Селеста Брэдли - Все твои тайны
Петти даже не посмотрела в ее сторону, продолжая встряхивать платья.
– Тот подарок от миссис Б.?
– П-подарок? Ты… э-э-э… ты заглянула внутрь? – Петти подняла голову, хмуро уставившись на Оливию.
– Разумеется, нет, миледи. Он был заперт. – Оливия сделала вдох.
– Точно. Заперт. То есть исключено, что кто-нибудь туда заглянет?
Петти, Летги и Хетти разом повернулись к ней и странно на нее посмотрели.
«М-да, ошибочка вышла!»
Оливия развела руками, признавая свою вину:
– Просто… там подарок для его сиятельства. Мне надо его найти во что бы то ни стало.
В комнату вошел Самнер, в руках он нес груду всякой всячины, которая угрожала свалиться на пол. Сладко улыбаясь, Петти бросилась ему на помощь, растолкав локтями сестер.
– Вы нашли свою косметику, миледи?
К счастью, Петти так увлеченно строила глазки, что не заметила зияющую брешь в рассказе Оливии.
– Э-э… нет. Пожалуйста, проверь остальные комнаты. – Самнер удивленно заморгал:
– Что, все?
Оливия прикусила губу, чтобы не потерять самообладания.
– Ну, можешь прекратить поиски, как только найдешь пропажу. Это тебя устраивает?
Самнер стремглав выбежал из комнаты. Оливия паниковала, уговаривая себя: «Ящичек, конечно, заперт. Никто не заглянет внутрь. Самнер ищет».
Она очень надеялась, что все обойдется. Ей очень не хотелось рассказывать Дейну, что по Керколл-Холлу путешествует ларец, битком набитый старинными костяными пенисами.
Дейн наконец оставил поле деятельности, которое на самом деле находилось в ведении миссис Хафф с Кинсуортом, и предоставил прислуге заниматься своими обязанностями. Хозяйственные заботы на несколько часов освободили его от необходимости разговаривать с Оливией и Маркусом. Теперь уже было поздно. Скорее всего ему не придется ни с кем разговаривать до завтрашнего утра. А там прибудут гости, разойдутся по своим комнатам, будут готовиться к Охотничьему балу, который состоится завтра вечером.
В его голове вдруг мелькнула мысль, что он так и не узнал, какие увеселения приготовила Оливия. Впрочем, какая разница? Какой бы званый вечер принц-регент ни удостаивал своим присутствием, он тотчас становился главным героем. Он всех умел заразить своим энтузиазмом, касалось ли то еды, питья или флирта.
Дейн переступил порог спальни и застыл на месте. В его комнате было холодно и темно, мебель по-прежнему покрывали пыльные чехлы. Он стоял сейчас в своей, старой комнате, куда его когда-то переселили из детской.
Теперь Дейн – хозяин Керколл-Холла. Он развернулся и вышел из пустой комнаты.
Хозяйская спальня располагалась в другом коридоре. Отыскав комнату, которая раньше служила спальней его отцу, он бросил взгляд на соседнюю дверь. Должно быть, Оливия уютно устроилась за этой дверью. Бедняжка явно намаялась за день. Шутка ли – столько веселиться с Маркусом!
Конечно, он догадывался, что ведет себя как ребенок. Ведь это он сам попросил Маркуса составить ей компанию. Правда, Маркус вовсе и не думал отказываться…
Дейн тряхнул головой, отгоняя назойливые мысли. Он слишком долго был Львом, и теперь ему повсюду мерещатся заговоры.
Дейн вошел в хозяйскую спальню. Комната была залита светом, в камине весело плясал огонь, и все следы отцовского пребывания здесь давно были уничтожены. Теперь это была просто еще одна комната.
С кабинетом, однако, все обстояло куда сложнее. Дейн был уверен, что стоит ему туда зайти, как он увидит отца, увидит его лежащим, сломленным и опустошенным, сжимающим в руке дымящийся пистолет.
Пожалуй, он вообще не будет туда заходить. Запрет и будет пользоваться другой комнатой. В конце концов, кабинет – это просто комната с письменным столом.
Размашистым шагом Гринли подошел к туалетному столику, быстро ослабил узел галстука и снял его с себя. Куда, черт возьми, подевался Проффит?
Дейн самостоятельно переоделся, натянув халат. Ему очень хотелось хлеба с сыром и чаю, но в коридоре не было ни души. Все слуги словно испарились. И Дейна охватило жуткое чувство, будто он попал в чужой дом.
– Проффит! – рявкнул он в пустой коридор. Позади него отворилась дверь.
– Слуги заняты.
Гринли обернулся. Оливия стояла в дверях спальни в наспех наброшенном пеньюаре.
– И чем же они заняты, позволь спросить?
– Они ишут жезлы раджи, – пробормотала она и потупила взгляд.
Кровь застучала у Дейна в висках.
– Ты потеряла жезлы раджи? Здесь?! Они гуляют по этому дому?!
По дому его отца? Она прошляпила костяные пенисы, и теперь их может обнаружить кто угодно.
Дейн редко повышал голос, но сейчас явно не смог удержаться.
– Ты хоть представляешь, каких важных гостей мы завтра ждем?
– Откуда? – с упреком спросила она. – «Сорок человек гостей» – весьма расплывчатое понятие.
– Если я говорю «сорок могущественных, влиятельных гостей», значит, так оно и есть!
Хорошо хоть никто не привезет с собой целомудренных незамужних дочерей. Он потер лицо обеими руками. Прошлой ночью он глаз не сомкнул, все мерил шагами комнату Маркуса, пока друг не запустил в него подушкой и не сказал, чтобы он шел в таверну и расхаживал там.
– Тебя нисколько не огорчает другая сторона этой истории?
Дейн уронил руки, приготовившись к самому худшему.
– А что, это еще не все?
Оливия скрестила руки на груди, глядя на него так, будто это он ее расстроил.
– Нет, не все. Без последнего жезла мы не сможем закончить обучение. – Дейн испустил усталый вздох.
– А, ты об этом. – Он пожал плечами. – Мне сейчас не до того.
Она посмотрела на него долгим взглядом. В ее глазах были обида и замешательство. Вернувшись на цыпочках в комнату, она неслышно затворила за собой дверь.
Глава 20
На следующее утро в небе только-только забрезжила заря, а в, спальню Оливии уже влетела Петти.
– Миледи! Миледи, проснитесь! На рассвете прибыли герцог и герцогиня Холсуик!
Оливия сразу проснулась. Внутри у нее тотчас все похолодело. Герцог и герцогиня?!
«Ты хоть представляешь, каких важных гостей мы завтра ждем?» – вспомнила она.
Словно призванный ее мыслями, в спальню через смежную дверь размашистым шагом вошел Дейн, за ним семенил Проффит с охапкой одежды и развевающимся галстуком Дейна.
– Петти, поди проверь, готова ли голубая комната, – рявкнул виконт. – Ее светлость предпочитает голубой цвет.
Петти опрометью выбежала из комнаты. Забравшись за ширму, Оливия принялась стаскивать с себя ночную сорочку, а Дейн тем временем продолжал давать наставления:
– Оливия, распорядись, чтобы миссис Хафф подала нам всем сытный завтрак. Должно быть, его светлость ехал ночью. Думаю, они ужасно проголодались.