Последний звонок - Сим Симович
Когда дым рассеялся, от мутанта остались лишь разбросанные фрагменты. Но даже они продолжали шевелиться, словно обладали собственной жизнью.
— Сжечь, — хрипло приказал я. — Всё сжечь дотла.
Мы достали зажигательные смеси и методично уничтожили каждый кусок твари. Только когда от мутанта остался лишь пепел, я позволил себе перевести дух.
— Что... это... было? — выдохнул Такаши, держась за раненую ногу.
— Новая форма, — мрачно ответила Саэко. — Они объединяются. Становятся сильнее.
Я молчал, анализируя увиденное. Мутанты не просто эволюционировали — они трансформировались в нечто совершенно иное. Если одиночные особи начнут объединяться в такие составные организмы, наши шансы на выживание резко уменьшатся.
— Нужно проверить остальную часть деревни, — наконец сказал я. — Убедиться, что этот был один.
Мы осторожно обследовали каждый дом, каждый сарай. Больше мутантов не обнаружили, но нашли нечто не менее тревожное — своеобразное гнездо, состоящее из слипшейся плоти и костей. Словно инкубатор для новых чудовищ.
— Сжигаем всё, — решительно сказал я. — Всю деревню. Нельзя рисковать.
Мы облили здания горючим из старых баков для дизеля, найденных в лодочной станции. Когда всё было готово, я поднёс зажигалку к краю лужи топлива.
— Прости, если потревожили твой покой, — прошептал я, обращаясь к деревне.
Пламя взметнулось в небо, пожирая старые деревянные постройки. Мы отошли на безопасное расстояние и наблюдали, как огонь очищает землю от скверны.
Вечером, вернувшись в отель, мы рассказали о встрече с новым типом мутанта. Такаги внимательно выслушала, делая пометки в блокноте.
— Составные организмы, — произнесла она задумчиво. — Это... логичная эволюция. Если рассматривать вирус как своего рода коллективный разум, стремящийся к выживанию, объединение носителей — естественный шаг.
— Но что дальше? — спросила Рей, с ужасом глядя на рисунок мутанта, сделанный Такаги по нашему описанию.
— Дальше... — я помедлил. — Дальше будет хуже. Если они способны объединяться, значит, могут создавать всё более сложные формы. Возможно, когда-нибудь мы столкнёмся с целой армией таких существ, действующих как единый организм.
Воцарилась тишина. Каждый осмысливал перспективы, и они выглядели мрачно.
— Что будем делать? — наконец спросила Шизука-сенсей.
— То же, что и всегда, — ответил я. — Выживать. Адаптироваться. Становиться сильнее. У нас нет другого выбора.
Той ночью я долго стоял на балконе своего номера, глядя на звёздное небо. Где-то там, за горизонтом, в темноте материка, рождались новые кошмары. И мы должны были быть готовы встретить их.
Я сжал кулаки, чувствуя, как в груди разгорается решимость. Мы выжили в первые дни апокалипсиса. Выживем и сейчас. Чего бы это ни стоило.
Ведь в теле неуклюжего японского школьника Коты Хирано билось сердце русского десантника. А десант, как известно, не отступает.
Через полгода после начала апокалипсиса наш маленький оазис выживания на острове Танегасима обрел определенную стабильность. Мы создали эффективную систему обороны, наладили производство продуктов и установили регулярные патрули вокруг побережья. Жизнь вошла в размеренный ритм, но я знал, что это затишье перед бурей.Ранним утром, когда солнце только поднималось над горизонтом, я с Саэко проверял восточное побережье. Мы заметили что-то необычное на воде — темную точку, приближающуюся к острову.— Судно, — Саэко указала на горизонт. — Небольшое, похоже на рыбацкую лодку.Я поднял бинокль. Действительно, к нам приближалась лодка, за штурвалом которой сидел человек. Судя по его хаотичным движениям, он был ранен или чрезвычайно истощен.— Нужно проверить, — решил я, направляясь к нашему патрульному катеру. — Возможно, выживший.Через десять минут мы уже приближались к лодке. Человек на борту — мужчина средних лет в рваной одежде — поднял руки, показывая, что безоружен.— Помогите, — прохрипел он, когда мы подошли вплотную. — Они преследуют меня...— Кто? — спросила Саэко, держа руку на рукояти своего боккена.— Речные