Растопить ледяное сердце - Алекса Никос
— Убитый — сильный земляной маг, бывший стражник грани, ныне затворник. Возможно, что его погубил тот, кого мы ищем.
— Проверили магический резерв? — настораживаюсь, усилием воли отвлекаясь от образа герцогини Конти, вставшего перед глазами.
— Пуст.
— Едем, — бросив последний взгляд на океан, отворачиваюсь и иду к экипажу. — Герцога Родригеса вызвали?
— Его артефакт связи не отвечает. Но его люди уже выезжают из дворца.
— Где его драуг носит, — ругаюсь сквозь зубы, потому что догадываюсь, с кем проводит время глава королевской охранной службы.
Не только король, но и герцог заметил мою заинтересованность в леди Альбертине. Поэтому уже в первый день нашей совместной работы поспешил заявить на девушку свои права. Я не стал ему чинить препятствий, прекрасно понимая, что не у каждого желания можно идти на поводу.
Не врал самому себе, понимал, что стараюсь как можно меньше задерживаться во дворце не только из-за расследования, но и чтобы не встречаться с Алей. Аромат её кожи, кажется, пропитал каждый коридор, образ длинноволосой чаровницы стоял перед глазами словно живой, манил к себе зеленью глаз, пухлыми губами. Я впервые так яростно желал близости женщины, хотелось забрать её себе, чтобы больше никто не смел смотреть. Но сдерживался, помня об обещании королю и собственном проклятии. Не хотел этот хрупкий цветок осквернять своим льдом.
Наверняка, в её роду были ведьмы, иначе ничем не могу объяснить притяжения, которое к ней испытываю.
Быстро доезжаем до дома убитого. Отмечаю, что дверь и окна распахнуты настежь. Вокруг уже собрались зеваки, обсуждающие произошедшее. Полисмены опрашивают их.
— Ульв, чувствуешь что-то?
Несколько раз глубоко вздохнув, ищейка кивает.
— Тот самый запах. Это наш убийца.
— Где тело? — резко спрашиваю у ближайшего полисмена.
— На втором этаже. Убит прямо в собственной спальне. Даже затворничество не смогло его спасти от ужасной смерти.
Киваю Клаусу и Ульву, чтобы они шли на место преступления, а сам решаю расспросить полисмена.
— Он был затворником?
— Вы разве не знаете эту историю? Впрочем, вы же не местный, — сам же отвечает на свой вопрос полисмен. — Анрей служил когда-то на грани, но потом повстречал саму Хельму и уволился со службы.
— Разве можно выжить после встречи с богиней смерти?
— Наверное, Анрею повезло. Вот только уже несколько лет он не покидал собственного дома. Он так и не сказал, что произошло в ту ночь. Вы бы видели ужас на его лице, когда ему задавали вопросы о Хельме. Думаю, что он боялся смерти, потому и заперся от жизни.
— Но это не помогло, — задумчиво говорю я.
История любопытная, но никак не поможет в расследовании. Интересно, почему убийца выбрал именно Анрея? Из-за магии земли?
— Сильным ли магом земли был убитый?
— Этого мне неизвестно, лучше узнать у его родных или друзей.
Киваю. Это легко, стоит только добыть информацию о том, в какой академии обучался убитый или запросить полное досье в военном ведомстве.
Поднимаюсь на второй этаж, где уже собрались все члены нашей расширевшейся команды.
— Что здесь? — кивком приветствую людей герцога Родригеса.
— Граф Анрей Амато. Смерть наступила предположительно три часа назад от неизвестных причин. Внешних повреждений нет, магический резерв опустошен, — докладывает Алдо.
— Все как обычно, — прикрываю глаза. — Есть свидетели?
— Нет. Убитый жил один, от соседей известно, что он не выходил из дома и вел крайне уединенный образ жизни, — на этот раз говорит Карлос и досадливо добавляет: — ни одного следа. Словно убийца вычистил все помещение, прежде чем растворился в воздухе. Разве что двери и окна зачем-то открыл.
— Ульв?
— Здесь яркий аромат, соответствующий тому, что был на предыдущем месте преступления. Судя по концентрации, преступник провел с жертвой не менее получаса, иначе бы комната не успела так пропитаться.
— Наверное, ему требуется какое-то время, чтобы выкачать магию из жертвы, — задумчиво смотрю на лицо, навечно застывшее маской страха. — Как думаешь, сможешь отследить?
— Могу попробовать, но почему-то уверен, что след выведет к воде. Убийца хитер, знает, как обмануть ищейку. Судя по аромату, он использует какую-то яркую пряность. Предполагаю, что за ней его естественный запах теряется, что позволяет ему скрываться.
— Думаешь, он пропитал свою одежду чем-то?
— Возможно. И я не могу опознать это вещество, его аромат непривычен для всей Лираэллии. Быть может, какое-то очень редкое растение либо специя.
— Все равно попробуем, возможно, он выронил что-то по пути, либо оставил какие-то следы. Будь внимателен, когда будешь идти по запаху.
— А это что? — Клаус, осматривающий комнату, присаживается около кровати.
Отвлекаюсь, боковым зрением замечая движение у двери.
— А вот и вы, герцог Родригес, — удовлетворенно киваю. — У нас здесь убийство, а с вами никак не удается связаться.
— Это правда? — до синевы бледный Итан проходит в комнату, не сводя взгляда с тела. — Анрей мертв?
— Вы были знакомы? — вскидываю брови.
Вот уж не рассчитывал на такую удачу. У главы королевской охраны удастся узнать подробности жизни убитого, что сэкономит время на запросе в архивные службы.
— Это мой друг, — еле слышно произносит герцог. — Мы вместе учились в военной академии. Что произошло?
— То же, что с предыдущими жертвами.
— Так это сделал тот, кого мы ищем?
— Полагаю, что да. Все признаки на лицо.
— Так почему вы стоите здесь и ничего не делаете? Почему ваш хваленый ищейка не идет по следу? Почему никто не опрашивает свидетелей? — почти кричит Итан мне в лицо. — Человек мертв. Это не просто очередное тело, это мой друг.
— Успокойтесь, герцог Родригес, — морщусь я. — Сейчас не самый лучший момент, чтобы вы теряли самообладание. Эмоции мешают. Ваш разум должен быть холоден, иначе придется вас отстранить от работы над этим делом.
— Вы… да какое вы имеете право указывать мне?
— Все должны срочно покинуть дом! — поворачиваю голову на крик, эхом прокатившийся по комнате.
В дверях стоит Альбертина, требовательно сверкая своими изумрудными глазами. Щеки раскраснелись, грудь вздымается от частого дыхания. Она что же, бежала?
— Герцогиня, в чем дело? Что вы здесь делаете? — спрашиваю, закрывая собой покойника.
Не хочу, чтобы этому нежному цветку снились кошмары. Вряд ли она в свои юные годы сталкивалась со смертью, тем более с насильственной.
Альбертина на пару секунд прикрывает глаза и глубоко вздыхает.
Значит, рассмотрела. Жаль.
— В подвале взрывной артефакт. Дом взлетит на воздух через несколько минут, — ровным тоном заявляет герцогиня, прямо глядя мне в глаза.
Вскидываю брови. Она серьезно?