Под знаком Альбатроса - Алексей Иванович Гришин
А кастильские корабли разошлись, демонстрируя явное желание взять «Джон Уиклифф» в клещи и отрезать от охранения. Ну-ну, сейчас, так вам и позволят приблизиться к галеону.
— Охранению приблизиться, держаться на траверсе! Вахтенный, убрать брамсели!
Вот так, море не любит беспечных.
С ума они посходили⁈ Пытаются пройти между галеоном и фрегатами, зажимают!
— Магам вступить в бой! Уничтожить противника!
Ну все, будет вам сейчас теплая встреча.
— Фрегаты — держать курс!
Ни в коем случае не подставить галеон под выстрелы. Молодцы! Идут четко, как на параде. Нет, чуть отворачивают, чтобы свои заклятья не повредили паруса. Отлично!
С бортов «Триумфа» и «Решительного» рванули к кастильцам огненные шары, видимые на галеоне только ему, капитану, как единственному здесь истинному дворянину.
Остальным, даже офицерам, нет. Даже вахтенный лейтенант вертит головой, ничего не понимая в происходящем. Впрочем, службу не забывает, командует вполне толково.
Ладно, потом об этом подумаем, а пока любуемся!
Эти мысли промелькнули мгновенно, пока алые шары неслись к цели и… исчезли, лишь коротко сверкнуло какое-то голубое свечение, словно бы поглотившее атакующие заклятия.
Там тоже маги⁈ Нет, не отвечают. Значит, защитные амулеты, которых надолго не хватит, это всем известно. Ну бейте же их, бейте!
Шары неслись к кастильцам один за другим, и гасли, почти не нанося ущерба. Что-то пробивалось, и тогда кто-то кричал от боли, что-то ломалось и рвалось, но явного, очевидного урона противник не получил.
А моряки, не видя этого кошмара, продолжали трудиться, готовясь к самому обычному морскому бою. Да, жестокому, но все же привычному.
Сближение продолжилось! Уже очевидно, что флейт и фрегат возьмут галеон в клещи, выведя на какое-то время магов из боя, иначе их заклятья вместе с кастильцами могут потопить уже и галеон с золотом. Ничего, имперские канониры свое дело тоже знают!
— Оба борта, приготовиться к залпу!
Давайте-давайте, поближе, еще чуть-чуть…
А кто там на баках кастильских кораблей расхаживает?
Что⁈ Зеленые плащи магов! Орудийный залп! Кастильцы отстрелялись, пока имперские корабли еще не вошли в зону поражения, и, разумеется, безрезультатно. Но тут же с верхних палуб рванулись к фрегатам невидимые никому, кроме капитана, оранжевые облака, густые и необычайно быстрые. Почти в упор и с невероятной скоростью, исключающей возможность защиты. Что-то имперские маги успели отбить, но не все. Какие-то клочки прорвались сквозь магическую защиту, проникли в корпуса фрегатов и… взорвался приготовленный для выстрелов порох, разнеся в щепки артиллерийские палубы, обрушив мачты и расколов надежные корпуса.
Кастильский фрегат тут же отвернул в сторону, а на флейте маг перешел на другой борт, встал лицом к галеону и демонстративно раскинул руки, готовя боевое заклятье. Все. Конец.
— Всем от орудий! Спустить флаг.
Единственная возможность сохранить жизнь. Ненадолго. Потом будет трибунал, приговор которого известен заранее. Но не сегодня и не завтра. А команду судьи не тронут. И этого мальчишку-лейтенанта, что смотрит сейчас испуганным, ничего не понимающим взглядом. Живи, парень.
— Орудийные порты закрыть, паруса спустить, кораблю лечь в дрейф. Оружие на палубу, все, вплоть до ножей. Приготовиться к приему призовой команды.
Может, застрелиться прямо сейчас? Нет, рано, иначе какому-нибудь герою захочется прославиться. Бесполезно, но кроваво, положив своих товарищей в бессмысленной схватке.
Простые моряки беспомощны против даже одного мага. А здесь их два.
— Спустить трап!
И чуть позже, когда победители поднялись на борт, обратился на кастильском:
— Признаю себя побежденным. Прошу пощадить экипаж. — Короткий взгляд за борт, на тонущих людей. — Экипажи. Мы не собирались на вас нападать.
— Но напали. — Толстый, почти такой же толстый, как и сам Эллингтон, черноволосый господин ответил на островном языке с чудовищным акцентом.
— Только после того как на ваших кораблях открыли орудийные порты.
— А может, мы захотели всего лишь дать орудийный салют? — И он захохотал над собственной шуткой, демонстрируя белоснежные, но не очень ровные зубы. Так бывает, когда лечением занимается маг, не получивший специальности врача. Ясно же, что боевой маг и лечил.
— Так вы окажете помощь тонущим?
Более мерзкую улыбку, чем у этого кастильца, трудно было представить.
— Черта с два! Сами спускайте свои шлюпки, усаживайтесь в них и валите куда хотите. Кого с собой возьмете, тот и будет счастливчиком, до остальных мне дела нет.
— Все шлюпки?
— Все, я сегодня добрый. И быстро, быстро, быстро! Чего хоть везете-то? Впрочем, неважно, сами посмотрим.
Когда перегруженные спасенными моряками шлюпки уже шли к ближайшему, едва видневшемуся у самого горизонта острову, очевидно необитаемому, с кормы галеона, над которым уже развевался кастильский флаг, выстрелили в сторону побежденных две пушки. Холостыми. Все ясно — победители оценили добычу. Благодарят, сволочи.
Хотя какие там победители? Пираты, самые настоящие. И это неважно, что над их кораблями развевается флаг пусть ненавидимой, но уважаемой страны.
Глава 30
В это время в кают-компании захваченного галеона мирно беседовали офицеры. Условные, конечно, насколько можно назвать офицерами пиратов, только что захвативших военный корабль с драгоценным государственным грузом на борту.
То, что еще вчера одни были моряками торгового флота на каперской службе у Островной империи, а вторые беглыми рабами, мечтающими всего лишь вернуть себе свободу, никакого значения не имело. Отныне их просто обязаны повесить в любой стране, куда эти разбойники наберутся наглости сунуться.
— Мы теперь богаты! Клянусь океаном, мы дьявольски богаты! — Капитан Линч лихо встряхнул типичными для кастильцев иссиня-черными волосами недавно купленного парика.
— Согласна, капитан. — Мадам де Ворг графиня де Бомон улыбнулась, но лишь губами, словно они двигались отдельно от остального лица, сами по себе. — Теперь следует решить, что с этим богатством делать. Стоит этому золоту мелькнуть хоть где-нибудь, пусть на самом диком островке в самом дальнем закоулке океана, как на нас начнется самая большая и слаженная охота, какой не было, наверное, со дня сотворения мира. Вы готовы стать дичью?
Толстый Линч лишь пробурчал нечто невразумительное и почесал затылок огромной пятерней.
— У кого-нибудь вообще есть какие-то предложения? Нет? — Графиня обвела взглядом собравшихся. — Тогда позвольте мне.
Четверо мужчин: Де Савьер, Буагельбер, маг Райан Джеральдин и, разумеется, Линч. Уже месяц как капитан Линч. Все кивнули. А что еще сказать? Во-первых, спорить с этой очаровательной госпожой себе дороже, во-вторых, она еще ни разу не сделала неудачного предложения.
— Итак, с этого дня все в Карибском море будут искать галеон, фрегат и флейт. Названия фрегата и флейта