Kniga-Online.club

Мара Брюер - Фанатка

Читать бесплатно Мара Брюер - Фанатка. Жанр: Ужасы и Мистика издательство DistribBooks, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Не думаю, просто… – она запнулась, не уверенная, что стоит рассказывать преподавателю всякую ерунду, чтобы он не счёл её сумасшедшей.

– Её «мустанга» преследует «феррари». Она увидела машину на территории кампуса и испугалась, что где-то поблизости бродит маньяк, – ответила за неё Чоу. Как всегда, с невозмутимым видом и лишённым эмоций голосом.

– ЭМИЛИ! – ахнула Элис, не зная, что ещё она может добавить. Предательница!

– Значит, «феррари»? – улыбнулся мистер Смит. – И часто он гоняется за вами?

Его вид был загадочным. Элис ничего не осталось, как сказать правду.

– Да, тёмно-синий. Летом из-за него я чуть не перевернулась на трассе во время грозы, а сегодня… я очень испугалась, когда он стремительно промчался мимо меня.

– Значит, вас пугает скорость? – уточнил он.

– Нет, не скорость, а то, что из-за этой машины у меня неприятности. Я запомнила номер!

– Правда? Вы знаете, каким лёгким способом можно решить проблему?

– Нет, но я бы хотела знать! – Элис вдруг осмелела.

– Идёмте, девушки, – он развернулся и направился к выходу.

Элис бросилась следом, Эмили засеменила за ней.

– Чего он хочет? – спросила японка.

– Не знаю, но пойду за ним! – уверенно ответила Кэмпбелл. Она бы с радостью сделала всё, что он ей скажет, ни на секунду не задумываясь о последствиях. – Почему ты меня выдала?

– Мне показалось, ты хотела бы его задержать…

На улице девушки догнали мистера Смита. Снежинки таяли, едва коснувшись его волос. В дневном свете он был ещё мужественнее, чем в искусственно освещённой аудитории или в полумраке комнаты в музее.

– Мисс Кэмпбелл…Элис, – он вновь повторил её имя. – Наши страхи возникают в тот момент, когда мы не можем чего-то постигнуть. Вы боялись сесть за руль, когда не умели водить машину, верно? Потом вы научились, сдали на права и перестали бояться этого? Или, к примеру, в детстве боялись собак, пока родители не подарили вам щенка? Справиться со страхом – значит, обуздать его источник.

Он достал из кармана пальто ключи от автомобиля и нажал кнопку снятия блокировки дверей. Подав звуковой сигнал, сообщавший об отключении сигнализации и мигнув всеми поворотниками, тёмно-синий «феррари» зарычал – машина заводилась с пульта. Чоу ахнула: это действительно было круто. В голове Элис пронеслись разом все мысли: «Это был ЕГО «феррари», это из-за этого человека ей пришлось выглядеть дурой… перед ним же самим! Чёрт возьми, Роберт Стюарт! Ты прав – я действительно редкая дура!»

– Элис, прошу вас, сядьте за руль! – он протянул ей ключи.

– Но, мистер Смит… – попыталась возразить девушка.

– Кэмпбелл, давай! – Эмили оказалась на его стороне.

– Хорошо, мы поедем с вами – я и ваша подруга. Как вас зовут, мисс?

– Эмили Чоу! – задорно ответила японка, чем очень удивила Элис.

– Очень приятно, Эмили, моё имя – Уильям Смит, – он протянул японке свою ухоженную руку, она в ответ пожала её своей маленькой ручкой в перчатке. – Элис, вы же хотите обуздать свой страх?

– Я и не боюсь! – смело ответила Кэмпбелл и, взяв из его рук ключи, направилась к «феррари». Преподаватель философии и соседка по общежитию последовали за ней.

В голове Кэмпбелл крутилось имя: Уильям Смит, Уильям Смит, Уильям Смит. Оно было таким знакомым, но девушка не могла вспомнить, где она его слышала. Из Уильямов она знала только мистера Купера, дядю Анжелы, а фамилия Смит очень распространена, и вспомнить всех Смитов просто невозможно.

Усевшись в водительское кресло, Элис сочла его не очень удобным. Она почти лежала, ноги пришлось вытянуть вперёд, чтобы дотянуться до педалей. Но вот приборная доска смело могла сойти за пульт управления звездолётом: на ней было множество кнопочек, неоновая подсветка бросала на кожаную отделку синие блики, а над головой был люк. Её старенький «мустанг» был просто велосипедом по сравнению с этой шикарной иномаркой.

– Позвольте, я придвину ближе кресло, иначе вы не сможете тронуться! – вежливо сказал он и наклонился к ней, протянув одну руку между ней и рулём, запустив её под кресло. Нащупав рычаг, он приподнял его и притянул сиденье и девушку так, чтобы её ноги твёрдо стали на пол.

Когда он приблизился, чтобы придвинуть кресло, он оказался так близко к Элис, что внутри неё всё встрепенулось. Она вдохнула воздух и тут же забыла, как дышать. Её лёгкие наполнились запахом его парфюма, вскружив ей голову и затуманив сознание. Она прикрыла глаза, наслаждаясь мгновениями его близости. Она ощутила его тёплое дыхание, и единственным желанием стало соединить его со своим.

– Вот, Элис, теперь можете трогаться, – он медленно отодвинулся от неё и устроился в своём кресле. – Медленно, очень аккуратно, коснитесь педали газа.

Элис взглянула в зеркало дальнего вида на Эмили, устроившуюся сзади и держащуюся за спинки передних кресел. Лицо японки было каменно-бледным, но глаза горели нетерпением. Кэмпбелл посмотрела на дорогу: в нескольких метрах выезд с территории студенческого городка, ворота открыты.

– Вперёд! – сказала она самой себе и нажала педаль газа.

«Феррари» рванул с места и за доли секунды оказался у выезда. От неожиданности Элис нажала на тормоз, машина резко остановилась, но не заглохла. Элис испуганно повернулась к владельцу автомобиля.

– Извините, мистер Смит, я в первый раз…

– Ничего, мисс Кэмпбелл, я тоже когда-то впервые сел за руль этого зверя, – он вновь стал называть её по фамилии, как и положено у преподавателей и студентов. Но всё же, когда он произнёс «Кэмпбелл», внутри, в животе, вспорхнули бабочки. – Попробуйте ещё раз.

Элис вздохнула, собралась с мыслями и коснулась педали газа. «Феррари» плавно тронулся и покатился по дороге. Они выехали за территорию кампуса и двинулись по чикагским улицам. Девушке очень хотелось отправиться за город, но на трассе наверняка не был расчищен снег. Она двигалась значительно быстрее, чем на своём «мустанге», но это было несравнимо с тем, как гонял мистер Смит.

– У вас, верно, ещё есть сегодня занятия? – спохватился Уильям.

– Да, вы правы, – тоскливо произнесла Элис, поворачивая на перекрёстке, чтобы вернуться в кампус.

«Феррари» помчал их обратно, к университету. Теперь девушка старалась ехать медленнее, чтобы продлить минуты нахождения рядом с преподавателем. Она не могла сейчас смотреть на него, поскольку следила за дорогой, но ощущение близости кружило голову.

Припарковавшись на стоянке напротив теологического факультета, Элис поблагодарила Уильяма.

– Надеюсь, вы больше не боитесь меня и моей машины? – отшутился Смит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Мара Брюер читать все книги автора по порядку

Мара Брюер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фанатка отзывы

Отзывы читателей о книге Фанатка, автор: Мара Брюер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*