Kniga-Online.club

Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых

Читать бесплатно Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Книжный клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Даже втроем мы с большим трудом затащили его в эту крошечную лодку. Она чуть не перевернулась, а Говард все-таки упал в воду и, ругаясь, начал забираться обратно. Но Рольф теперь был в безопасности. К счастью, наш друг остался жив, хотя сейчас находился в бессознательном состоянии. Дышал он неровно, но глубоко. Осмотрев его, Говард в ответ на мой вопросительный взгляд лишь обеспокоенно пожал плечами.

— Не знаю, что с ним, — прошептал он. — Может, он просто обессилел.

— Или у него серьезные повреждения внутренних органов, — добавил я. — А вдруг эти ходячие тиски сломали ему все ребра? — Я мотнул головой в сторону берега. — Поплыли обратно, Мэл. Мы должны отвезти Рольфа к врачу.

Мэл послушно взялся за весла, но не успел завершить движение, так как Говард поспешно опустил ладонь на его плечо.

— Нет, — заявил он.

— Нет? — В голосе Мэла явственно слышалось раздражение.

— И что это значит? — осведомился я.

— Это значит, что у нас нет времени, — сказал Говард. — Мы должны отправиться на остров Свободы. И поскорее. Если мы сейчас поплывем назад, то потребуется несколько часов, чтобы добраться туда, не говоря уже о том, что нас арестуют на месте. А к этому моменту, возможно, будет слишком поздно.

— Слишком поздно для чего? — вскинулся я. — Чтобы спасти Рольфу жизнь?

Мне тут же стало стыдно за эти слова, потому что я увидел, насколько сильно они задели Говарда.

— Произойдет что-то ужасное, — сдержанно произнес он. — Не знаю, что именно, но я это чувствую. А ты разве нет?

Ну конечно, я тоже это ощущал. Не нужно было обладать особыми магическими талантами, чтобы почувствовать атмосферу зла, воцарившуюся над городом. Возможно, этой ночью многим жителям Нью-Йорка снились кошмары. «И если мы ничего не сделаем, то многие из них так и не проснутся», — подумал я.

Я уставился на бледное лицо Рольфа, и мне показалось, что прошла целая вечность. Затем я посмотрел на Мэла и указал на остров Свободы, скрывавшийся где-то за пологом тумана.

— Ты можешь отвезти нас туда, Мэл? — спросил я. — Несмотря на туман?

Мэл не ответил.

Но уже через мгновение он взялся за весла и начал грести.

Было очень холодно. Ветер, на уровне земли казавшийся просто неприятным, тут дул в полную силу, а туман, сгустившийся у побережья, обволакивал голову гигантской медной статуи. Казалось, будто порт и город исчезли, а статуя стоит на облаке, протягивая правую руку к небу. Время от времени в тумане что-то шевелилось — что-то, чего там не должно быть, и это что-то с каждым мгновением становилось все осязаемее.

Девушка знала, что это, поскольку сама призвала его. Процесс не закончился; потребуется еще не один час, чтобы создание в тумане стало реальностью. Гигантский кальмар был лишь частью этого магического тумана.

На самом деле этому созданию не было суждено воплотиться в реальность, ведь оно не обладало телесностью и представляло собой чистое бытие. Назвать его абсолютным Злом-в-себе тоже было бы неправильно, так как последнего не существовало, как и абсолютного Добра. По крайней мере, их не существовало в этом мире. И все же оно практически подходило под определение этого понятия, поскольку почти никакой разницы не было.

Гигантский черный кальмар поднялся из беспросветных пучин моря, чтобы отдать ему свое тело. Теперь же это создание искало новое тело, более могущественное, чтобы использовать его для тех действий, па которые было способно тело такого размера.

Для уничтожения.

Ему было все равно, что уничтожать. И все равно, почему.

Потому что уничтожение было его стихией.

Безымянное Нечто, начавшее материализоваться в клочьях магического тумана, было самим Хаосом.

Туман казался бесконечным, и мы миллионы лет плыли по его волнам. Серые волны тумана уничтожили мир, поглотив небо и землю, перемешав прошлое и будущее. Даже вода, по которой двигалась лодка, была не водой, а жидким туманом, от которого поднимались серые нити. Эти нити тонкими пальцами призраков тянулись к нашим веслам, цеплялись за борта крошечной лодки и оседали на нашей коже липкой холодной паутиной.

На самом деле мы, конечно же, плыли не более двадцати минут и туман был всего лишь туманом. Кроме того, здесь было, мягко говоря, холодно. Но именно такие ощущения появились у меня в то время, когда Мэл, налегая на весла, вел нашу лодку по этому серому супу из тумана. Волнуясь, я молился о том, чтобы Мэл действительно знал, куда мы плывем, и чтобы нос нашей лодки не был направлен куда-нибудь на Смоленск…

От моих мыслей меня отвлек тихий стон. Вскинувшись, я испуганно оглянулся и только сейчас заметил, что Говард склонился над Рольфом.

Рыжеволосый великан попытался шевельнуться, но сама эта попытка доставила ему столько боли, что его лицо скривилось в гримасе. Но, по крайней мере, его взгляд уже не был пуст. Он даже слабо улыбнулся, увидев меня.

— Лежи спокойно, Рольф, — поспешно сказал Говард. — Тебе нельзя шевелиться.

Разумеется, Рольф не послушался, и его губы вновь изогнулись от боли. Но Рольф не был бы Рольфом, если бы сдался так просто. Со стоном поднявшись, он ухватился правой рукой за борт лодки, а левую прижал к ребрам.

— Все нормально, — сдавленно произнес он. — Черт побери, в этот раз меня чуть не уделали, да?

Говард кивнул, а я попытался разрядить ситуацию, ободряюще улыбнувшись нашему другу. Посмотрев на меня, Говард покачал головой, а затем перевел взгляд на туман и демонстративно нахмурился.

— Судя по всему, я ненадолго отключился, — заявил Рольф. — Мы вообще где?

— По-прежнему в порту, — объяснил Говард. — Направляемся на остров Свободы. Во всяком случае, — он покосился на Мэла, — я на это надеюсь.

Мэл проигнорировал и взгляд, и слова Говарда, но я заметил на его лице беспокойство. Впрочем, для этого беспокойства могло быть множество других причин. Я, честно говоря, не вполне понимал, почему Мэл так спокойно на все реагирует. Хотя, наверное, нечто подобное происходит со всеми, кто сталкивается с непредставимым: их ужас настолько велик, что сознание просто не способно нормально функционировать.

— Проклятый туман, — проворчал Рольф. — Не нравится он мне. Надеюсь, мы не заблудимся!

— Ты прав, — кивнул я, — мне этот туман тоже не нравится.

Я сказал не всю правду — меня не так пугала перспектива заблудиться, как… «Да, — с дрожью подумал я, — что-то скрывается в этом тумане, что-то таится за этой серой пеленой». Именно это что-то тревожило меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Вольфганг Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Книга мёртвых отзывы

Отзывы читателей о книге Книга мёртвых, автор: Вольфганг Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*