Kniga-Online.club

Стефани Лоуренс - Любовь на краю света

Читать бесплатно Стефани Лоуренс - Любовь на краю света. Жанр: Исторические любовные романы издательство Астрель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Любовь на краю света
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-271-45749-4
Год:
2013
Дата добавления:
9 декабрь 2018
Количество просмотров:
358
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Стефани Лоуренс - Любовь на краю света
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Стефани Лоуренс - Любовь на краю света краткое содержание

Стефани Лоуренс - Любовь на краю света - описание и краткое содержание, автор Стефани Лоуренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Молодой ученый Джереми Карлинг всегда считал, что красавиц похищают в балладах и сказках, а не в реальной жизни. Но когда его просит о помощи прелестная Элиза Кинстер, похищенная прямо с помолвки собственной сестры, он, как истинный джентльмен, вынужден вмешаться.

Снова и снова Джереми рискует жизнью ради спасения Элизы — и с каждым днем все больше влюбляется в нее…

                                                                              

Любовь на краю света читать онлайн бесплатно

Любовь на краю света - читать книгу онлайн, автор Стефани Лоуренс
Назад 1 2 3 4 5 ... 100 Вперед
Перейти на страницу:

Стефани Лоуренс

Любовь на краю света

Пролог

Апрель 1829 года

Таверна «Вольный стрелок»

Эдинбург, Старый город

— Мое предложение остается в силе, мистер Скроуп. Я хочу, чтобы вы похитили мисс Элизу Кинстер из Лондона и привезли ко мне сюда, в Эдинбург. — Маккинзи (он по-прежнему называл себя так, это имя уже сослужило ему неплохую службу) лениво развалился на стуле в укромном уголке у дальней стены полутемной таверны. — Я дал вам две недели на то, чтобы все хорошенько обдумать и осмотреться. Осталось только выяснить, беретесь ли вы доставить мне Элизу Кинстер целой и невредимой.

Темноволосый черноглазый Скроуп с узким надменным лицом, не дрогнув, выдержал взгляд Маккинзи.

— Взвесив все за и против, я решил, что мы с вами поладим, сэр.

— В самом деле?

Опустив глаза, Маккинзи посмотрел на свои пальцы, беспокойно вертевшие стакан с элем. Боже, что он делает? Он не доверял Скроупу, зная, что тот темная лошадка, и все же решился рискнуть, заключить сделку.

Нерешительность Маккинзи не была наигранной, хотя Скроуп наверняка видел в ней лишь уловку, желание сбить цену, изобразив недоверие. В действительности Маккинзи не сомневался, что Скроуп справится с задачей. Поэтому-то он и явился в таверну, чтобы нанять этого джентльмена (а Скроуп, бесспорно, не принадлежал к черни), известного среди богатого сословия, и в особенности аристократии, как человек, способный за щедрое вознаграждение заставить исчезнуть неугодных родственников.

Если называть вещи своими именами, Скроуп избрал себе ремеслом похищение и устранение нежелательных лиц. В этом деликатном деле он считался мастером. В клубах поговаривали, что ему неизменно сопутствует успех, это отчасти объясняло необычайно высокую плату за его услуги. Впрочем, Маккинзи, несмотря на колебания, готов был выложить оговоренную сумму — он охотно заплатил бы Скроупу двойную цену, лишь бы заполучить Элизу Кинстер.

Он поднес к губам стакан и сделал глоток, внимательно рассматривая своего собеседника.

— Как вы намереваетесь осуществить похищение мисс Кинстер?

Сложив руки на столе, Скроуп наклонился вперед и понизил голос, хотя едва ли кто-то мог его услышать, поскольку поблизости не было ни души.

— Как вы и предупреждали, после недавней неудавшейся попытки похищения мисс Хизер Кинстер за Элизой установлено неусыпное наблюдение — девушку бдительно охраняют. К несчастью, стражу составляют ее братья и кузены. Уже вторую неделю мисс Элиза не появляется на людях, даже по дому ходит не иначе как в сопровождении родни — одного или двух рослых джентльменов. Кинстеры не доверяют простым лакеям охрану своей юной леди. — Скроуп немного помолчал, пытливо вглядываясь в глаза Маккинзи, светлые в отличие от его собственных. — Сказать по правде, мне представляется, что единственный способ заполучить Элизу Кинстер — устроить засаду и внезапно напасть. Разумеется, это сопряжено с риском ранить не только стражей, но и саму девушку. Если нам предстоит действовать силой, я не могу гарантировать безопасность мисс Кинстер, пока она не окажется у меня в руках.

— Нет, — непререкаемым тоном возразил Маккинзи, — никакого насилия. Не должны пострадать ни юная леди, ни даже ее охрана.

Недовольно скривившись, Скроуп развел руками.

— Если вы не позволяете применить силу, не представляю, как можно справиться с этой задачей.

Маккинзи задумчиво вскинул брови. Постукивая ногтем по столу, он задержал взгляд на точеном лице Скроупа. Лицо это с изящными чертами казалось бесстрастным, лишенным всякого выражения, как и лицо самого Маккинзи. Такие лица бывают у заядлых игроков в покер. Но глаза Скроупа… От этого человека так и веяло холодом. Бесчувственный, погруженный в себя, он принадлежал к породе людей, которым убить так же легко, как скинуть шляпу.

Маккинзи понимал, что, к несчастью, выбор у него невелик. Ему нужен был человек, способный выполнить грязную работу. Он не собирался отступать. Только не теперь. Да и не в его привычках было пасовать перед препятствиями. Но если он задумал нанять Скроупа охотиться за Элизой Кинстер…

Маккинзи медленно выпрямился и, облокотившись на стол, посмотрел в глаза наемнику.

— Как я понимаю, мое поручение — похитить мисс Кинстер из-под самого носа у ее семьи, когда вдобавок все чада и домочадцы настороже, в случае успеха принесет вам небывалую славу. На избранном вами поприще вы вознесетесь на самую вершину, подобно божеству. Если уж даже Кинстеры не смогли защититься от вас, то кто сможет?

Маккинзи произвел собственное расследование, пока наемник в Лондоне обдумывал план похищения Элизы Кинстер. Скроуп считался лучшим в своем деле, однако прежние его наниматели, указанные им в качестве возможных рекомендателей, в ответ на осторожные расспросы Маккинзи, который предпочел наводить справки под своим подлинным именем, упоминали о непомерной заносчивости этого человека и о его желании выделиться. Более осторожные представители его профессии нередко отклоняли рискованные предложения, не будучи уверены в успехе. Скроуп же, казалось, был одержим жаждой славы, желанием совершить невозможное. Те, кто некогда прибегал к его услугам, считали это достоинством. Собираясь поручить наемнику нелегкое задание, Маккинзи мысленно прикидывал, как можно использовать его одержимость в собственных целях.

Скроуп оставил без внимания слова нанимателя, но ему с трудом удалось придать лицу бесстрастное выражение, что говорило само за себя. Маккинзи понимающе усмехнулся:

— Разумеется, успешно завершив свою миссию, вы сможете требовать более высокую, почти астрономическую плату.

— Мое вознаграждение…

Маккинзи предупреждающе поднял руку.

— Я не намерен спорить с вами из-за цены, ведь мы уже пришли к соглашению. Однако… — Глядя Скроупу в глаза, он согнал усмешку с лица и добавил твердым, решительным тоном: — Я укажу вам способ, как похитить Элизу Кинстер, обманув бдительность вооруженных до зубов мужчин, и притом не прибегая к силе. Но взамен я попрошу вас об одной уступке.

Скроуп замер в нерешительности. Прошло не меньше минуты, прежде чем он тихо спросил:

— О какой?

Маккинзи хватило ума скрыть победную улыбку.

— Мы вместе спланируем всю операцию — от вашего отъезда из Эдинбурга до той минуты, когда вы передадите мне мисс Кинстер с рук на руки.

И снова Скроуп надолго задумался. Маккинзи нисколько не удивился, услышав наконец его слова:

— Если я верно вас понял, вы намереваетесь диктовать мне правила игры.

Назад 1 2 3 4 5 ... 100 Вперед
Перейти на страницу:

Стефани Лоуренс читать все книги автора по порядку

Стефани Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь на краю света отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь на краю света, автор: Стефани Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*