Kniga-Online.club
» » » » Петр Ташков - Работа в Интернете. Энциклопедия

Петр Ташков - Работа в Интернете. Энциклопедия

Читать бесплатно Петр Ташков - Работа в Интернете. Энциклопедия. Жанр: Интернет издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внимание!

Вразумительный ник, не оскорбляющий других участников чата, – первоначальное условие того, что вы не будете встречены в штыки. Приветствие и прощание, верное обращение к другим пользователям чата – очевидная необходимость. Еще один нюанс – не стоит «флудить», то есть повторять одну и ту же фразу много раз, – так вы рискуете заработать несколько нелицеприятных комплиментов от других пользователей и будете «выставлены за дверь».

Электронная почта сегодня может заменять телефон и другие привычные способы общения, так как ее возможности нельзя сравнить с другими видами коммуникации. Несмотря на то что электронный адрес есть у каждого пользователя Сети, культурой электронной переписки владеют очень немногие. Получая письмо от неизвестного отправителя, мы можем определить, кто именно его отправил, посмотрев на электронный адрес. Однако если в строке адреса стоит что-то не совсем вразумительное, например [email protected], то сложно понять, кто именно отправил сообщение. Не поленитесь настроить почтовую программу (или сервис веб-почты) таким образом, чтобы в поле Отправитель отображалась полная информация. Важна также подпись в конце письма, которая как минимум должна содержать ваши имя и фамилию, а для деловой корреспонденции – должность и название организации. Поле Тема в электронном сообщении не обязательно для заполнения, однако оставлять его пустым – признак дурного тона.

...

Примечание

Указывая тему сообщения, вы проявляете уважение прежде всего ко времени адресата, так как, просмотрев темы, человек может решить для себя, что именно ему читать в первую очередь.

Удобное средство общения по электронной почте – цитирование сообщения, на которое дается ответ. Таким образом отправитель и получатель письма ведут своеобразный диалог. Однако неумеренное цитирование (оверквотинг) – признак сетевой невоспитанности.

Размер сообщения также должен быть оправдан. Если вы отправляете пятистраничное электронное письмо, то подумайте о человеке, который будет его читать. Возможно, вам стоит сократить свое послание.

...

Примечание

Если на адрес пользователя приходят большие объемы корреспонденции, то короткие письма будут прочитаны им быстрее. Это же правило касается и вложенных файлов.

Сегодня настройки почтовых программ позволяют не допускать получение писем с очень большими вложениями. Без предварительной договоренности не стоит отправлять письма с вложениями объемом более 700-1000 Кбайт. Несколько подобных попыток могут привести к тому, что вас занесут в «черный» список адресов, сообщения с которых блокируются, что, согласитесь, неприятно, особенно если вам еще необходимо будет иметь дело с адресатом.

Таким образом, правила сетикета не так уж сложны и выполнять их не составит большого труда для пользователей Интернета. Помня о правилах поведения в Сети, каждый раз открывая окно браузера, почтового клиента или интернет-пейджера, вы сможете избежать многих проблем.

Это не непонятный набор значков. Это «смайл»!

Слово «смайл», или, как его еще называют, «смайлик», как и большинство компьютерных терминов, имеет англоязычное происхождение. Для тех, кто незнаком с английским, скажем, что smile в переводе означает «улыбка».

Рассмотрим самый старый из всех существующих «смайликов» – :-).

Если наклонить голову влево на 90°, то даже непосвященному становится очевидной связь между понятием «улыбка» и этим набором символов. Он действительно напоминает улыбающееся лицо, если смотреть на него сбоку. Такой же принцип действует в отношении всех остальных «смайлов», которые будут рассмотрены ниже. Служит этот «смайлик» для обозначения, например, того, что фраза сказана в шутку или что у говорящего (точнее, пишущего) хорошее настроение. Со временем это сочетание немного упростилось и стало таким – :). Причина трансформации понятна: такую последовательность символов быстрее набирать. В русской и английской раскладках клавиатуры знаки двоеточия и скобок набираются с нажатой клавишей Shift, чтобы набрать знак -, нужно ее отпускать, а это – лишние движения. Примерно в этом же заключается и причина появления «смайликов» вообще – быстрое и простое выражение сложных эмоций.

Кроме того, в последнее время степень положительных эмоций принято выражать количеством скобок, например так :))))))))). Иногда даже двоеточие опускается и набираются только скобки. При этом чем больше скобок, тем большая степень радости выражается.

Для выражения противоположных чувств: огорчения, расстройства и т. п. – служит «смайлик» :-( или чаще :(. Для него также справедливо применение множества скобок, например так :(((( или просто (((((((((.

Добавим к этому, что для обозначения «глаз» «смайлика» иногда используется знак равенства: так =) или так =(.

Помимо радости и огорчения, существуют «смайлики» и для многих других эмоций, чувств, состояний. Наиболее распространенные из них можно увидеть в табл. 8.1. В ней приведены полные варианты, то есть со знаком —, хотя повторю, что теперь он чаще всего опускается.

Таблица 8.1.

Перечень распространенных «смайликов»

Кроме приведенных «смайлов», встречается множество других, значение которых часто известно только участникам некоторого круга общения, а непосвященному трудно о нем догадаться. Все эти «смайлики» свойственны странам с европейской или американской культурой. Например, для азиатской культуры при выражении эмоций характерно больше внимания уделять глазам, чем рту. Поэтому в Японии, Корее и других странах Восточной Азии принято использовать другие «смайлики», которые можно читать не переворачивая. Список этих «смайлов» приведен в табл. 8.2.

Таблица 8.2. Восточноазиатские «смайлы»

Данные «смайлики», хотя они и имеют азиатское происхождение, иногда можно встретить и в среде русскоязычных пользователей.

Ведя разговор о «смайлах», необходимо затронуть еще одну их разновидность – рисованные «смайлы». Дело в том, что высокая популярность «смайликов» породила волну их более облагороженных изображений в виде рисунков. При этом часто изображаются не только классические «смайлы», но и совершенно новые, порой никому не известные, изобретенные автором изображения. Такие картинки часто бывают анимированными, и подобные «смайлики» в последнее время пользуются очень высокой популярностью. На рис. 8.22 представлен стандартный набор рисованных «смайликов» ICQ-клиента QIP. Кроме того, с сайта разработчика можно скачать дополнительные наборы картинок. То же самое относится и ко многим другим программам электронного общения.

Рис. 8.22. Стандартные «смайлики» программы QIP

Следует отметить, что использование рисованных (в том числе и анимированных) «смайлов» имеет некоторые недостатки. Во-первых, при общении посредством ICQ собеседники часто пользуются различными ICQ-клиентами, следовательно, один и тот же «смайлик» иногда выглядит по-разному для каждой из сторон. Это может вызвать некоторое непонимание. Во-вторых, как уже было сказано, наборы рисованных «смайликов» не ограничиваются стандартными, «общепринятыми» «смайлами», существуют и такие, которые вообще не имеют своего аналога, изображаемого с помощью символов, набираемых с клавиатуры.

...

Внимание!

При общении в ICQ само изображение «смайлика» не передается в сообщении, а посылается лишь его текстовый эквивалент. Поэтому нет никакой гарантии, что собеседник видит ту картинку, которую ему отправили. Часто это может быть просто последовательность букв и символов.

Особенно это следует учитывать, если используются дополнительно установленные «смайлики». В этом случае рисованные изображения нужно применять с осторожностью. Ведь полноценное общение возможно только тогда, когда у собеседников одинаковые ICQ-клиенты и одинаковые наборы «смайлов», иначе можно столкнуться с непониманием. Следует помнить и о том, что один и тот же «смайлик» может пониматься различными людьми по-разному.

Некоторые почтовые программы позволяют пересылать рисованное изображение «смайла» в теле письма. В этом случае можно быть уверенным, что адресат видит «смайлики» в том же виде, что и отправитель. Однако нужно убедиться, что такая возможность действительно поддерживается программой и включена соответствующая функция.

В завершение разговора о «смайлах» следует сказать, что, несмотря на некоторые особенности, их использование в целом делает общение более живым, приятным и веселым. Помогает лучше передать чувства и эмоции, которые простым текстом выразить иногда сложно.

Термины и сокращения, или Что такое FAQ

Как известно, среди людей определенного рода деятельности существуют некоторые слова и наборы слов, которые используются только в их кругу и остаются непонятными остальным людям. В последнее время такие слова часто называют английским термином «сленг». Разумеется, сленг имеет право на существование, так как позволяет не только обозначить предметы, явления, действия, близкие для некоторого относительно обособленного круга людей, но и улучшает понимание друг друга в целом. У огромной армии пользователей Интернета, конечно, также есть свой сленг.

Перейти на страницу:

Петр Ташков читать все книги автора по порядку

Петр Ташков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Работа в Интернете. Энциклопедия отзывы

Отзывы читателей о книге Работа в Интернете. Энциклопедия, автор: Петр Ташков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*