели, — за неимением таковой завершить то, что они начали в зеленой гостиной, а потом повторили в экипаже?

Пожалуй, она сама попросит его это сделать. После того как она раскроет свой секрет, терять ей будет уже нечего. Ей нестерпимо хочется знать, что представляет собой акт любви в постели с добрым и внимательным мужчиной. И она тоже сможет дать ему облегчение.

— Если ты не возражаешь, конечно. Извини, но я не смог придумать ничего лучшего.

— Н-нет, не возражаю, — прошептала Энн. — Но как сделать, чтобы никто об этом не знал?

— Насколько мне известно, вы сегодня вечером собираетесь на бал к Палмерсонам?

— Да. — Неожиданно Энн посетила кошмарная мысль. — Твои родители будут там?

— Возможно, — улыбнулся Стивен. — Но тебя там не будет.

— Почему?

— Ты заболеешь. Выбирай любую болезнь, которая тебе нравится, но только не заразную. Скажи кузине и Эви, что у тебя болит голова или расстроилось пищеварение. В общем, придумай любой недуг, который пройдет к утру.

Опять ложь — хотя это, по сути, ложью не будет. У нее действительно раскалывалась от боли голова, и бурлило в животе.

— А что, если они решат остаться дома и составить мне компанию?

— Заверь их, что тебе будет лучше одной. Ты сможешь лечь в постель и как следует отдохнуть.

В постель… По телу Энн пробежала дрожь.

— Хорошо.

— Договорились. Где твоя комната?

— В задней части дома в северном углу. Я не буду задергивать шторы, и ты увидишь свет.

— Превосходно. А перед твоим окном растет дерево или, по крайней мере, какое-нибудь крепкое вьющееся растение?

— Что? — Неужели Стивен намерен попутно заняться ботаникой?

На его физиономии отчетливо проступило раздражение.

— Я же должен как-то добраться до твоей комнаты? Конечно, можно подняться по лестнице для слуг, но это более рискованно. Вдруг я наткнусь на горничную или на лакея.

— Да, там есть дерево, которое давно пора обрезать.

— Вот и отлично. — Стивен нахмурился: — Скажем, в девять часов мальчики уже будут спать?

Энн кивнула:

— Они спят очень крепко, к тому же детская расположена на третьем этаже и в другом крыле дома.

— Значит, так и решим. Когда я приду, чтобы сопровождать твою сестру и кузину на бал, Ник будет со мной. Потом я под каким-нибудь предлогом извинюсь и уеду, а Нику поручу позаботиться об их благополучном возвращении домой. — Стивен сделал паузу, ожидая ответной реплики.

Энн молча кивнула. Что тут было говорить?

— Я не знаю, когда именно смогу уйти с бала. Надеюсь, что не позднее десяти часов, но все зависит от обстоятельств. Не хочу вызывать подозрения.

Боже правый! Если кто-то заподозрит, что он посещает ее спальню…

— Не надо! — в панике зашептала Энн. — Хватит сплетен.

— Так что прислушивайся. Я брошу в окно несколько камушков.

— Да. Я буду ждать. — Может быть, ей даже удастся услышать его сигнал, если только сердце не будет стучать так громко.

— Ну, договорились. — Стивен встал и помог подняться Энн. Его рука была такой теплой, уверенной и сильной. Пока они возвращались в Крейн-Хаус, он, похоже, не чувствовал никакого смущения. — Начинай притворяться больной прямо сейчас, — сказал Стивен, остановившись у дверей.

Энн опять кивнула — ну чем не китайский болванчик? Притвориться больной ей будет совсем не сложно. Она чувствовала себя совершенно разбитой.

Глава 17

— Ты здесь один? Без невесты?

Стивен обернулся и увидел Марию. Она явно его искала — он удалился в самый дальний уголок бального зала Палмерсонов и был скрыт от посторонних глаз росшими в кадках пальмами. Все остальные уже поняли, что он не расположен веселиться, и оставили его в покое. Почему Мария не поступит так же?

Ни одно объяснение на ум не приходило.

— К сожалению, да. Леди Энн почувствовала себя неважно и осталась дома.

— Мне очень жаль. — Ее тон и выражение лица противоречили словам.

Стивен нахмурился. Как он мог не замечать мелочной злобы этой женщины? А ведь всегда считал себя проницательным.

Очевидно, нет, раз он иногда позволял себе думать не мозгами.

— Не хмурься. — Мария устремила на бывшего возлюбленного кокетливый взгляд из-под густых ресниц. — Потанцуй со мной. — Она понизила голос до шепота. — Или поведи на прогулку в сад. — Искусительница опустила глаза на его пах. — Поверь, я сумею поднять… твое настроение.

По непонятной причине Стивену захотелось, как испуганной девственнице, прикрыться руками.

— Нет, спасибо. Мне нравится здесь.

Мария тихо засмеялась:

— О, со мной ты можешь не притворяться, Стивен!

— Притворяться? — Что еще задумала эта подлая женщина?

— Ну конечно! Я же знаю, что ты вовсе не хочешь жениться на этой девице, а сделал предложение только из-за скандала. — Она покачала головой: — Ты проявляешь совершенно неуместное рыцарство.

Стивена охватила ярость. С трудом сдерживаясь, он пробормотал:

— Ты ошибаешься. Я очень хочу жениться на леди Энн.

Мария неприятно рассмеялась:

— Ты ошибаешься, если думаешь, что эта маленькая шлюшка согреет твою постель. Брентвуд говорит, что она холодна как лед. — На ее физиономии появилась отвратительная гримаса — смесь ненависти, презрения и насмешки. — Он утверждает, что трахать ее — все равно, что мраморную статую.

Стивен считал, что был в ярости минуту назад? О, как сильно он ошибался! Теперь ярость клокотала в нем, бурлила в крови, разливаясь по всему телу. Хорошо, если от нее не вспыхнут пальмы.

— Ты не станешь повторять эту ложь.

— Это не ложь. — Мария подбоченилась. — Ты считаешь, что твоя невеста — девственница? Тогда тебя ждет разочарование. А она более искусная актриса, чем я считала.

Пропади все пропадом! Мария не лжет. Стивен всегда умел, общаясь с множеством людей, отличать ложь от правды. За многие годы он довел это умение до совершенства.

Перейти на страницу:

Салли Маккензи читать все книги автора по порядку

Салли Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Джентльмен-повеса отзывы

Отзывы читателей о книге Джентльмен-повеса, автор: Салли Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*