Ползущие в ночи - Тим Каррэн
А потом? Что ж, она вышла из тени, подошла как можно ближе с цепью на лодыжке. Я почти уверен, что закричал. Она стояла там, сгорбившись, деформированная, как живой скелет в маскарадном платье, которое было просто грязным и вонючим. И это лицо... злобное, похожее на что-то затонувшее в пруду, обработанное пиявками и изгрызенное червями, белое и сморщенное, с серым ухмыляющимся ртом, полным узких кривых зубов, коричневых и черных, как будто она жевала табак и кладбищенскую землю. Она протянула к нам руки, и плоть свисала с ее пальцев лоскутами. И когда она заговорила, ее горло словно было забито землей: Там внизу есть место для вас, хорошее место для хороших мальчиков...
- И тут мы побежали. Мы упали с лестницы или, может быть, не упали, все, что я помню, это то, что мы внезапно оказались в коридоре внизу, и я был уверен, что она полетит на нас туманным пятном, как вампир в старом фильме. Но она осталась на своем месте. Мы слышали, как она натягивает цепь, кряхтит, визжит и смеется. Но это все, что мы слышали. Мы убежали оттуда, и я думаю, что мы не остановились, пока не добрались до Хеймаркета.
После этого Годфри затих, тяжело дыша и вытирая пот со лба платком, просто глядя в окно своего автомобиля сквозь надгробные камни, может быть, туда, где похоронена Перл Кроссен. Через некоторое время он сказал:
- Я даже сейчас не уверен, что из этого произошло на самом деле. Мне было страшно, Лу. Боже, с тех пор я никогда так не боялся. Мы никогда никому об этом не рассказывали, по крайней мере, я. Семья Джонни переехала в Чикаго год спустя, и с тех пор я его больше не видел.
Кенни позволил себе вздохнуть. Это была поразительная история.
- Хорошо, но это еще не все. Что-то... Я имею в виду, что с этой ситуацией нужно было что-то делать.
Годфри кивнул.
- Больше ничего, но я тебе кое-что расскажу. Это то, что мой дядя Томми сказал мне за два года до своей смерти. Мой старик отказывался когда-либо говорить о тех днях. Он забрал их с собой в могилу. Примерно месяц спустя это решили прекратить. Дядя Томми, мой старик и двое других помощников пошли в дом Кроссенов. Томми сказал, что там пахло так, как я и помнил. По его словам, в высокой траве перед домом было полно костей... не человеческих, заметь, а животных – собак и сурков, скунсов, ласок и рыси. Это было ужасно. Полагаю, все это трупы, которые Перл тащила домой. Женевьева увидела их, вышла на крыльцо со старым ружьем своего мужа и направила его прямо на посетителей во дворе. Они сказали ей опустить эту проклятую винтовку, и она сказала, что ничего подобного, но им лучше валить с ее собственности, прежде чем она проветрит им задницы. Томми сказал, что Женевьева выглядела ужасно, грязная и вонючая, с растрепанными волосами и широко раскрывшимися глазами, налитыми кровью. Томми утверждал, что видел, как что-то выглядывало через закрытое ставнями чердачное окно.
- Что у вас там наверху, миссис Кроссен? – cпросил он ее. - Что находится у вас дома?
- Ты хочешь знать, Томми Годфри? - ответила она ему. - То, что только мое, чем я ни с кем не делюсь. Но вы свое получите.
Теперь настала очередь моего старика:
- У тебя там Перл, Женевьева?
- Ты чокнутый, черт возьми!
- Черт возьми, Женевьева, - сказал мой старик, - Перл мертва, ты должна знать, что она мертва.
Женевьева только рассмеялась.
- Как скажешь, как скажешь. Но вы не знаете, вы ничего не знаете. Я знала, что это мой ребенок, когда она забрела во двор. И с тех пор, как она вернулась... еще никогда мне не было так хорошо.
Томми сказал, что тогда он знал, как, возможно, подозревал все это время, что у Женевьевы действительно не было Перл. Понимаешь, это было одно из существ из разрушенной деревни, одно из них. Молодое, женского пола. Она забрела во двор, как сказала Женевьева, и Женевьева, полностью сбрендившая, приютила эту тварь. Она заботилась об этом маленьком монстре. Лелеяла и одевала, как Перл. Но, боже мой, это была не Перл, это даже не был человек.
- Что они сделали? - спросил Кенни.
- Они ничего не могли сделать. Они уехали. Может, они могли получить ордер, заявив, что Женевьева сумасшедшая, или что-то в этом роде. Она, конечно, была сумасшедшей. Как бы то ни было, они просто убрались оттуда к черту, не зная, что делать. Но потом случилось что-то, что довело всех до критической точки.
- Что?
- Пропал ребенок. Ребенок по имени Ральф Блодден. Я знал его. Его старик управлял станцией "Exxon" в Хеймаркете. Ральф исчез ночью, и факты были довольно запутаны, но я предполагаю, что он сбежал после наступления темноты и пропал без вести. Через два дня он так и не появился. То, что я говорю тебе сейчас, рассказал мой дядя Томми. Он узнал это от Вилли Чалмерса, который раньше управлял яблоневым садом возле Хеймаркета. Вилли рассказал дяде эту историю, когда умирал от рака, полагая, что ему нечего терять. Вообще ничего. Я думаю, он хотел сбросить груз с души.
Люди были в значительной степени обеспокоены пропавшим ребенком Блоддена, и им не потребовалось много времени, чтобы связать это с Женевьевой и Перл. Итак, они пошли туда однажды ночью с винтовками, канистрами бензина и собаками. Думаю, ты догадываешься, что случилось потом. Они нашли ребенка Блоддена в сарае за домом, он просто висел там, как коптившееся мясо, можно сказать. Вилли сказал, что он уже начал гнить... убила ли ребенка Перл или Женевьева,