Легенда о рыжем драконе
Мы опустились на вершину полуразрушенной смотровой башни. Тонкие чулки не спасали ноги от холода, и я моментально продрогла. Но это было сейчас неважно.
– Чьи это корабли? – спросила я.
– Королевский флот. К нам плывет целая армия, – ответил Корс, обратившийся в человека.
– Что им нужно?
– Подозреваю, что они идут сюда не для того, чтобы поздравить нас с бракосочетанием, – даже в такой ситуации он умудрялся шутить. – Думаю, они хотят проверить правдивость слухов о возродившемся драконе. И выторговать себе хорошие условия. Ведь по закону престолонаследия, я являюсь главным претендентом и могу заявить права на трон всего королевства.
Голова закружилась, а в ушах зашумело, меня била мелкая дрожь.
– Ты совсем озябла, – муж обнял меня, – спускайся вниз и жди меня в библиотеке.
После этого он открыл в полу люк и помог мне спуститься на узкую винтовую лестницу. Мусор и мелкие камушки под ногами впивались в ступни, а я на ощупь пробиралась вниз. В этой башне я еще ни разу не была, так как мы считали ее аварийно-опасной.
До библиотеки я добралась без происшествий. Никто не успел вернуться в замок, ведь церемония бракосочетания завершилась всего несколько минут назад.
Устроившись в большом кресле, я посмотрела на ноги: чулки были грязные и рваные. Я сняла их и, подобрав ноги под себя, уютно устроилась клубочком. Может быть следовало зайти в свою комнату и переодеться, но у меня не было сил. Хотелось ждать Корса в привычном месте. Вот сейчас он зайдет, и мы, как прежде, будем пить чай, обсуждать обустройство коптилок и перспективы открытия моей кондитерской фабрики. Но как прежде уже не будет. Корс оказался принцем, и теперь у нас будет много новых обязанностей.
На мои плечи опустилась теплая шаль, я с нежностью оглянулась, ожидая увидеть там своего рыжего мужа. Но это был мой дядя, граф Пирстон Кирг собственной персоной.
Я села и кое-как попыталась принять подобающий моему статусу вид. Подозреваю, что зрелище получилось жалким.
– Не беспокойся, дитя, – ласковым голосом начал родственничек, – поздравляю тебя с удачным замужеством! Очень рад, что принц послушался мудрых советов и принял верное решение.
– Хотите сказать, что это благодаря вам принц Корсиан выбрал меня в жены?! – с угрозой спросила я, расправляя подол платья, и максимально независимая позу на сей раз удалась как надо.
– Наверняка он наслышан о нашем древнем роде, – пробормотал дедушка.
– Да он и сам древнее всех в этом государстве, – ответила я, – так что в советах ваших не нуждается, как и в титуле. А приданое мне всей деревней собирали, одарили, кто чем мог. Не помню, чтобы вы хоть как-то там участие принимали.
Дедуля сник. Кажется, его гораздо больше устроил бы брак с любым другим кандидатом. Ведь в случае с принцем-драконом пожилой граф никакой власти не имел, да и все его богатство, состоящее из титула, дракону было не нужно.
– Не стоит отказываться от помощи родственника, имеющего при дворе связи, – настаивал граф.
– Я и не отказываюсь, – ответила я, – этим вопросом будет заниматься муж. Вот к нему и обращайтесь.
Граф слишком резко повел подбородком, стараясь справиться с эмоциями. А потом встал, сохраняя идеальную осанку. И лишь после того, как он вышел из библиотеки, но еще не закрыл дверь, я увидела, как выдержка покинула его, и он превратился в изможденного старика с поникшими плечами.
Смеркалось. Я завернулась в теплую шаль, которую принес граф и постаралась устроиться удобнее. Кажется, я даже задремала ненадолго. Разбудил меня осторожный поцелуй. Открыв глаза, я увидела Корса с всклокоченными волосами. От него пахло дымом. Я протянула руки, чтобы обнять своего рыжего разбойника.
– Нам нужны новые комнаты для королевских гостей? – уточнила я.
– Нет, они уплыли в столицу передать мои наилучшие пожелания королю. Те, что смогли держаться на плаву, – снова эти смешинки в глазах, – а сейчас я бы хотел уединиться с моей женой.
Корс подал мне руку и помог подняться. Однако, ноги затекли и не хотели слушаться. Сделав пару шагов, я едва не упала. Муж расценил это по-своему.
– Думаю, сначала тебя нужно накормить. Сегодня на свадебный пир приготовили очень вкусный пирог. Жаль, ты не успела его попробовать, пока он был еще горячим. Но я видел, что пара кусков еще остались на кухне.
В темноте замка мы крались на кухню, как два вора. Не потому, что мы нарушали какие-то правила или могли быть наказаны. Нет, просто нам очень хотелось провести этот вечер вдвоем.
Мы подогрели чай и поужинали остатками пирога. Корс усадил меня на стол, а сам стоял рядом и следил, чтобы я хорошо поела. А мне было так весело и легко, что я болтала в воздухе босыми ногами и чувствовала себя самой счастливой женщиной на свете.
И лишь когда я уже не могла есть, а глаза начали слипаться, новоиспеченный муж подхватил меня на руки и понес наверх. Я очень удивилась, когда мы не вошли ни в мою, ни в его спальню. Наш путь продолжился до комнаты, в которой я еще не была после реставрации.
Здесь был растоплен камин, а огромные окна в пол выходили на гавань, где догорали остатки кораблей непрошенных гостей. Создавалось ощущение чудесной праздничной иллюминации.
– Не переживай, никто не пострадал. Просто они отправились домой в более тесной компании, – Корс словно прочитал мои мысли. – Зато теперь король не скоро решит распоряжаться делами на нашем острове.
Пока я смотрела в окно, Корсиан подошел ко мне сзади. Одной рукой он обнял меня за талию, а другой стал медленно распускать шнуровку на корсете свадебного платья. Только когда оно упало к ногам, громко стукнув об пол, я поняла, насколько неудобным и тяжелым был наряд.
Выпутавшись из плена свадебного платья и оставшись в одной шелковой рубахе чуть ниже колена, я повернулась лицом к мужу. В его глазах пылал огонь. Не только тот, что отражался от камина, но и тот, что разжигали изнутри его чувства. А когда он с жаром поцеловал меня, я почувствовала, что теперь этот огонь растекся и по моим венам.