Kniga-Online.club

Лора Лэндон - Одержимый любовью

Читать бесплатно Лора Лэндон - Одержимый любовью. Жанр: Исторические любовные романы издательство Аст, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джонас, положив руки на бедра, размял мышцы спины и плеч и еще раз окинул взглядом комнату. Это была последняя комната из апартаментов, предназначенных для Селии, если она согласится стать его женой. Это будет ее гостиная. Комната, где она станет принимать близких друзей. Ее святилище.

Всего лишь несколько минут назад работники закончили крепить лепные украшения на потолок и занесли мебель – прекрасный письменный стол, диван с цветочным рисунком в красных, черных и серых тонах и два кресла с такой же обивкой. По обеим сторонам кресел примостились два маленьких столика, а перед диваном стоял низкий стол, который многие десятилетия принадлежал семейству Хейвуд. Селия по своему желанию сможет что-то убрать или добавить, чтобы сделать свою комнату еще более комфортной, просто Джонасу не хотелось, чтобы она увидела ее пустой, когда войдет сюда первый раз. Мебель придавала комнате уют, который, Джонас знал, Селия оценит по достоинству.

Он еще раз все осмотрел и улыбнулся, оставшись довольным увиденным. Он не мог дождаться, чтобы увидеть ее лицо, когда она впервые переступит порог этой комнаты.

Джонас повернулся к двери и замер, увидев Селию. На ее лице отражалось все, что Джонас так надеялся увидеть.

– Прекрасная комната, Джонас. Мне очень нравится.

– Я рад, поскольку надеюсь, что в один прекрасный день эта комната станет твоей, – сказал он, чувствуя, как мягкое тепло окутывает его сердце.

– Мне будет очень хорошо здесь. Комната великолепная.

Джонас видел, что Селия говорит это искренне, и чувствовал, как в жилах закипает кровь.

– Может быть, ты хочешь посмотреть другие комнаты, по крайней мере те, что уже готовы?

– За этим я сюда и приехала.

– Отлично. Хардли с тобой? – посмотрел на дверь Джонас. – Не могу представить, что он застрял где-то сзади, если леди Аманда рядом.

– Нет, – засмеялась Селия, – Хардли не приехал. И Аманда тоже не приехала.

– Хардли разрешил тебе приехать одной? – удивленно поползли вверх брови Джонаса.

– Он умчался рано утром. У него какое-то важное дело с управляющим. Хардли сказал, что это займет весь день, и он вернется только к ужину.

– А леди Аманда?

– У нее разболелась голова.

– Почему у меня такое ощущение, – Джонас сложил руки на груди и прищурившись посмотрел на Селию, – что головная боль леди Аманды прошла в ту же минуту, как только ты покинула дом?

– Наверное, потому что ты понимаешь, как быстро Аманда выздоравливает от любой болезни? – невинно произнесла Селия.

– И почему мне кажется, – закатил глаза Джонас, – что Хардли понятия не имеет о твоем здесь присутствии?

– Потому что ты очень подозрителен?

– Нет, моя дорогая. Потому что я, не в пример другим, знаю твоего брата. Он никогда бы не разрешил тебе приехать сюда одной, без сопровождающего. Он посчитал бы эту затею, по крайней мере, опасной. Как, впрочем, и я тоже.

Селия дерзко надула губы. Джонас не смог удержаться, обнял ее за плечи и прижал к себе.

– Какую отговорку ты для него придумала? Что намерена остаться с леди Амандой, пока та не почувствует себя лучше?

Селия вскинула голову. Джонас знал, что она хотела заглянуть ему в глаза, но не могла. Поскольку понимала: он увидит ложь, которую она собирается сказать.

– Едва ли Хардли поверил бы, будто я осталась дома с Амандой из-за такого незначительного недомогания, как головная боль.

– Он поверил бы всему сказанному тобой, посчитав, что ты не способна говорить одно, а делать другое.

– А ты?

– Я знаю, ты такая же изобретательная, как и леди Аманда, – еще теснее прижал ее к себе Джонас. – И так же, как она, способна попадать в неприятности.

– Понятно, – в замешательстве закусила нижнюю губу Селия. – В конечном счете, это может стать проблемой.

– Не сомневаюсь, что это станет проблемой. Ты увидишь, что я не такой доверчивый, как твой брат.

– Это весьма печальная новость, милорд.

– Так и задумано. Твой брат видит тайного вдохновителя всех твоих неприятностей в лице леди Аманды. Я бы поспорил на крупную сумму денег, которых у меня нет, что ты несешь такую же ответственность.

– Я поражена, милорд, – освободилась из его объятий Селия. – Меня удивляет ваша уверенность, будто я способна на подобную хитрость.

– Похоже, в ближайшие несколько лет я обнаружу еще много чего потрясающего. И научусь поражаться твоей изобретательности.

– Надеюсь, – вздернула подбородок Селия и улыбнулась.

Джонас снова заключил ее в свои объятия и улыбнулся в ответ. Он чувствовал, как погружается в изумительную синеву ее глаз, и у него не осталось ни тени сомнения, что спасения от любви, которую он к ней испытывал, не существует.

– По мне, было бы лучше, если бы Хардли не заставил тебя подождать с официальным предложением руки и сердца.

– Просто он хотел дать тебе время убедиться, что ты хочешь выйти за меня замуж. И рассчитывал удостовериться, что я намерен провести капитальный ремонт Хейвуд-Эбби, превратив его в достойный дом для его сестры.

– И ты на это согласился?

– Конечно.

– Разве ты не боялся, что за эти шесть месяцев меня очарует другой кавалер, и ты меня потеряешь?

– Нет. – Джонас прижался губами к ее лбу. – Я посчитал это мудрым требованием. Я хочу, чтобы и ты тоже уверилась в своем выборе, а не думала, будто я поторопил тебя, не дав времени определиться, хочешь ли ты выходить за меня.

– А ты не боялся, что мне может не понравиться Хейвуд-Эбби? И я не захочу, чтобы это имение стало моим домом?

– Нет, – тихо посмеиваясь, ответил Джонас. – Такая мысль не приходила мне в голову. Если бы тебе не понравился этот дом, я бы построил для тебя другой. Такой, какой ты бы выбрала.

– Ты бы это сделал?

– Конечно, – еще раз поцеловал ее в лоб Джонас. – Я все для тебя сделаю, Селия. Тебе нужно только попросить.

– Джонас, – вздернув подбородок, Селия заглянула ему в глаза. – В таком случае я хотела бы попросить тебя об одолжении.

– Как я могу отказать в чем-то такой соблазнительной даме? – Джонас наклонился к ней, и его губы оказались в нескольких дюймах от губ Селии. – О каком одолжении ты хотела меня попросить?

– Поцелуй меня, пожалуйста.

– Это неблагоразумно.

– Я знаю. Но поскольку ты уже предположил, что мои способности по составлению планов соперничают со способностями Аманды, думаю, я докажу, что ты прав. Пожалуйста, поцелуй меня.

Об этом ей не надо было просить дважды. Губы Джонаса коснулись ее губ.

Их прикосновение было мягким, нежным и волнительным для них обоих. Джонас не хотел, чтобы их ласки вышли из-под контроля. Он не хотел, чтобы страсть, овладевшая им, когда он держал Селию в своих объятиях, захватила его до такой степени, что он уже будет не в состоянии сдержаться. Селии эти правила тоже были хорошо известны. Меньше всего Джонасу хотелось, чтобы она чувствовала себя обязанной выйти за него замуж после всего случившегося.

Перейти на страницу:

Лора Лэндон читать все книги автора по порядку

Лора Лэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Одержимый любовью отзывы

Отзывы читателей о книге Одержимый любовью, автор: Лора Лэндон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*