Kniga-Online.club
» » » » Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович Беляков

Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович Беляков

Читать бесплатно Большой мир. Книга 1 - Дмитрий Олегович Беляков. Жанр: Попаданцы / Эзотерика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
купить экипировку для задания, а когда его не стало, деньги повесили на меня. Сумма была не то чтобы заоблачная, но достаточна, чтобы Посредник постановил мне ошейник на пять лет. Хозяин лавки не стал пользоваться мной сам и продал госпоже Файрен.

Она замолчала, и я не стал торопить.

– Так что да, я кое-что знаю, – сказала она грустно. – Жаль будет, если ты умрешь.

– Не факт. Я не стану лезть, сломя голову, перед всеми.

– Все так говорят, Каин, и всегда все заканчивается одинаково.

Кир принес завтрак, и я с удовольствием навалился на кашу с мясом.

Маргарет куда-то ушла, и оставшись в одиночестве, пережевывая не спеша, я думал о том, как подойти к вопросу о письменности и разъяснению гильдийских правил. Когда женщина вернулась, я решил сказать, как есть. У меня и выбора-то не было.

– Слушай, Маргарет, – начал я аккуратно. – Я не умею читать на общем и не смог понять всех правил Гильдии, когда оставлял свою подпись.

Ее локти были на стойке, и она молча смотрела, как я жую.

– Как так? – вяло удивилась она.

Я ответил уклончиво, поджав губы:

– Ну, вот так, не обучили меня.

– Ну, возьми бумажки на атланском, – сказал она просто.

Я замялся:

– Видишь ли, я и атланского не знаю.

Она снова не очень-то удивилась и, положив щеку на сложенные руки, заметила:

– Ну, это не удивительно, на Фариде большинство атланов давно не помнят свой язык. Да и незачем это им, когда все говорят на общем.

Многое прояснилось.

– А вот с письменностью нехорошо вышло, – продолжила она, зевнув. – Как ты до этого выкручивался?

– Не было нужды просто, – ответил я уклончиво.

– Ясно.

– Можешь научить?

– А чему здесь учить? – переспросила Маргарет.

– Ну, как чему…– не понял я и замялся, ожидая, что она сама продолжит.

Дверь в зал открылась, осветив комнату дневным светом, и хозяйка крикнула Мариса. Вчерашние двое фойре сделали заказ и уселись за самый дальний столик.

Я снова окинул взглядом девушку и заметил ее серый пушистый хвост, который постоянно вилял за спиной. Фойре двигалась мягко и грациозно.

– Нравятся хвостатые? – прищурилась Маргарет, видимо заметив мой осмотр.

– Просто интересно, – насупился я, будто меня поймали на чем-то непристойном.

– Ладно, не страшно. У всех нас свои тараканы, – женщина потрепала меня по волосам и убрала под стойку пустую тарелку.

– Что насчет учебы письму? – спросил я снова интересующий меня момент.

– Ты странный парень, хочу заметить, но не мне судить о странностях, – вздохнула она. – Проще будет заработать на свиток знаний, ибо письму учат с детства, да и я не учитель.

Я округлил глаза и спросил взволнованно:

– И сколько стоит такая вещица?

– Сейчас не знаю, когда-то стоила несколько серебряных, – ответила она задумчиво.

– Так дешево? – удивился я.

– Осторожнее, мальчик, а то я решу, что не стоит делать тебе скидок, раз ты такой богатенький! – усмехнулась Маргарет, сложив руки под внушительной грудью.

На ней сегодня была темная свободная блузка, с расстегнутыми верхними пуговицами, и это движение открыло чудный вид на декольте.

Я замялся, отведя взгляд:

– Да не то, чтобы… Просто меня снабдили в дорогу…

– Ой, да ладно тебе, – перебила хозяйка. – Мне ни к чему эти подробности. Если для тебя это не дорого, просто купи.

– Где?

– В лавке.

– В какой?

– В простой! Ты что, совсем глупый? – весело рассмеялась женщина, задрав подбородок.

Я вспомнил, что она говорила про размен шестого десятка, и снова словил крайнюю степень противоречия между услышанным и наблюдаемым.

Передо мной была молодая женщина с пышными формами, и не было ни единой возможности дать ей за пятьдесят.

В голове возник образ бабушки Элизабет, которая хоть не выглядела настолько молодо, но очень близко к этому уровню. Если там я мог объяснить это генами, то такая разница между цифрами и внешним видом объяснялась плохо.

– Маргарет, можно вопрос, личный? – сменил я тему, решив, что с лавкой разберусь сам, раз она говорит об этом так просто. – И немного странный.

Она удивилась, сузив глаза, и сказала протяжно:

– Ну, попробуй. Только аккуратнее, женщины и личные вопросы – очень рисковое дело.

– Эм, ладно, – сказал я серьезно и так же спросил. – Женщины в пятьдесят все выглядят так же молодо, как ты?

Она немного повисла.

Я тоже.

Внезапно она хлопнула ладонями по стойке, и общий зал наполнился звонким заливистым смехом. Маргарет так долго хохотала, что в конце закашлялась.

– Ну, ты, – ловила она воздух, – и самец, однако. Не ожидала. Честно. А так серьезно спрашивал, что я прямо не поняла сначала ничего.

– Да я не это имел в виду! – воспротивился я такой реакции.

Она успокоилась окончательно:

– Это как раз-то и важно. Когда специально, это заметно.

– И каков будет ответ?

– Не знаю, – подняла она плечи. – Все, наверное?

Я непонимающе нахмурился, это был не точный ответ.

– Ладно, ты заметил вчера в зале двух женщин за столиком у окна?

Уверенно кивнул.

– Одна из них и есть Офелия. Старая подруга, от которой я узнала про гират. Ей пятьдесят шесть.

– Правда? Удивительно! – я попытался сохранить лицо серьезным, но внутренне моя челюсть отвисла, а в голове черти устроили праздник. – А я-то думал, почему они так смотрят на тебя.

Какого черта? Я решил, что тем женщинам под сорок.

– Кхм. Маргарет, а можно еще один глупый вопрос? И странный, – я просто обязан был спросить.

– Валяй! – сказала она, усмехаясь краешком губ.

– Какая средняя продолжительность жизни атланов? – спросил я затаив дыхание.

– Ну, даешь. Я уж было решила, что спросишь про упругую грудь или еще чего, – она бегло обвела свои формы. – Дед по матери умер в сто восемьдесят пять. Отец погиб, когда ему было семьдесят девять…Бабушка…не помню, вроде пережила деда на два года.

Она продолжала перечислять всех, кого потеряла, а я усиленно прикрывал веки, потому что боялся показать выпученные глаза. Все становилось на места. Вот только появился вопрос о возрасте Леа, которой я дал пятнадцать, и Норсы, на вид не старше меня.

– А вообще, мало кто доживает и до ста. Целители, знаешь ли, не в каждой деревне водятся, чтобы лечить хворь всякую, а знахари порошковые не ровня лекарям за пределами Фариды. Добавь к этому дикие места и разную нечисть, постоянно прорывающуюся через каменную границу, да и ублюдками мир полнится.

– Нечисть? – спросил я дрогнувшим тоном. – Я не встречал в лесу Гора ничего такого, только звери.

– Гора? Ха! Туда просто ничего не успевает добраться. Хотя, когда-то и там заварушки случались, – задумалась она. – Когда еще отец жив был, он рассказывал, как Гильдия

Перейти на страницу:

Дмитрий Олегович Беляков читать все книги автора по порядку

Дмитрий Олегович Беляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Большой мир. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Большой мир. Книга 1, автор: Дмитрий Олегович Беляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*