Селеста Брэдли - Все твои тайны
Оливия положила голову Дейну на грудь.
– Знаешь, странно, но тело Химеры так и не нашли. – Дейн погладил ее по волосам.
– Не тревожься, родная. Если он и выжил, ему не дадут далеко уйти. Для этого есть особые люди.
Оливия подняла голову и лукаво глянула на мужа:
– Тоже твои «друзья», дорогой?
– Я парень компанейский, – улыбнулся он. Оливия снова положила голову ему на грудь.
– Самнер сегодня пошел сам. Петти на седьмом небе. – Дейн хмыкнул:
– Вот и славно. А то я уж решил, что мне вечно придется таскать этого шельмеца по дому.
– Спасибо, что заступился за него, иначе бы принц-регент его не пощадил.
Дейн кивнул:
– На здоровье. Пока Самнер работает на нас, он в безопасности. Но если он переметнется к другим хозяевам, я не смогу ему помочь.
Оливия кивнула:
– Если он переметнется к другим хозяевам после того, что натворил, то я сама выслежу его и прикончу.
– Кровожадная девчонка! – В дверь спальни постучали.
Заворчав, Дейн неохотно разжал руки. Оливия слезла с его колен и пошла открывать. На пороге стоял принц-регент.
– Какой недоумок положил мне на подушку эту дрянь?! – Он поднял вверх давно утерянный пятый жезл раджи.
Прыснув, Оливия прихлопнула ладошкой рот. Дейн подошел к ней и обнял ее сзади за талию.
– Хотите – оставьте его себе, ваше высочество. Нам он больше не нужен.
Примечания
1
Absent (англ.) – отсутствовать.