Соблазнение по-королевски - Ева Финова
Дракон молча доставлял нас к высокому квадратному зданию со стеклянным куполом — крышей, поблескивающей утренними лучами.
— Купальня, — пояснил Александр. — Она в полном твоём распоряжении.
Слушала его вполуха.
Мысленно я была не здесь, а в воспоминаниях о пережитом предательстве. Сердце кольнуло от обиды и за причинённое унижение. Раскрыв душу другому человеку, я получила плевок в лицо, а Арнхард лишь стыдливо отводил взгляд.
— В этот раз, если меня бросят, я не буду горевать, — призналась честно. — Поэтому можешь не тешить себя надеждой уколоть меня побольнее.
Александр посмотрел внимательно.
— Тебе нужно время, чтобы прийти в себя. Понимаю.
Он кивнул своим мыслям. А я сделала вывод — передо мной очередной эгоист, который не желает меня «услышать», а не только слушать.
Вздохнула. Один раз, другой. На третий была вынуждена отвлечься. Потому что мы опустились ниже, и моему взору предстала полукруглая терраса, по обе стороны которой вниз спускался мост. Он вёл к соседнему зданию на сваях и исполнен был в виде лестницы с широкими ступеньками. Впервые вижу подобное. Тем более на середине мост раздваивался и уходил обратно в сторону здания купальни, но к срединному уровню.
Дальше больше. С другой стороны здания вниз спускалась пологая лестница. И её длина подсказывала — вела она к воде или же на самый низкий уровень. Зачем? Неясно. Но очень интересно. Сколько же в ней ступенек, если учесть, что грандиозный размер купальни мог поспорить с габаритами королевского дворца Лиосолии как вширь, так и в высоту?
— Монументально, — не удержалась от комментария я.
— Это далеко не самый крупный кантон, — похвастался дракон. Моё мнение ему явно польстило.
Мраморный пол встретил меня неласково.
Нет, я не заскользила по его поверхности, ничуть не гладкой, к слову, а подходящей для ходьбы. Просто ноги мои подогнулись от слабости.
— У меня кружится голова, — честно призналась я.
В данном случае я не соврала ни единым словом. Голова действительно закружилась, стоило предпринять попытку встать ровнее. Показалось ли, но во взгляде Гуона промелькнуло возбуждение. Только он быстро справился с эмоциями и сокрыл лицо под маской скучающего уныния.
— Ничего не поделаешь, — произнёс жених-дракон со вздохом.
Ещё секунда, и он склонился так быстро — не успела отреагировать. Его губы накрыли мои уста. И… тепло заструилось по телу огромной волной. Небывалый прилив сил заставил широко раскрыть глаза от удивления и мандража. Сердце колотилось о ребра, будто я пробежала сотню лиг за секунду.
— Перестарался…
Александр хохотнул, отстраняясь.
— Думаю, теперь тебе голод не грозит минимум пару суток. Сон, кстати, тоже. Но знаешь, если пожелаешь, я могу забрать часть силы обратно…
С этими словами он снова склонился ко мне, но довольно медленно. Поэтому я успела среагировать — упёрлась руками в его грудную клетку. Остановила.
— Не нужно, я как-нибудь справлюсь.
Перевела дух и поспешила успокоить сердечный ритм.
— Вообще это вредно для здоровья, — участливо проронил помощник. — Но, если ты смущаешься из-за нашей близости, могу решить вопрос иначе. Пришлю дворцового аптекаря с настойкой переспелой керники.
Иными словами, мне принесут успокоительное. Сгодится.
— Хорошо.
Я кивнула, подтверждая сказанное. Дракон вздохнул и сделал шаг назад, развернулся ко мне спиной и устремился прямо к краю балкона.
Завороженно наблюдала за его стремительным исчезновением — как он, будучи в белоснежном нарядном костюме гуонцев, взлетел ввысь, выпустив чешуйчатые крылья цвета тёмной ржавчины.
Едва дракон оказался на достаточном отдалении, превратившись в крошечную точку, я выдохнула от облегчения. Голод и правда перестал меня мучить, накатывающая волнами сонливость также отступила. Но, к сожалению, настроение осталось прежним.
Мне совершенно не хотелось ничего делать. Я словно утратила интерес к жизни, потеряла волю в тронном зале, преклоняя голову перед мерзким алчным существом, порочащим человеческий род своим правлением.
Альберт Арнольд III пришёл к власти благодаря кровавому перевороту двадцать лет назад. И это не было секретом ни для кого в Лиосолии. Каждым повелевающим взглядом, каждым указом, каждым поступком он доказывал аристократам и их пешкам, что плести интриги против него — опасно для жизни. Ковыряясь в прошлом, я сама себе задала вопрос, случайна ли гибель моих родителей? Они отправились в путешествие на годовщину свадьбы и, к моему величайшему горю, так и не вернулись. Корабль под благозвучным названием «Симфония» затонул на обратном пути из Гуона, не оставив после себя и дощечки на водной глади.
Сиюминутное озарение оставило после себя горечь во рту.
— Неужели он как-то причастен к их гибели?.. — пробормотала я тихонько, глядя вслед исчезающему Александру. Но тотчас была вынуждена обернуться, услышав подозрительный шорох.
— Госпожа, — позвала меня девушка в просторных оранжевых одеждах, — вы желаете посетить купальню, совершить водные процедуры? Или кого-то ищете?
Настоящим удивлением для меня стала покорность, продемонстрированная перед такой оборванкой, как я. Словно мысли мои прочтя, смуглая служанка пояснила, не поднимая головы:
— За вашим прибытием наблюдали все работники нашего кантона, поэтому мы принимаем вас как величайшую гостью нашего повелителя.
Вот оно что.
Я думала, всё дело в кольце. Это не оно меня выдало?
Подняла руку вверх и посмотрела на тоненький ободок из симиральской платины — белый блестящий без камня, но только теперь он отливал розовым цветом.
— О, великий Путь! — воскликнув, служанка повалилась на пол. — Прошу меня простить, повелительница, я не знала о вашем статусе! Мы бы все вышли встречать вас! Я… мы…
— Достаточно, — выдохнула я.
Несмотря на отличное физическое состояние, моральная усталость никуда не делась.
Покажи мне, где я могу смыть с себя всю эту грязь и вонь. И надеюсь, у вас найдётся для меня новый чистый наряд?
— Конечно!
Иного ответа я и не ожидала. Приблизилась ближайшему входу в большое здание, который, наоборот, был чуть