В погоне за Кассандрой (СИ) - Клейпас Лиза
Кассандра покраснела от смущения, но кинула на Уэста озорной взгляд.
– Мы делаем успехи, – сообщила она ему.
Уэст слегка приподнял брови.
– Хоть я, кажется, и застал вас обоих в компрометирующей ситуации, мой моральный пьедестал, увы, слишком низок, чтобы дать ясное представление о происходящем. Поэтому я избавлю вас от ханжеских нравоучений.
– Спасибо, – глухо поблагодарил Том, устраивая Кассандру поудобнее у себя на коленях.
– Мы с Фиби через час уезжаем в Эссекс, – продолжил Уэст. – Прощаюсь с вами от её имени и от своего. И Том... – он подождал, пока Том не повернулся к нему и не бросил вопросительный взгляд, полный злобы. – Прошу прощения, – просто сказал Уэст. – Мне кажется, я вёл себя лицемерно: моё прошлое гораздо более тёмное, чем твоё. Видит бог, ты никогда себя публично не позорил, тогда как я делал это регулярно. Ты хороший друг, и пришёл к нам с благородными намерениями. Будь я проклят, если имею право судить о том, каким ты станешь мужем. Если Кассандра решит, что её всё устраивает, я поддержу вас обоих.
– Спасибо, – повторил Том, но на этот раз вполне искренне.
– И ещё, – продолжил Уэст. – Рэнсом только что прислал сообщение, что лорд Ламберт нашёлся в Нортумберленде и его задержали.
Кассандра почувствовала, как Том снова напрягся. Он выпрямился и пристально посмотрел на Уэста.
– Он всё ещё там?
– Не думаю. Рэнсом отправился с ним поговорить. В свойственной ему загадочной манере он сообщает, что Ламберт больше не находится в стране.
– Что, чёрт побери, это значит? – резко спросил Том.
– Кто знает? Это же Рэнсом. Возможно, Ламберт сбежал во Францию, или его похитили, или... даже боюсь строить догадки. Я постараюсь вытянуть из Рэнсома побольше информации, но это всё равно что вырывать зубы у крокодила. Но общий смысл заключается в том, что Ламберт ещё долгое время никого не потревожит. – Уэст оттолкнулся от дверного косяка. – Оставлю вас двоих наедине, продолжайте вести переговоры. Если их можно так назвать.
Три часа дня.
– Но тебе придётся проводить время с детьми, – настоятельно заявила Кассандра. – Им необходимо твоё влияние.
– Вряд ли им понадобится моё влияние, если только ты не хочешь вырастить стайку беспринципных дьяволят.
Она взяла карандаш и начала писать новый подраздел.
– По крайней мере, каждый вечер после ужина тебе придётся проводить время с семьёй в гостиной, по воскресеньям принимать участие в совместных выходах, и не стоит забывать про дни рождения и праздники...
– Я не возражаю против того, чтобы проводить время с детьми постарше, которым можно пригрозить шотландской школой-интернатом, – сказал Том. – Меня беспокоят те, что помладше, они вечно плачут, орут и постоянно находятся на волоске от катастрофы. Малыши одновременно нервируют и утомляют.
– Когда у тебя появятся свои дети, ты будешь воспринимать всё это по-другому.
– Да, я слышал подобное мнение. – С угрюмым видом Том откинулся на спинку стула. – Я соглашусь со всем, что ты сочтёшь необходимым, но не рассчитывай на меня, когда дело коснётся наказаний. Я не собираюсь колотить или бить детей розгами, даже если это для их же собственного блага.
– Я бы никогда не попросила о таком, – тут же ответила Кассандра. – Существует множество других способов воспитания.
– Превосходно. Жизнь и так никого не щадит, моим детям не нужно, чтобы ещё и я причинял им боль.
Она улыбнулась.
– Я думаю, ты станешь прекрасным отцом.
Его рот скривился.
– С нетерпением я жду только процесса их зачатия.
Четыре часа дня.
– Зачем нам, чёрт возьми, включать в контракт Баззла?
– Я беспокоюсь о нём с того самого дня, как встретила в клинике, – сказала Кассандра. – Хочу его найти и забрать из тех опасных условий, в которых он живёт.
– Тебе не придётся далеко ходить, – сардонически заметил Том, – он живёт у меня дома.
– Что? – переспросила она, одновременно удивившись и испытав чувство облегчения. – Ты всё-таки взял его к себе?
– В тот день я отправил его обратно в трущобы, – признался Том, – и, как ты и предрекала, вскоре он опять подцепил вшей. Тогда я понял, что отправить его жить ко мне домой дешевле и практичнее, чем таскать в клинику доктора Гибсон каждую неделю.
– Как он? – нетерпеливо спросила Кассандра. – Какое расписание ты ему составил? Нашёл для него преподавателя или школу? Я уверена, что времени декорировать его комнату ещё не нашлось, но я...
– Нет. Ты не поняла. Я взял его не в качестве подопечного, а в штат прислуги.
Кассандра затихла, её восторг угас.
– А кто за ним присматривает?
– Никто и не должен за ним присматривать. Насколько я знаю, экономка не позволяет ему садиться за обеденный стол неумытым, так что скоро он избавится от своего предубеждения против ванны. Хорошо питаясь и регулярно высыпаясь, он станет намного здоровее. – Том быстро улыбнулся. – Проблема решена. Теперь перейдём к следующему пункту.
– А там есть другие дети, с которыми он мог бы играть?
– Нет, обычно я не нанимаю детей, сделал исключение только для Баззла.
– Чем он занимается целый день?
– По утрам он едет со мной в контору, подметает, выполняет другую рутинную работу, а потом я отправляю его домой в кэбе.
– Одного?
Том бросил на неё насмешливый взгляд.
– Он уже много лет путешествует по самым опасным районам Лондона в одиночку.
Кассандра нахмурилась.
– А чем он занимается в оставшееся время?
– Он работает помощником лакея. И делает... что делают помощники лакея. – Том раздражённо пожал плечами. – Я полагаю, что в число его обязанностей входит чистка обуви. Теперь ему живётся гораздо лучше. Не придавай этому слишком большого значения.
Кассандра задумчиво кивнула, тщательно скрывая эмоции. По каким-то причинам вопрос, связанный с Баззлом, был чувствительным. Она поняла, что, когда дело дойдёт до принятия конкретных решений относительно мальчика, ей придётся действовать осторожно. Но Кассандра твёрдо вознамерилась добиться своего, даже если для этого понадобится прибегнуть к методу кнута и пряника.
– Том, – проговорила она, – очень мило и великодушно с твоей стороны взять Баззла к себе домой.
Один уголок его рта приподнялся.
– Ты преувеличиваешь, – сухо сказал он. – Но продолжай.
– Я твёрдо убеждена, что Баззла необходимо научить читать. Это пойдёт и ему на пользу, и тебе пригодится, пока он продолжает выполнять твои поручения. Стоимость его образования будет минимальной, и он сможет общаться с другими детьми.
Том обдумал все доводы и кивнул.
– Так и быть.
– Спасибо. – Кассандра ослепительно улыбнулась. – Я всё устрою, как только оценю ситуацию. – Она заколебалась, а потом осторожно добавила: – Возможно, я захочу внести и другие коррективы ради его благополучия. Что бы ты ни пожелал записать в контракте по поводу Баззла... мне потребуется относительная свобода действий.
Он взял карандаш и опустил взгляд на лист бумаги.
– Относительная свобода действий, – мрачно повторил Том, – но не полная. Потому что я совершенно уверен, твоё представление о будущем Баззла не совпадает с моим.
Пять часов вечера.
– Что насчёт Бельгии? – спросил Том. – Мы могли бы добраться из Лондона в Брюссель примерно за семь часов.
– Я не могу наслаждаться медовым месяцем, не зная, где буду жить потом.
– Мы уже договорились, что поселимся на Гайд-парк-сквер.
– Я хочу провести там некоторое время и привыкнуть к дому, и познакомиться с прислугой. Хочу немного обжиться. Давай перенесём путешествие на весну или лето.
Том снял пиджак и ослабил галстук. В камине горел сильный огонь, и в библиотеке стало слишком жарко. Он бросил пиджак на спинку стула и пошёл открыть окно. В душную комнату ворвался долгожданный порыв ледяного ветра.