Я – злодейка в дораме - Екатерина Вострова
Послышались голоса: где-то совсем рядом находилась охрана – новая смена. Стражи шли сюда. Я двигалась, стараясь держаться в тени. Коридор привел меня в большое помещение с несколькими дверями и лестницей, ведущей наверх. Здесь толпились стражники, которые обсуждали сегодняшнюю коронацию и о чем-то спорили.
Стоп. Коронацию? Уже?! Неужели положенные пять суток со дня смерти императора прошли? Впрочем, о том, что я потеряла счет времени, можно будет подумать потом. Сейчас главная проблема состояла в том, что пройти незамеченной было невозможно.
Я сделала глубокий вдох, затем выдох, стараясь успокоить нервы. Уверенно вышла из тени и направилась к выходу. Охранники бросили на меня беглый взгляд, но не остановили. Кажется, никто вообще не обратил внимания, откуда я вышла. Я ступала с таким видом, будто у меня есть полное право находиться здесь.
Поднялась по лестнице, попала в еще один коридор. Я не знала, куда идти, поэтому просто шла прямо. Хотелось бежать, но приходилось прилагать усилия, чтобы движения казались спокойными и непринужденными. Несколько поворотов, разветвление… Я не знала эту часть дворца, тут даже окон не было, чтобы сориентироваться.
Скоро новая смена заступит на пост, увидит, что я сбежала, и поднимет тревогу. Если уже не увидела и не подняла.
Куда теперь? В заброшенный сад? Предыдущий император запретил слугам ходить туда. Но не решит ли Лю Ифэй искать меня там в первую очередь?
– Эй, ты! – послышалось за спиной.
Я обернулась. У стены стоял мужчина в форме императорской гвардии. Судя по коричневому поясу, капрал. Но на мне был черный пояс – солдатский.
Капрал прищурился, глядя на меня недовольно.
– Почему форма не по уставу?
Я замерла, стараясь не выдать волнения. Он подошел ближе, рассматривая меня с ног до головы. На его лице медленно расплывалась довольная улыбка – похоже, ему стало скучно, и он радовался, что нашел, за чей счет развлечься.
– Что с твоим внешним видом, солдат? – продолжил он, ухмыляясь. – Как тебя зовут? В каком ты отряде?
Вот теперь я в полной мере осознала, каково вчера было Мэйлин, когда к ней обратился один из охранников. Взялась рукой за горло и покашляла, чтобы оправдать то, что буду говорить шепотом.
– Я… я новенький… – Как правильно обращаться к старшему по званию? – Простите, болит горло.
Офицер шагнул ко мне и схватил за воротник.
– Сейчас у тебя не только горло заболит. Снимай шлем! – грубо приказал он.
Я попыталась отступить, но мужчина крепко держал меня за ворот.
– Что тут происходит?! – грозный голос раздался прямо над ухом.
Вэй Лун! Как он так незаметно подкрался?
Я покосилась: и правда он. Стоит в шаге от меня с каменным лицом. Если он узнает меня, то сдаст – и это в лучшем случае. В худшем – убьет на месте за попытку побега.
Капрал тем временем отпустил мой воротник и отступил на шаг.
– Простите, генерал Вэй, – пробормотал он, склонив голову. – Я просто заметил, что этот солдат неправильно надел форму, и решил разобраться.
Вэй Лун осмотрел меня снизу вверх и обратно. Под его сканирующим взглядом я невольно сжалась и задержала дыхание. Узнал или не узнал?
Он презрительно поморщился.
– Действительно, как только в гвардию взяли? – покачал он головой. – С оружием так же обращаешься, как и с наручами?
Я сглотнула и мотнула головой. Кажется, не узнал.
– Вот я и говорю, генерал Вэй, – обрадовался капрал.
– Хвалю за бдительность, капрал Чжан, – улыбнулся ему Вэй Лун. – Я сам его накажу. А ты можешь быть свободен.
Он сказал «накажет»? Внутри меня словно сжалась пружина.
Капрал с облегчением кивнул, низко поклонился и быстро удалился, оставив меня наедине с Вэй Луном. Я старалась не выдать волнения, но сердце колотилось так, что, казалось, его стук слышен на весь коридор.
Вэй Лун шагнул ближе, протянул руки к моей шее.
Он меня душить собрался?
Я зажмурилась, втянув голову в плечи, но генерал вдруг принялся поправлять мою одежду. Несколько раз его пальцы коснулись моей кожи, пока выправляли ворот, и каждое такое касание вызывало мурашки. Затем Вэй Лун перешел к поясу.
– Страшно? – вкрадчиво спросил он. Разве таким голосом разговаривают с подчиненным? Или это у меня воображение разыгралось от его близости? – Ты зажмурился.
Пришлось силой заставить себя распахнуть глаза. Карие глаза Вэй Луна прожигали насквозь. Он снял с меня пояс и потянулся за спину, чтобы перевязать его. Как-то это слишком интимно… Я отступила – и уперлась спиной в стену. Вэй Лун недовольно цокнул и дернул меня на себя. На секунду наши тела соприкоснулись, и я не удержалась от шумного выдоха.
«А что, если он заметил, что у меня нет кое-чего очень важного для каждого солдата?..» – дурацкая мысль.
– Не дергайся, – приказал Вэй Лун, ухмыляясь.
Пришлось замереть и позволить ему дальше приводить мою одежду в порядок. Интересно, он со всеми солдатами так себя ведет? Мысль вызвала глухое раздражение. Впрочем, какая разница? Пусть лапает кого хочет. Мне все равно.
Или не все равно?
Аня, он вместе с Лю Ифэй императора убил! Как ты вообще можешь о нем думать?
Наконец Вэй Лун закончил. И вдруг ухватил меня за торчащий из-под шлема подбородок.
– Ну вот, так-то лучше. Ты ведь новенький?
Я кивнула.
– Как зовут? – Я едва открыла рот, но он перебил меня: – Впрочем, не важно. Буду звать тебя Цайняо.
В голове тут же всплыло: «цайняо» – это птенец. А еще так называют новичков. Вэй Лун решил дать мне кличку? Ладно, это и к лучшему. Пусть хоть Бычьим Хвостом назовет – все лучше, чем я буду сама судорожно имя придумывать. Как бы теперь от него улизнуть?
– Иди за мной, Цайняо, – усмехнулся он. – Скоро выдвигаемся, нужно готовиться к построению.
О чем он?
– …И не думай, что я забыл о твоем наказании. Небрежное отношение к форме непростительно. – Вэй Лун произнес это с каким-то изощренным удовольствием.
Вот садист! Да ему сама мысль о том, что он кого-то будет мучить, радость доставляет!
Я шла за Вэй Луном, едва поспевая. Он быстро вел меня через лабиринт коридоров, каждый его шаг отдавался эхом. Вскоре мы вышли из темниц. На улице было полно военных – похоже, меня уже ищут. Но Вэй Лун не остановился и вывел меня за ворота дворца. Я сбилась с шага, когда проходила мимо стражников, но на меня даже не взглянули.
Снаружи уже собрались воинские части. Они вытянулись по струнке, едва увидев генерала, разве что Гоушэн стоял в