Обсерватор - Антон Витальевич Демченко
Заново оценив произошедшее, я немного притушил своё полыхание: а то таким макаром начну радоваться, что отделался от Обсерватора, а он где-нибудь за башней стоит, с расхаживающим по мостику, злобно потирающим ручонки Фачилле, корчащим очередную высокомордию.
В общем, и на Обсерваторе плюсы есть, будем честны. Но если я его не увижу — плюсы тоже имеются, ничуть не менее весомые. Так что, для начала, надо понять: на Писооке ли он вообще? И уже исходя из этого знания, можно будет без всяких помех порадоваться… в любом случае.
С этими мыслями, без суеты оглядевшись по сторонам, я отловил какого-то, проходившего мимо гриджо, судя по наряду, явно числившегося в обслуге причала. Расспросив позитивного серого, я получил вполне внятное объяснение, как добраться до местной диспетчерской, и уже через четверть часа, оскудев при этом на серебруху (ценник за справку у этих жадин-диспетчеров!) с некоторым недоумением переваривал информацию. А именно: Обсерватор отчалил… через шесть часов после того, как его покинула команда. Один я потеряшка или нет — диспетчера, само собой, не знают. Но в то время я был трезв, как стекло, так что, даже если предположить, что мой «древний» организм по-пьяни может не реагировать на трезвон «будильника», не обратить внимания на его противный визг, будучи абсолютно трезвым, я никак не мог. А сигнала — не было. Значит, корабль, где я значусь матросом — чуть ли не сутки назад свалил по-английски, то бишь, никого не предупреждая и ни с кем не прощаясь. То есть, уходил он срочно. А вот почему и зачем, чёрт его знает. Засада.
— Ну и хрен с вами, золотые рыбки, — взмахом руки прервал я метание мыслей. — Ничего я, выходит, Фачилле не должен. А вот он мне…
В этот момент я натурально заржал в голос, на миг представив себе его Высокомордие, ведущего в этаком «танго алчности» казначея Обсерватора, миссис Жюстину «Сушёную воблу» Нопэ. В моём воображении эта парочка выделывала па, пока их, время от времени осыпало богатством в виде жалования матроса… за четыре дня. Как раз столько, сколько мне задолжали, хех.
И… надо думать. Точнее, даже не думать, а разбираться по делу: я — не идиот, у меня буквально недавно на Эриксе случилась крайне неприятная ситуация с судами, тонтон-макутами и тюрьмами. Писоок, конечно — не Эрикс, но и строить планы, основываясь лишь на рассказах своих бывших товарищей по экипажу Обсерватора было бы, как минимум недальновидно. Орать тащимому в какую-нибудь местную тюрягу, если не сразу на казнь, что «а мне говорили, всё совсем не та-а-ак!!!», наверное, весело. Уж для тех, кто будет тащить и наблюдать это представление, так точно. А вот мне, предвижу, сие будет очень грустно, так что прежде, чем что-то делать и обосновываться на Писооке, нужно как-то разобраться в здешних реалиях. И вот что-то мне кажется, что терминалов с доступом к законодательной базе и информации о здешнем житье-бытье я на острове не найду. По крайней мере, в свободном доступе. Но ведь это не повод, чтобы опускать руки, верно?
И я вернулся в диспетчерскую, где начал теребить чиновников, размахивая серебрушкой. Сначала удивились они, а потом я. Дело в том, что на Писооке не было юристов, вообще! Равно как не наблюдалось адвокатов, нотариусов и прочей мутатени. Не было их здесь, как класса! Зато имелись ОЧЕНЬ простые и предельно понятные законы… сдобренные не противоречащими им «постановлениями местного самоуправления», то есть, решениями этих самых общин-районов. В общем… всё законодательство вольного острова помещалась на пятке листах формата а-четыре. Да, мелким шрифтом, но всё же! И тайной оно ни для кого не являлось, как не были таковой и изменения и дополнения к нему, время от времени вводимые так называемым Советом Острова.
В общем, пойманный и растереблённый мною портовый чиновник просто всучил мне эти листки, с демонстративным фырком отказавшись от какого-либо вознаграждения. Я же, движимый паранойей, даже подскочил к тройке профосов на ближайшем ярусе: так мол и так, господа, ваши ли это законы и не обманули ли хитрые бюрократы залётного гостя вашего гостеприимного острова, меня, то бишь?
Пугающие своими габаритами, бронёй и типично вейдеровским сопением профосы, удивлённые прицепившимся к ним незнакомцем, остановились, огляделись по сторонам, и степенно окружив досаждающего им своими вопросами меня, замерли, расположив руки в опасной близи от оружия. Хм, похоже, паранойя — штука заразная. Тем временем, оценив обстановку и убедившись в отсутствии поблизости признаков засады или иной гадости, центральный из окружившей меня троицы профосов, протянул лапищу и, изъяв у меня из рук уже чуть помятые листки, вгляделся в написанный текст, ознакомившись с которым, сунул бумаги обратно мне в руку.
— Это — законы Вольного Острова Писоок, с последними изменениями, принятыми Советом на ежегодном сходе. Ни ошибок, ни отклонений тут нет, — прогудел профос.
— Точно? — надеюсь, не очень пискляво уточнил я, потому что очень уж отчётливо в их компании ощущал, что чувствовали простые люди в компании космодесантников Вахи. Ну, реально же, гиганты!
— Точно. Приятного отдыха на Писооке, — коротко ответил профос и, подав знак своим коллегам, утопал в закат… будущий. Хм. Точно, космодесантники. Такие же пафосные.
Кстати, если верить прочитанным мною законам Острова, эти самые профосы в ряде случаев исполняют здесь не только полицейские функции. Они же порой выступают и судьями… и палачами. Так что консультация от профоса вполне может быть приравнена к какой-нибудь юридической. Им, как бы, по службе законы положено знать, а то пристукнут кого-нибудь не по закону, неловко может получиться, м-да.
Успокоенный заверением представителя власти, я вздохнул. Услышанное и прочитанное позволяло понять, что никаких препятствий моим планам со стороны администрации и законов Писоока не наблюдается. А планы были очевидные: кабак. Судя по реакции посетителей, «У Бисмарка» мои навыки массовика-затейника будут здесь весьма востребованы, а стало быть, способны принести вполне ощутимый доход. Единственное, с чем стоило определиться, так это с вариантами действия. Можно попробовать начать дело с нуля самому, но