Kniga-Online.club

Диана Хэвиланд - Наперекор стихии

Читать бесплатно Диана Хэвиланд - Наперекор стихии. Жанр: Исторические любовные романы издательство КРОН-ПРЕСС, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Селена тяжело вздохнула.

— Брайн, я не хочу слушать.

— И тот корабль прошел несколько испытательных пробегов, в то время как этот…

— Меня это не заботит. Я еду с тобой!

— К черту тебя! Ты останешься с Финлэсами.

— Брайн, если ты покинешь меня, мы можем никогда больше не увидеться.

Еще несколько мгновений назад девушка была рассержена на него, но при одной мысли, что может потерять его навсегда, обиды прошли. Капитан, словно не слыша ее слов, продолжал:

— Я напишу тебе рекомендацию к Финлэсам.

— Не беспокойся. — Селена чувствовала, как кровь пульсирует в висках. Стараясь говорить спокойно, она вцепилась в край стола, надеясь скрыть дрожь своих рук. — Ты возьмешь меня с собой, иначе твой корабль никогда не достигнет Франции.

Капитан посмотрел на нее, как на безумную.

— И как ты собираешься остановить меня?

Девушка несколько испугалась, зная, что мужчины с таким характером, как у Брайна, не прощают женщинам превосходства.

— Если ты не возьмешь меня с собой, я пойду к Томасу Дудлею. Он консул Штатов здесь, в Ливерпуле…

— Я знаю, кто он…

— И скажу, что «Ариадна», снаряженная как крейсер Конфедерации, собирается отплыть вечером во Францию.

Угроза попала точно в цель, и Селена знала это. Глаза Брайна зловеще сузились.

— И что ты за женщина?!

— Женщина, которая знает, чего хочет.

— Селена, ради Бога. Ты должна понимать, что этот корабль значит для Конфедерации.

— Меня не волнуют дела Конфедерации. Меня волнуешь только ты. Если ты поплывешь без меня, на борту «Ариадны»…

— Закрой рот, — жестко оборвал Брайн.

Поднявшись, он обошел столы, встал позади девушки и, опустив руки на ее плечи, с такой силой сжал их, что она едва не вскрикнула от боли.

— Хорошо, Селена. Ты победила. Теперь пойдем.

Взяв девушку за руку, Брайн вывел ее из таверны. Долго петляя по лабиринтам извилистых проулков, они хранили холодное молчание. Наконец девушка увидела едва различимый в тумане свежевыкрашенный темный борт огромной «Ариадны».

В паре шагов от трапа Брайн наконец проговорил:

— Знаешь, Селена, если бы ты даже и донесла на меня, мы все равно успели бы покинуть док и достигнуть дельты реки до того, как нас схватят британские власти. Но корабль не принадлежит мне. Это собственность Конфедерации, и я не могу рисковать.

В словах капитана звучала неприкрытая обида на женщину, одержавшую над ним победу.

В слабом освещении палубы молодой матрос пытался разглядеть лицо Селены.

— Я доложу капитану Родману о вашем прибытии, сэр?

— Капитан Родман? — Селена с непониманием посмотрела на Брайна. — Разве не ты капитан?

— Нет, пока мы не достигнем Бордо. Лучше…

В этот момент Дональд Родман выступил из темноты, и Селена увидела золотые нашивки его мундира. Девушка еще не пришла окончательно в себя от удивления, когда Дональд с неменьшей растерянностью уставился на нее.

— Селена! Я не понимаю.

— У нас пассажир, капитан Родман. Она убедила меня взять ее с собой во Францию.

— Но, капитан Маккорд! Вы не должны были делать это! Это более чем опасно…

— Селена не боится опасностей, в этом она меня убедила. А теперь я отведу ее к себе в каюту, и, если у нас достаточно пара, можно отправляться.

Пар… Селена почувствовала вибрацию палубы под ногами. Вспомнив ужасные рассказы Брайна в таверне, она почувствовала страх.

— Мы были готовы к отплытию еще час назад. Но я не дам приказа, пока Селена не покинет палубу. — Дональд видел, как капитан Маккорд крепко держит девушку за руку. В глазах Селены был страх. — Вы привели ее сюда силой?!

— Она пришла сюда добровольно, капитан Дональд. — Брайн повернулся к девушке. — Не так ли, моя дорогая?

— Да, Дональд. Это правда.

— Не понимаю. Но зачем?!

— Мы теряем драгоценное время, — перебил Брайн.

Селена и сама осознавала, что риск быть захваченными возрастает с каждой минутой. Она, конечно же, не собиралась сдавать их властям, но слухи о связи «Ариадны» с Конфедерацией ходили давно, и девушка боялась своим появлением задержать отплытие. Отойдя в сторону, она тихо проговорила:

— Дональд, послушай. Я… я любовница Брайна. Мы вместе с тех пор, как я выехала из Нассау.

Шокированный и смущенный одновременно, Дональд, отвернувшись, освободил от плотного воротника шею и натянуто произнес:

— Я знаю… Но все равно ты не понимаешь, на какой риск идешь.

— Понимаю… — Девушка старалась не обращать внимания на сгусток страха, шевельнувшийся внутри. — Мне не страшно.

Дональд обратился к Брайну:

— Мы еще можем остановить машину и отплыть под парусами.

— Мы договаривались, что первое плавание будет и испытательным.

— Ты ничего не говорил о том, что на корабле будет женщина!

— Она охотно разделит с нами наше путешествие. — Брайну не хотелось терять время на бессмысленные дебаты. — Давайте трогаться.

— Мы тронемся, когда я отдам приказ!

— Извините меня, капитан Родман, — натянуто проговорил Брайн. — Но мы не можем тронуться в плавание без Селены. — Повернувшись к девушке, он с холодной, затаенной злостью попросил: — Расскажи ему, моя дорогая.

— О, Брайн, пожалуйста.

— Хорошо, я сам сделаю это. Селена пригрозила, что донесет на нас. Что пойдет в консульство Соединенных Штатов, и наш корабль будет задержан прежде, чем мы успеем доплыть до моря.

— Я не верю этому. Селена не может… — начал Дональд.

— Скажи ему. — Словно стальными клещами, Брайн сжал руку девушке.

— Это правда, Дональд. Но ты не понимаешь… — Селена осеклась, увидев разочарование на лице Дональда.

— Вот ключи от вашей каюты, капитан Маккорд, — сказал он. — Я немедленно отдаю приказ об отплытии.

Скрипнув по палубе каблуком, он развернулся и занял место на мостике. Брайн повел Селену вниз. Все было пропитано запахом краски, олифы и керосина.

Машина заработала сильнее, и вибрация перекинулась на стены. Девушка не могла больше вынести застывшего, зловещего молчания упрямого человека и спросила:

— Скажи мне, почему Дональд на корабле, да еще и капитан?

— Для того, чтобы успокоить подозрение таможенников, когда ранним утром они поднимутся на борт. На корабле нет армии, но мы решили подстраховаться, имея хозяина с необходимыми документами. Конечно, мы не уверены, что сможем их убедить в том, что «Ариадна» — обычное торговое судно. Нас могут остановить и обыскать раньше, чем мы достигнем дельты и окажемся в море.

— А если это случится?

— А если это случится и ты сделаешь или скажешь что-нибудь, чтобы нас выдать, я сверну тебе шею.

Перейти на страницу:

Диана Хэвиланд читать все книги автора по порядку

Диана Хэвиланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Наперекор стихии отзывы

Отзывы читателей о книге Наперекор стихии, автор: Диана Хэвиланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*