Право на свободу - Андрей Лег
Антонио не спаслось. Поэтому стоя на балконе своей комнаты, он вдыхал свежий ночной воздух и мечтал. О молодой Лиис, что даже не смотрела на него.
- Эххх… будь она чуть знатнее. Как бы всё было проще.
- Мой дорогой потомок. Неужели ты не знаешь, что нужно делать. Ведь только с ней твои дети обретут лучшее от обеих семей. А если она будет противиться, СИЛА ДАНА ТЕБЕ НЕ ПРОСТО ТАК!!!
- Фух. – Шварцен схватился за кольцо на пальце. В глазах его начали разгораться настоящие искорки черного цвета, а на губах появилась безумная улыбка: - Барталомео!
- Да мой сеньор.
- Где молодая леди Жаклин не знаешь?
- Молодые леди Лиис недавно вышли из апартаментов их родственника. К сожалению, должен отметить весьма фривольный вид сеньоры Жаклин.
- Ничего. Ничего. – последние слова казалось совсем не взволновали Антонио: - Но свяжись с нашими контактами во Франции. Мне нужны подробности… подробности о традициях семьи Лиис.
- Как прикажете мой господин.
Глава 13
- Сестра постой. - раздался голос старшей из близняшек. И обеспокоенность в голосе едва не заставила младшую схватиться за пару боевых артефактов, которые она не снимала с момента приезда в уже ненавистную есть страну.
Изабелла это видела и успокаивающе подняла руки. И взглядом показала на один из балконов. Обе девушки выбрались и поёжились под холодным дуновением воздуха.
- Что случилось? Нас решили предать? Этот Отто всё-таки решился отомстить?
- Если бы. Да и не думаю, что нам стоит вмешиваться в его взаимоотношения с офицерами. Нет меня пугает поведение наших гостей. Они стали следить за тобой.
Жаклин не стала уточнять уверена ли её сестра. Просто начала перебирать последний день в голове в поисках подтверждения её слов: - Ну... они действительно сегодня попадались мне чаще. Но зачем? Я не играю какой-то важной роли... заложники?
- Сомнительно. Нет точек пересечения интереса. Может в тебя этот Шварцен влюбился?
Сдержать фырк при последнем предположение Жаклин не смогла. Впрочем, и Изабель тоже не сдержала тяжёлый вздох. И будто в насмешку в двери постучались. По ту сторону был виден силуэт их гостя.
- Леди извините если помешал вашему разговору. - Антонио не дожидался ответа, зашёл к ним: - Но не подскажете где мне найти сеньора Стефана?
- Думаю, он на собрании офицеров. - Изабелла вышла немного вперёд и постаралась загородить собой сестру. И с трудом удержалась от того чтобы не вздрогнуть. Взгляд гостя показался ей очень многообещающим: - Не могли бы вы нас оставить? У нас семейный разговор.
Шварцен однако даже не дёрнулся, чтобы обозначить выполнение просьбы леди. Изабель даже не была до конца уверена, что её услышали. Поэтому не побоялась озвучить своё требование вновь. Которое было бы снова проигнорировано, если бы не появился Стефан.
- У вас какие вопросы к моим родственницам, ваша светлость?
- Да вот хотел узнать, занято ли сердце дорогой сеньоры Жаклин.
- Я помолвлена. И я присоединюсь к требованию своей сестры. Оставьте нас.
- Конечно сеньора. Но может быть вы согласитесь встретиться позже? Я бы хотел сделать вам выгодное предложение.
- Я подумаю.
- Думайте сеньора. Поверьте, вы не пожалеете.
И усилив ещё сильнее нехорошие подозрения среди Лиисов, наконец ушёл.
- Жаклин никуда не ходишь одна. К Шварцену в одиночку не приближаешься и никаких предложений тоже не принимаешь.
- Спокойнее Стеф. Не похитит же он меня? А на насильника как он не тянет. Да и я уже взрослая... Ай! Бель!
Изабелла стояла со снова занесённой ладонью для подзатыльника: - Старших надо слушаться.
- Вы оба старше меня всего на несколько месяцев!
***
Добравшись до своих покоев, Антонио с трудом сдержал крик и остановился от того, чтобы расколошматить окружающую обстановку. Избраница была близка. Нужно было лишь протянуть руку и взять! Но пришлось сдерживаться. Слишком близко были родственники и их солдаты. Да его гвардейцы были ближе и их было больше. Но вырваться из города ему бы никто не позволил.
- Мой господин, нам...
- Нет. Пока нет. Нужно дождаться подходящего момента. Однако....
Шварцен подскочил к одному из столов и вытащил из-под него небольшую шкатулку. Раздался звук бьющегося об дерево стекла, и спустя несколько секунд поисков на божий свет были извлечены четыре флакона с фиолетовой жидкостью.
Три их них Шварцен протянул Коломбо: - Вот возьми и раздай наиболее доверенным. Мне чутьё подсказывает, что скоро старшие родственники покинут город. Нужно чтобы моя дорогая Жаклин осталась здесь. Небольшое обострение после ран пойдёт ей даже на пользу.
Барталомео молча принял и флаконы, и приказ. За прошедшие годы он не впервые видел подобное состояние у Шварценов. Любовь с первого взгляда волшебная, но тьмы в ней больше чем многие могли бы подумать.
***
- Что ж господа продолжим собрание. - снова открыл совещание Стефан, вернувшись в компании сестёр.
С места поднялся уже почти официальный комендант города Броуни: - Напряжение продолжает нарастать. И смерть Пекоро кажется лишь усилила мятежные настроения. Я предлагаю ввести полный свод правил, который мы использовали для поддержания порядка раньше. Люди не воспринимают нас как представителей Пекоро. Они смотрят на нас как на оккупантов, которые в любой момент начнут их грабить. Данное мнение становится всё более главенствующим, так как до горожан уже дошли слухи о задержке оплаты наших услуг.
Стефан понимал мотивы своих офицеров. Но не хотел снова топить город в крови, слишком уж пагубным казалось этот путь. И впервые очередь для молчавшего всё это время его визави.
- Нет. Попробуем продолжать сотрудничество. В отличие от того, когда мы защищали Флоренцию и Пекоро, мы не должны окончательно опускаться до уровня животных.Ждём администрацию от нанимателей.
- А что они говорят командир?
- Обещают, что скоро отправят людей. Но как-то неуверенно. Волнения после маленькой гражданской войны до сих пор не улеглись, а аристократы недостаточны активны в решение проблем.
Стоявшая рядом Изабелла с трудом сдержалась, но сохранила маску невозмутимости после этих слов. А вот Жаклин не сдержалась: - Да им просто страшно. Надеются просто пересидеть бунт.
- Вот и мы попытаемся его пересидеть. Итак, уже шесть сотен погибло и столько же лежит в госпитале.