Кэтрин Харт - Поруганная честь
На этот раз Меган поехала вдоль той же еле заметной тропы, по которой Блейк привез ее в хижину Тропа была более короткой и безопасной, чем дорога вдоль реки, которую она выбрала в прошлый раз. Стоял полдень, и она уже почти спустилась с горы, как вдруг остановилась, не в силах ехать дальше. Всю дорогу сердце спорило с рассудком. Что, если у Блейка повторится жар? Что, если он проснется и, обнаружив ее бегство, попытается преследовать ее? Он слишком слаб, чтобы выжить после такой попытки. Что, если кто-то придет в хижину, пока он лежит без памяти? Кто-то недобрый? Что, если Лобо не сможет его защитить? Что, если Лобо бросился за нею следом, вместо того чтобы оставаться с Блейком? Что, если Блейк слишком слаб, чтобы позаботиться о себе, когда проснется? Что, если он будет умирать в этой заброшенной хижине, совсем один, и все потому, что она сбежала от него в то самое время, когда он больше всего в ней нуждается?
Горькие рыдания вырвались у нее из груди, она повернула лошадь и поскакала назад, к Блейку. Уже давно село солнце, когда она наконец-то въехала на поляну, приветствуемая радостным лаем Лобо. Утерев слезы радости, она с облегчением вздохнула. Все-таки ей удалось добраться до хижины, ведь она уже было думала, что заблудилась в темноте. Не обращая внимания на онемевшие мышцы и ноющую спину, она бросилась в хижину… и застыла перед дулом нацеленного на нее пистолета. В растерянности стояла она, не зная, какой прием ее ждет.
Блейк медленно опустил оружие; рука у него заметно дрожала.
— Я думал, что ты уехала, — произнес он слабым голосом.
Меган неуверенно подошла к кровати, прикусив от волнения губу.
— Я это и сделала, — призналась она шепотом.
Синие глаза сурово сощурились.
— Почему ты вернулась?
Слезы хлынули у нее из глаз, сметая последние остатки гордости.
— Потому что я люблю тебя, Блейк. Люблю тебя больше, чем свою свободу, больше, чем свою жизнь. Я… я пыталась перебороть себя, но бесполезно С сердцем не поспоришь. — Упав на колени возле кровати, она уткнулась лицом в тонкий матрас и зарыдала.
Дрожащей рукой он погладил ее спутанные волосы.
— Я понимаю, Меган. Я сам проиграл ту же битву с самим собой, — признался он хриплым, срывающимся голосом. — Я люблю тебя тоже, querida. Вопреки здравому смыслу, вопреки своим принципам, и совершенно не знаю, что мне с этим поделать.
Нерешительная улыбка светилась в ее глазах, когда она подняла голову.
— Правда? — переспросила она. Он кивнул в ответ, и у нее вырвался вздох облегчения. Но тут же радость ее была омрачена мыслью о серьезности их положения. — И что же нам теперь делать?
— Что-нибудь придумаем, моя маленькая голубка, mi paloma pequena. Вместе мы найдем выход, — ласково пообещал он. — Ты только скажи, что не бросишь меня.
— Я скорее умру, чем уйду от тебя еще раз, Блейк. Это хуже, чем смерть, — оказаться с тобой в разлуке.
14
Четыре дня спустя на поляну примчался Джейк с таким видом, будто по пятам за ним гнались адские псы. Не успев остановить на полном скаку коня, он уже соскочил с седла и взбежал по ступенькам маленького крыльца.
— Блейк! Кирк и двадцать его лучших стрелков направляются сюда! — Он замолк, переводя дыхание. — Я опередил их на полчаса, не больше! Хватайте пожитки и поскорей убирайтесь отсюда! Блейк выругался на двух языках.
— Как они прознали, что мы здесь? — процедил он сквозь стиснутые зубы.
— Он не знает наверняка, что вы в этой хижине, — сказал Джейк. — Просто я подслушал, когда они совещались, куда им сегодня направиться. Все остальные места уже осмотрены, и когда кто-то заикнулся про горы, Кирк внезапно вспомнил про эту хижину. Видимо, он все-таки рассчитывает обнаружить тебя здесь, поскольку тут же приказал двадцати своим людям быть готовыми выехать через час. Мы впятером должны остаться и стеречь ранчо. Я даже не стал искать повода для своей отлучки. Просто вскочил в седло и помчался сюда, чтобы тебя предупредить.
Блейк уже засовывал самое необходимое в переметные сумы.
— Спасибо, Джейк. Может, оседлаешь нам лошадей? — Он бросил Меган пустой мешок из дерюги. — Запихни как можно больше продуктов в него, только ничего скоропортящегося. И скорей! Через пять минут мы должны выехать. А я наполню фляги. Когда вернусь, ты должна быть готова.
— Постой! — Меган догнала его в дверях и вцепилась в руку. — Блейк, тебе еще радо ездить верхом, тем более придется скакать во весь дух по горам, когда по пятам будет гнаться Кирк.
— Ну, по-моему, другого выбора сейчас у меня нет, — нетерпеливо отмахнулся он.
— А ты не мог бы с ним поговорить? Постараться его образумить? Ведь если я скажу, что поехала с тобой по доброй воле, он ничего не сможет с тобой поделать!
Блейк покачал головой:
— Меган, любовь моя! Просто невероятно, какой невинной и наивной ты иногда бываешь. Прежде всего, твои родители знают, что ты не по своей воле поехала со мной.
— Да, но если я скажу, что осталась с тобой добровольно… — перебила она его. Это не составит разницы, Меган. Для Кирка. Ты наивная дурочка, если веришь, что он опустит оружие и станет слушать, что ты ему говоришь. Парень скачет сюда с двадцатью стволами. Не чай же пить. Ему нужна моя шкура, любой ценой. Он охотится за мной, моя сладкая. Самое горячее его желание — увидеть меня в яме глубиной в шесть футов и с землей на роже.
— Но почему обязательно бежать? Разве нельзя все уладить как-то по-другому? Так, чтобы никто не пострадал? Может, ты пошлешь меня на переговоры с ним, когда они приедут сюда? Он не причинит мне вреда.
— Да, но тогда он получит тебя живой и невредимой в свои когти, и я скорее убью его на месте, чем позволю завладеть тобой. И получу от этого удовлетворение. Впрочем, тетя Опал будет по-прежнему управлять фермой, а я ведь не могу охотиться на нее с ружьем, верно? Даже у такого жестокосердого бандита, как я, существуют какие-то правила чести.
— Но почему не принять бой прямо тут, если вы так жаждете оба прикончить друг друга? Зачем ждать? Зачем откладывать? Ты ведь один справился с пятеркой бандитов. А с помощью Джейка и меня соотношение сил будет не хуже. Ведь Джейк, в конце концов, стрелок, верно?
— Меган, — в отчаянии вздохнул он. — Кирк ведет с собой не простых пастухов. Это отборная группа стрелков. Даже с помощью Джейка у нас шансов будет не больше, чем у ледышки в аду, нас продырявят в этой хижине как решето. Да я бы с радостью уладил все, встретившись один на один с Кирком, только вот Кирк не захочет этого. Он слишком труслив. И взял с собой головорезов, чтобы они сделали за него грязную работу. Неужели ты не понимаешь? Ведь видно за милю, какой Кирк трус, вдобавок такой же подлец, как и его мамаша. Они обманом лишили меня наследства. Честными способами им не продержаться. Они просто не понимают, что такое честь! Я готов биться об заклад что, если одержу победу над Кирком в справедливом поединке, он тут же найдет дюжину свидетелей, которые докажут обратное. А если я даже убью его, чего мне не хотелось бы, тетка Опал не успокоится, пока не увидит меня на виселице. И вообще, готов поклясться, что ты станешь свидетельницей старомодного линчевания, если мы не двинемся в путь в ближайшие пять минут.