Последний звонок - Сим Симович
— Такаги, направь судно к центру озера, — скомандовал я. — Максимальное расстояние от берегов.
Она кивнула, выполняя манёвр. Мутанты остановились на берегу, издавая низкие, вибрирующие звуки — словно переговаривались между собой. Затем, к нашему ужасу, начали входить в воду. Десятки, сотни существ, образуя живую дамбу через всё озеро.
— Они хотят заблокировать нас, — прошептала Саэко. — Загнать в ловушку.
Я лихорадочно оценивал ситуацию. Прорваться силой не получится — слишком много мутантов. Вернуться вниз по течению — значит оказаться в западне. Единственный путь — вперёд, к противоположному берегу озера, где река продолжала свой путь в горы.
— Нам нужно массовое отвлечение, — решил я. — Такаги, готовь двигатель к максимальной нагрузке. Такаши — все зажигательные патроны на правый борт. Саэко — бомбы по левому. По моей команде.
Я достал из тайника на палубе своё секретное оружие — самодельную напалмовую гранату. Смесь бензина, загустителя и термитного состава, способная превратить половину озера в огненный ад.
— Когда я брошу гранату, — инструктировал я, — у нас будет не больше тридцати секунд, чтобы прорваться сквозь брешь. Не останавливаться, что бы ни случилось.
Все сосредоточенно кивнули, готовясь к решающему манёвру. Я выдернул чеку и забросил гранату по широкой дуге в центр линии мутантов.
Секунда. Две. Три...
Взрыв превзошёл даже мои ожидания. Огненный шар взметнулся вверх, разбрасывая горящие куски напалма в радиусе десятков метров. Ближайшие мутанты мгновенно вспыхнули, как спички. Огонь распространялся по воде, создавая настоящий огненный барьер.
— Сейчас! — крикнул я, и Такаги вдавила рычаг газа до упора.
"Клинок" рванул вперёд, прямо к образовавшейся бреши в линии мутантов. Такаши и Саэко открыли огонь по флангам, не давая существам сомкнуть строй.
Мы неслись сквозь огонь и дым, сквозь обугленные тела мутантов и горящую воду. Жар был таким сильным, что краска на бортах корабля начала пузыриться и облезать.
— Держитесь! — крикнул я, когда "Клинок" врезался в частично обгоревшего мутанта, перекрывавшего последний участок пути.
Удар был сильным, но броня "Клинка" выдержала. Мутант ушёл под воду, а мы вырвались в свободное русло реки за озером.
— Мы сделали это, — выдохнула Такаги, вытирая пот со лба. — Чёртовы деревья-мутанты!
Я окинул взглядом озеро позади нас. Огонь всё ещё бушевал, уничтожая десятки древоподобных существ. Но некоторые уже начали обходить огненный барьер, двигаясь вдоль берега. Преследование продолжалось.
— Не останавливаемся, — скомандовал я. — Нужно уйти как можно дальше вверх по течению.
"Клинок" продолжил путь, углубляясь в горные районы. Река сужалась, течение становилось сильнее, но Такаги уверенно вела судно между скалистыми берегами. Постепенно признаки преследования исчезли — видимо, древесные мутанты имели ограниченную территорию обитания.
К вечеру мы достигли точки, где река становилась слишком мелкой для нашего судна. Пришлось бросить якорь у небольшого природного причала — выступа скалы, образующего что-то вроде пристани.
— Дальше пешком, — сказал я, изучая карту. — Согласно координатам, горный комплекс должен находиться в пятнадцати-двадцати километрах отсюда, выше по склону.
— А как же Рей и остальные? — спросил Такаши. — Мы должны были встретиться с ними.
Я посмотрел на небо, где уже начали появляться первые звёзды:
— Дадим сигнал. Если они нашли транспорт, то могли добраться до этих мест по суше.
Я достал сигнальную ракетницу и выпустил условленный сигнал — три коротких вспышки с паузой. "Путь открыт".
Несколько минут ничего не происходило. Затем, к нашему облегчению, на горизонте появился ответный сигнал — такие же три короткие вспышки. Рей и её группа были живы и, судя по всему, успешно выполнили задание.
— Теперь ждём, — сказал я. — Устраиваемся на ночлег, готовимся к пешему переходу. Судя