Kniga-Online.club

Джоанна Линдсей - Мой единственный

Читать бесплатно Джоанна Линдсей - Мой единственный. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Собравшись с духом, Джулия поспешила к Ричарду.

— Пойдем в сад. Там ты сможешь немного остыть.

Ричард кивнул и взял ее за руку.

Как только за ними закрылась входная дверь, Ричард несколько раз глубоко вздохнул и с виноватым видом сказал:

— Прости, что тебе пришлось стать свидетельницей этой потасовки.

— Это было… несколько неожиданно.

— Давно следовало преподать ему урок.

Джулия и без объяснений все поняла. Этот Олаф был один из тех громил, которых Милтон натравил на своего сына. Поразительно, что Ричард пощадил его и не избил до полусмерти.

Они обогнули дом. Двор был хорошо освещен. В некоторых окнах и даже в кабинете горел свет. Джулии это показалось странным. Она уже хотела спросить Ричарда, в чем дело, но, заглянув в окно, он резко пригнулся и потащил ее прочь.

— Сукин сын, — прошептал Ричард. — Оставил в кабинете одного из лакеев. Значит, контракт точно там.

— Если кабинет всегда охраняют, мы туда вряд ли проберемся, — разочарованно протянула Джулия.

— Проберемся, но не сейчас, а как-нибудь днем, когда слуги будут заняты другими делами и им будет некогда стоять на страже.

— Но это слишком рискованно.

— Думаю, отец к тому времени потеряет бдительность. Пока что он нас в чем-то подозревает. Сомневаюсь, что горничная рассказала ему о том, что застала нас в постели сегодня утром. Однако еще одна ночь может его убедить.

— Еще одну бессонную ночь я не вынесу. Слишком устала и хочу спать.

— В таком случае совместную ночь проведем завтра или послезавтра, когда мы точно будем знать, что отец ночует дома.

Еще два дня провести в Уиллоу-Вудс? Джулия немедленно передумала.

— Хорошо. Лучше сегодня ночью.

Глава 43

По пути наверх Джулия зевнула не менее трех раз. Она не представляла, как ей удастся побороть и сон, и влечение к Ричарду.

Следовало давно придумать другой способ убедить графа, что они с Ричардом спят вместе, но от усталости ей ничего не приходило в голову.

Остановившись посреди холла, Ричард кивнул в сторону спальни графа:

— Я готов биться об заклад, что контракт в кабинете отца, но что, если он решил сыграть с нами злую шутку и просто поставил там стражу лишь затем, чтобы сбить нас с толку?

— Думаешь, он стал бы придумывать такой сложный план?

— Полагаю, Олаф как раз шел, чтобы охранять дверь отцовской спальни. Его труднее сбить с ног, чем кого-то из лакеев. Кстати, пока Олафа нет, мы имеем прекрасную возможность обыскать спальню отца. На всякий случай.

— Разумеется, обыщи ее, — согласилась Джулия.

Ричард подергал за дверную ручку.

— Заперто.

И прежде чем Джулия успела расстроиться, он подмигнул ей и принялся возиться с отмычками. Вскоре дверь открылась, и Ричард, схватив со столика в коридоре зажженную лампу, переступил порог. Джулия немедленно последовала за ним и остановилась у окна. Открыв его, она стала прислушиваться, не едет ли экипаж. Ей не хотелось бы, чтобы Милтон застал их врасплох.

Она то и дело оглядывалась на Ричарда, открывавшего ящички в бюро. Отмычки действовали ничуть не хуже ключей! Когда все будет кончено, она обязательно поблагодарит Джеймса Мэлори.

Ричард подошел к гардеробной и открыл дверь в потайную комнату.

— Сукин сын! — воскликнул он.

Джулия ринулась в гардеробную. Он нашел контракт? Однако, замерев на пороге вечно запертой комнатки, громко охнула:

— Господи! Это же целое состояние.

Длинная узкая комната была уставлена доходившими до потолка стеллажами. Полки были буквально забиты вазами и урнами всех форм и размеров. Некоторые выглядели весьма странно, но большинство были невероятно красивы.

— Они же очень дорогие, — благоговейно прошептала Джулия. — Те, что поменьше, сделаны не из цветного стекла, а из драгоценных камней. Взгляни на эту! — Она подняла вазочку размером с ладонь. — Она из чистого золота.

— Не понимаю, — недоумевал Ричард. — Как отец позволял накапливаться долгам, когда здесь спрятано огромное состояние?!

Джулия тоже была ошарашена.

— Может, он запер эти вазы, потому что они просто очень дорогие? И каждая считается шедевром? Может, это фамильные ценности?..

— Только вот отец никогда не сообщал семье об их существовании.

— Эту вазу я узнаю, — заявила Джулия, рассматривая одну из ценных находок. — Я сама едва не купила ее пару лет назад. Она стояла в витрине самой дорогой лавки на Бонд-стрит. Но я не так расточительна, чтобы тратить тысячи фунтов на вазу только потому, что она предположительно единственная такая в мире и поэтому считается бесценной. Вот мать наверняка бы ее купила. Так что если какие-то вазы и можно назвать фамильными ценностями, то далеко не все.

Ричард заглядывал в вазы, чтобы убедиться, что в них ничего не спрятано. Закончив, он отдал Джулии лампу, и они покинули комнату.

Заперев все двери, Ричард бросил мешочек с отмычками в свой дорожный сундук и задумчиво покачал головой:

— Не могу поверить, что отец держит в своей спальне столько дорогих вещей. Это и правда целое состояние. Зачем тогда он стремится овладеть твоим? Не вижу смысла!

— Твоего отца нельзя назвать обычным человеком. Его поступки всегда было сложно объяснить. Достаточно вспомнить, как ужасно он обращался с собственными сыновьями! А потом целых девять лет он цеплялся за надежду, что в один прекрасный день ты послушно явишься исполнить свой долг. А его превращение в любящего деда? По крайней мере, когда мы удерем отсюда, я не почувствую себя виноватой лишь за то, что раньше времени оторвала от дела рабочих. С его богатством он давно мог бы сам нанять людей и отремонтировать дом. Правда, я уже успела полюбить твоего племянника, и мне не хотелось бы оставлять его в этом разваливающемся старом доме.

— Он вовсе не разваливается, — хмыкнул Ричард. — Фундамент довольно крепкий. Нельзя отрицать, что работы здесь еще полно, но ведь дети на подобные вещи не обращают внимания. И потом, у Чарлза есть свои деньги, так что не тревожься за Мэтью. Он никогда не будет в чем-либо нуждаться.

— Спасибо, ты меня успокоил.

Ричард подошел к Джулии и подтолкнул ее к кровати:

— Ты еще успеешь поспать. Ложись, сразу видно, что едва не падаешь от усталости. Я разбужу тебя, когда подъедет отцовский экипаж. И устраивайся поудобнее, Джуэлс. Если по какой-то странной причине отец не вернется сегодня, я позволю тебе проспать всю ночь напролет.

— Не могу расстегнуть платье на спине, — зевая, сказала Джулия.

— Тебе помочь? — спросил Ричард.

Перейти на страницу:

Джоанна Линдсей читать все книги автора по порядку

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мой единственный отзывы

Отзывы читателей о книге Мой единственный, автор: Джоанна Линдсей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*