Сага Yakuza: подобная дракону. Как преступный мир Японии превратили в видеоигру - Виктор Муазан
Вернуться
467
Юсукэ Такахаси, «龍が如く7光と闇の行方」横山昌義P×男色ディーノ対談», опубликовано на сайте 4Gamer.net, 20 марта 2020. – Прим. авт.
Вернуться
468
Юсукэ Такахаси, «龍が如く7光と闇の行方」横山昌義P×男色ディーノ対談», опубликовано на сайте 4Gamer.net, 20 марта 2020. – Прим. авт.
Вернуться
469
Масаёси Ёкояма дальше объясняет, что аудитория изменилась с момента выхода оригинального эпизода: «Во времена первой Yakuza консоли PlayStation 2 часто использовали только в качестве DVD-плеера. Мы сделали нашу игру для взрослых, которые, как и мы, больше играми не интересовались. Но в настоящее время все, у кого есть PlayStation 4, в них играют». См. Юсукэ Такахаси, «龍が如く7光と闇の行方」横山昌義P×男色ディーノ対談». – Прим. авт.
Вернуться
470
Как ни странно, сам Масаёси Ёкояма предупреждает игроков: «Будьте осторожны. Если начнете ломать над этим голову, не сможете пройти игру дальше». См. Юсукэ Такахаси, «龍が如く7光と闇の行方」横山昌義P×男色ディーノ対談». – Прим. авт.
Вернуться
471
Юсукэ Такахаси, «龍が如く7光と闇の行方」横山昌義P×男色ディーノ対談». – Прим. авт.
Вернуться
472
Юсукэ Такахаси, «龍が如く7光と闇の行方」横山昌義P×男色ディーノ対談». – Прим. авт.
Вернуться
473
«「龍が如く7』発売記念インタビュー前編!», опубликовано на сайте Dengeki PlayStation, 16 января 2020. – Прим. авт.
Вернуться
474
Джейк Адельштейн, The Last Yakuza: A Life in the Japanese Underworld, с. 381–382. – Прим. авт.
Вернуться
475
Рёсукэ Хории, «「龍が如く7』発売記念インタビュー前編!», опубликовано на сайте Dengeki PlayStation, 16 января 2020. – Прим. авт.
Вернуться
476
Период истории Франции с 4 октября 1958 года по настоящее время. По сравнению с Четвертой республикой новая конституция обеспечила президенту заметно больше полномочий (включая право распустить парламент). – Прим. пер.
Вернуться
477
Речь идет о высказывании Николя Саркози 20 июня 2005 года, когда он посетил неблагополучный микрорайон, где накануне во время перестрелки между двумя бандами наркоторговцев погиб одиннадцатилетний мальчик. Саркози пообещал очистить пригород, приведя сравнение с маркой чистящих аппаратов Kärcher. – Прим. пер.
Вернуться
478
На самом деле во время побочных заданий в самых разных частях Yakuza героям то и дело встречаются призраки и Каэде представляет собой более-менее традиционное воплощение юрэй (минус воинственность). Ее внешность (черные волосы и белое платье), а также эмоциональная привязанность к Итибану (неразделенная любовь, которая приковывает девушку к бренной земле) соответствуют описанию такого духа, а сам тон истории соответствует романтическим легендам о неупокоенных мертвецах. – Прим. науч. ред.
Вернуться
479
Эта доп. глава написана не Виктором Муазаном, а научным редактором книги эксклюзивно для России и с разрешения издателя оригинального произведения. Цель этого литературного DLC – рассказать о метаморфозах, которые ждали вселенную Yakuza (с недавних пор Like a Dragon) после выхода оригинального французского издания La Saga Yakuza: Jeu vidéo japonais au présent, а также устранить пару белых пятен в истории медиафраншизы SEGA. Наслаждайтесь! – Здесь и далее прим. автора «Постскриптума».
Вернуться
480
Аддон Premium Masters Pack, куда помимо вышеобозначенных бонусов вошли еще и уникальные наряды для всех персонажей, добрался до магазинов 9 апреля 2020 года. Первый месяц его продавали за 7 иен, после чего 6 мая цена выросла до 980 иен. Несмотря на послабление, публика раскритиковала SEGA за ценовую политику в отношении DLC. На Западе часть контента («Новую игру +», несколько уровней сложности, а также ремикс финального подземелья) по умолчанию вставили в обычное издание; увы, за дополнительные профессии героев и различные мелочи все равно надо платить. Как ни странно, эта история ничему издателя не научила – напротив, Like a Dragon: Infinite Wealth, следующее большое приключение Итибана, тоже решили порезать на кусочки и продавать их по ценам, варьирующимся от 2 до 20 долларов. Стоимость самой игры при этом подняли с 60 до 70 долларов. Со всех сторон некрасивое бизнес-решение осудили не только фанаты, но даже СМИ.
Вернуться
481
К слову, Yakuza: Like a Dragon стала первой частью серии, текст которой полностью (хоть и с некоторым опозданием) перевели на русский язык.
Вернуться
482
Biohazard – оригинальное японское заглавие хоррора Resident Evil (Capcom не решилась издавать проект с таким названием на Западе из-за сложностей с авторскими правами).
Вернуться
483
В 1942-м президент Франклин Рузвельт подписал Чрезвычайный указ № 9066, в рамках которого японцев-неграждан и американцев японского происхождения помещали в лагеря для интернированных. Пятилетнего Джорджа Такэя и его семью отправили жить сначала в переоборудованные конюшни парка Санта-Анита, потом в два разных центра военного переселения для интернирования (сначала в Ровере, потом в Тул-Лейк).
Вернуться
484
Увы, популярная в Штатах платформа очень плохо прижилась в Японии; сотрудничество с Microsoft можно считать лишним подтверждением желания SEGA завоевать международный, а не только локальный рынок.
Вернуться
485
Речь именно о локализации, поскольку исходная версия Ryu Ga Gotoku 7: Hikari to Yami no Yukue создавалась в первую очередь для консоли Sony.
Вернуться
486
31 марта 2022 года Lost Judgment вышла на платформе Amazon Luna, а 14 сентября – на PC вместе с Judgment Remastered.
Вернуться
487
Stadia – платформа для «облачного» гейминга (так называется возможность проходить видеоигры не на своем железе, а на чужом, через интернет) от Google. Сервис запустили в ноябре 2019 года и закрыли в январе 2023‐го; эксперимент признали неудачным.
Вернуться
488
У японской версии Lost Judgment есть подзаголовок Sabakarezaru Kioku (Unjudged Memories, что можно перевести как «Неоценененные воспоминания»), однако PR-кампанию вели преимущественно без него.
Вернуться
489
Максимальная разница между запуском в Японии и во всем остальном мире составила три года (в случае с Yakuza 5); начиная с Yakuza 0 ее начали заметно сокращать.
Вернуться
490
Именно Стрикхарт подобрал шрифт для представления персонажей в Yakuza 0 и далее (Edo SZ; ранее его использовали по ходу западной рекламной кампании Yakuza 3), а также настоял на «двойных» переводах игр с дубляжом. Под его руководством для обеих Judgment и Yakuza: Like a Dragon сделали два английских текста – подстрочный (для тех, кто играет с оригинальной озвучкой) и чуть более вольный (для тех, кому хочется послушать западную речь). Разница сугубо косметическая: многие предложения аккуратно перефразировали, чтобы они звучали естественнее в устах американских артистов.
Вернуться
491
Занятную параллель отметили журналисты во время интервью со Скоттом Стрикхартом: одной из его первых задач в Atlus стало редактирование текста в локализации Shin Megami Tensei: Persona 4.
Вернуться
492
В оригинальной Judgment Ягами мог ухаживать за тремя девушками, а также Саори, коллегой, которую требовалось «докупать»; в Lost Judgment ситуация ровно обратная: в обычной версии сиквела присутствует лишь одна красотка, за других надо платить.
Вернуться
493
Во время побочного расследования Ягами посещает боксерский клуб, где его учат драться сугубо кулаками; игроки уверены – после завершения этой истории герой должен был получить в свое распоряжение новый стиль совершенно бесплатно, как в Yakuza 0 (Кадзума Кирю и Горо Мадзима могли разучить свои «легендарные» приемы после завершения необязательных кампаний с продажей недвижимости и кабаре-клубом).