Kniga-Online.club

Лиза Клейпас - Объятия незнакомца

Читать бесплатно Лиза Клейпас - Объятия незнакомца. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Аплодисменты продолжались и во время вступительного слова, но постепенно стихли, и Лизетта снова услышала голос Аарона Бэра.

– Я много повидал во время своего путешествия на запад, – говорил полковник. – Что-то понравилось мне, что-то нет. На этих территориях сосредоточены большие богатства… есть искреннее желание, силы и воля, которые могут быть использованы местными органами самоуправления. Есть люди, к которым стоит прислушаться, есть нужды, которые должны быть адресованы…

Лизетта еще более высунулась из окна, очарованная этим звонким голосом. Женщины начали бранить своих мужей за то, что они уставились на рыжеволосую девушку, молодые люди прекратили споры и внимательно смотрели на нее, пожилые женщины сплетничали, а старички вслух выражали желание стать лет на десять – двадцать моложе.

Стоя в нескольких шагах от кареты, Макс ощутил растущее волнение и проследил за взглядами стоящих рядом с ним мужчин. Он печально вздохнул, увидев свою жену, наполовину высунувшуюся из кареты и вытянувшую шею, чтобы лучше видеть Аарона Бэра. Почувствовав взгляд мужа, Лизетта виновато посмотрела на него и быстро исчезла в карете, как черепаха в своем панцире.

Подавив смех, Макс подошел к экипажу, открыл дверцу и протянул ей руку.

– Иди сюда, – сказал он, подхватив ее за талию и ставя на землю. – И не жалуйся, если все будут глазеть на тебя.

– …Ваша торговля, – продолжал Бэр, – будет нарушена в связи с аннексией территории. И, мои друзья, пройдет много времени, прежде чем эта проблема дойдет до правительства Соединенных Штатов, мне хорошо известно это, поверьте. Вы уже знаете, что вам отказано в американском гражданстве, а вместо этого даны пустые обещания. Они говорят, что вы не доросли до самоуправления. А я говорю, они не знают вас! – Он вынужден был сделать паузу, так как толпа разразилась криками.

– Мой Бог, – чуть слышно произнес Макс. – Он на грани измены. Неужели он такой храбрый или думает, что Джефферсон останется глух к подобным высказываниям? – Макс посмотрел на Лизетту, которая прижалась к нему, стоя на цыпочках.

– Я ничего не вижу, – сказала она. – Как он выглядит?

– Ты встретишься с ним позже, – пообещал Макс. – Мы пойдем на бал, устраиваемый в его честь на следующей неделе.

Они слушали Бэра, пока толпа не начала неистовствовать. Под солнцем Луизианы люди начинали проявлять свой горячий темперамент, не в силах сдерживаться от выпитого спиртного на уже начавшемся праздновании. Макс решил уйти пораньше, так как Лизетта может привлечь к себе слишком много внимания. На нее глазели и указывали пальцем, нетерпеливые мужчины собирались кучками, а мальчишки подстрекали друг друга подбежать и дотронуться до локона ее огненно-рыжих волос.

– Пора уходить, – отрывисто сказал Макс, отводя жену к карете. – Или через несколько минут я буду вынужден продолжить счет дуэлям уже из-за тебя. – Сначала ему доставляло удовольствие видеть, какое гипнотическое воздействие оказывает она на мужчин от семи до семидесяти лет. Однако вскоре обнаружил, что это начинает раздражать его.

Лизетта смущенно кивнула:

– Я сделала что-то не так?

Макс не пытался скрыть свое недовольство:

– Нет. Ничего такого. – Он щелкнул пальцами, и кучер поспешно принес маленькую скамеечку для Лизетты, на которую она встала, забираясь в карету с легким вздохом. Может быть, вскоре она научится понимать быстрые перемены в настроении мужа.

* * *

Отчасти ради своих целей, отчасти ради Клейборна Макс решил встретиться с испанским советником посольства в Новом Орлеане маркизом Ирухо. После прибытия Аарона Бэра в город состоялось множество его встреч с испанскими чиновниками. Макс надеялся получить необходимую информацию о Бэре и его соотечественнике генерале Уилкинсоне.

Ирухо был опытным дипломатом. Его острые карие глаза, глубоко посаженные на вытянутом, оливкового цвета лице, ничего не выражали. Непринужденность, с которой этот добродушный, довольно упитанный человек вел беседу, говорила о его твердой уверенности в себе. Несмотря на получасовой словесный поединок, Ирухо не сказал ничего такого, что разоблачило бы губернатора Уилкинсона как испанского агента или свидетельствовало о заговоре Бэра. Хотя Макс и не сомневался, что Ирухо знает очень много.

– Для меня остается загадкой, как Клейборн ухитрился заручиться вашей поддержкой, Волеран, – заметил Ирухо, выбрав подходящий момент, когда мужчины заговорили о выпивке и тонких черных сигарах. Беседа близилась к концу, и оба поняли, что ничего нового не узнали друг от друга. – Я никогда не считал вас глупцом, – продолжал испанец. – Почему же тогда вы связались с человеком, который теряет контроль над территорией? Вы можете многое потерять.

– А кто хочет лишить его этого контроля? – спросил Макс, выпуская струйку дыма.

– Извините, я первый задал вопрос.

Макс улыбнулся.

– Вы недооцениваете Клейборна, – небрежно бросил он. Ирухо, не стесняясь, открыто засмеялся в ответ.

– У вас гораздо лучшие возможности, Волеран! Что он обещал вам? Полагаю, сохранение субсидий, которые американцы отменят, если завладеют территорией. Или, может быть, вы надеетесь приобрести политическое влияние? Американцы вполне способны помешать отделению Луизианы. Не разумнее ли на них сделать ставку?

– Теперь я задам прежний вопрос, – сказал Макс. – Кто, по-вашему, хочет лишить Клейборна контроля над территорией?

– Ответ очевиден, – вкрадчиво пропел Ирухо. – Конечно, полковник Бэр. Не секрет, что он надеется на отделение Луизианы.

– И не просто надеется, но и действует. – Макс внимательно посмотрел на Ирухо, пытаясь понять его реакцию. Выражение лица испанца ничуть не изменилось.

– Этого, мой друг, никто определенно не знает. Даже я.

Ложь! Уилкинсон устраивал заговор с Бэром и при этом тайно работал на испанцев. Ирухо должен быть осведомлен о намерениях последнего.

Наклонившись вперед в своем кресле, Макс возобновил напряженный диалог:

– Недавно, дон Карлос, вы отказались выдать полковнику Бэру паспорт в Мексику. Очевидно, опасались относительно его пребывания на испанской территории. Что заставило вас так неожиданно отнестись с подозрением к Бэру?

– Я всегда проявляю осторожность в делах, – резко сказал Ирухо.

– Но не с ним. Вы ведь позволили ему посетить Флориду.

Советник искренне рассмеялся, но в его глазах веселья не чувствовалось.

– Ваши источники информации, Волеран, намного лучше, чем у Клейборна.

Макс молча вновь затянулся сигарой, размышляя, как много Ирухо знает на самом деле. Бэр и Уилкинсон намеревались прибрать к рукам Флориду и, несомненно, старались скрыть свои истинные цели от испанцев, не собиравшихся покидать эту территорию. Если бы план Бэра и Уилкинсона удался, Ирухо был бы ответствен за это. Такая перспектива должна встревожить его.

Перейти на страницу:

Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Объятия незнакомца отзывы

Отзывы читателей о книге Объятия незнакомца, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*