Kniga-Online.club
» » » » Растопить ледяное сердце - Алекса Никос

Растопить ледяное сердце - Алекса Никос

Читать бесплатно Растопить ледяное сердце - Алекса Никос. Жанр: Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
выложить десять тысяч золотых за полотно леди Альбертины, но я не смог себе отказать в его приобретении. Не хочу, чтобы оно висело в чужом доме. Ощущаю его каким-то личным, сокровенным. Не могу разобраться в самом себе.

— Убитый — сильный земляной маг, бывший стражник грани, ныне затворник. Возможно, что его погубил тот, кого мы ищем.

— Проверили магический резерв? — настораживаюсь, усилием воли отвлекаясь от образа герцогини Конти, вставшего перед глазами.

— Пуст.

— Едем, — бросив последний взгляд на океан, отворачиваюсь и иду к экипажу. — Герцога Родригеса вызвали?

— Его артефакт связи не отвечает. Но его люди уже выезжают из дворца.

— Где его драуг носит, — ругаюсь сквозь зубы, потому что догадываюсь, с кем проводит время глава королевской охранной службы.

Не только король, но и герцог заметил мою заинтересованность в леди Альбертине. Поэтому уже в первый день нашей совместной работы поспешил заявить на девушку свои права. Я не стал ему чинить препятствий, прекрасно понимая, что не у каждого желания можно идти на поводу.

Не врал самому себе, понимал, что стараюсь как можно меньше задерживаться во дворце не только из-за расследования, но и чтобы не встречаться с Алей. Аромат её кожи, кажется, пропитал каждый коридор, образ длинноволосой чаровницы стоял перед глазами словно живой, манил к себе зеленью глаз, пухлыми губами. Я впервые так яростно желал близости женщины, хотелось забрать её себе, чтобы больше никто не смел смотреть. Но сдерживался, помня об обещании королю и собственном проклятии. Не хотел этот хрупкий цветок осквернять своим льдом.

Наверняка, в её роду были ведьмы, иначе ничем не могу объяснить притяжения, которое к ней испытываю.

Быстро доезжаем до дома убитого. Отмечаю, что дверь и окна распахнуты настежь. Вокруг уже собрались зеваки, обсуждающие произошедшее. Полисмены опрашивают их.

— Ульв, чувствуешь что-то?

Несколько раз глубоко вздохнув, ищейка кивает.

— Тот самый запах. Это наш убийца.

— Где тело? — резко спрашиваю у ближайшего полисмена.

— На втором этаже. Убит прямо в собственной спальне. Даже затворничество не смогло его спасти от ужасной смерти.

Киваю Клаусу и Ульву, чтобы они шли на место преступления, а сам решаю расспросить полисмена.

— Он был затворником?

— Вы разве не знаете эту историю? Впрочем, вы же не местный, — сам же отвечает на свой вопрос полисмен. — Анрей служил когда-то на грани, но потом повстречал саму Хельму и уволился со службы.

— Разве можно выжить после встречи с богиней смерти?

— Наверное, Анрею повезло. Вот только уже несколько лет он не покидал собственного дома. Он так и не сказал, что произошло в ту ночь. Вы бы видели ужас на его лице, когда ему задавали вопросы о Хельме. Думаю, что он боялся смерти, потому и заперся от жизни.

— Но это не помогло, — задумчиво говорю я.

История любопытная, но никак не поможет в расследовании. Интересно, почему убийца выбрал именно Анрея? Из-за магии земли?

— Сильным ли магом земли был убитый?

— Этого мне неизвестно, лучше узнать у его родных или друзей.

Киваю. Это легко, стоит только добыть информацию о том, в какой академии обучался убитый или запросить полное досье в военном ведомстве.

Поднимаюсь на второй этаж, где уже собрались все члены нашей расширевшейся команды.

— Что здесь? — кивком приветствую людей герцога Родригеса.

— Граф Анрей Амато. Смерть наступила предположительно три часа назад от неизвестных причин. Внешних повреждений нет, магический резерв опустошен, — докладывает Алдо.

— Все как обычно, — прикрываю глаза. — Есть свидетели?

— Нет. Убитый жил один, от соседей известно, что он не выходил из дома и вел крайне уединенный образ жизни, — на этот раз говорит Карлос и досадливо добавляет: — ни одного следа. Словно убийца вычистил все помещение, прежде чем растворился в воздухе. Разве что двери и окна зачем-то открыл.

— Ульв?

— Здесь яркий аромат, соответствующий тому, что был на предыдущем месте преступления. Судя по концентрации, преступник провел с жертвой не менее получаса, иначе бы комната не успела так пропитаться.

— Наверное, ему требуется какое-то время, чтобы выкачать магию из жертвы, — задумчиво смотрю на лицо, навечно застывшее маской страха. — Как думаешь, сможешь отследить?

— Могу попробовать, но почему-то уверен, что след выведет к воде. Убийца хитер, знает, как обмануть ищейку. Судя по аромату, он использует какую-то яркую пряность. Предполагаю, что за ней его естественный запах теряется, что позволяет ему скрываться.

— Думаешь, он пропитал свою одежду чем-то?

— Возможно. И я не могу опознать это вещество, его аромат непривычен для всей Лираэллии. Быть может, какое-то очень редкое растение либо специя.

— Все равно попробуем, возможно, он выронил что-то по пути, либо оставил какие-то следы. Будь внимателен, когда будешь идти по запаху.

— А это что? — Клаус, осматривающий комнату, присаживается около кровати.

Отвлекаюсь, боковым зрением замечая движение у двери.

— А вот и вы, герцог Родригес, — удовлетворенно киваю. — У нас здесь убийство, а с вами никак не удается связаться.

— Это правда? — до синевы бледный Итан проходит в комнату, не сводя взгляда с тела. — Анрей мертв?

— Вы были знакомы? — вскидываю брови.

Вот уж не рассчитывал на такую удачу. У главы королевской охраны удастся узнать подробности жизни убитого, что сэкономит время на запросе в архивные службы.

— Это мой друг, — еле слышно произносит герцог. — Мы вместе учились в военной академии. Что произошло?

— То же, что с предыдущими жертвами.

— Так это сделал тот, кого мы ищем?

— Полагаю, что да. Все признаки на лицо.

— Так почему вы стоите здесь и ничего не делаете? Почему ваш хваленый ищейка не идет по следу? Почему никто не опрашивает свидетелей? — почти кричит Итан мне в лицо. — Человек мертв. Это не просто очередное тело, это мой друг.

— Успокойтесь, герцог Родригес, — морщусь я. — Сейчас не самый лучший момент, чтобы вы теряли самообладание. Эмоции мешают. Ваш разум должен быть холоден, иначе придется вас отстранить от работы над этим делом.

— Вы… да какое вы имеете право указывать мне?

— Все должны срочно покинуть дом! — поворачиваю голову на крик, эхом прокатившийся по комнате.

В дверях стоит Альбертина, требовательно сверкая своими изумрудными глазами. Щеки раскраснелись, грудь вздымается от частого дыхания. Она что же, бежала?

— Герцогиня, в чем дело? Что вы здесь делаете? — спрашиваю, закрывая собой покойника.

Не хочу, чтобы этому нежному цветку снились кошмары. Вряд ли она в свои юные годы сталкивалась со смертью, тем более с насильственной.

Альбертина на пару секунд прикрывает глаза и глубоко вздыхает.

Значит, рассмотрела. Жаль.

— В подвале взрывной артефакт. Дом взлетит на воздух через несколько минут, — ровным тоном заявляет герцогиня, прямо глядя мне в глаза.

Вскидываю брови. Она серьезно?

Перейти на страницу:

Алекса Никос читать все книги автора по порядку

Алекса Никос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Растопить ледяное сердце отзывы

Отзывы читателей о книге Растопить ледяное сердце, автор: Алекса Никос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*