Стиратель границ. Том 1 (СИ) - Андрей Валерьевич Степанов
— Бледноват, — доложил мне Левероп, работая зеркалом. — У тебя все хорошо?
— Нормально, — доспех сидел не очень удобно, потому что одеваться одному оказалось уже не так легко. — Готов?
— Я пока что один буду с тобой, — продолжил мординец. — Пока никого не нашел. Брат в делах. Но я еще поговорю с людьми… А вообще не думаешь, что это как-то странно?
— Странно что? — уточнил я, встав рядом и закончив поправлять доспех.
— Что ты выбрал в охрану человека из Мордина.
— Я думал, что меня охраняет человек из Рассвета, — улыбнулся я. Левероп просветлел:
— Тогда я спокоен.
— Это единственное, что волновало тебя? — уточнил я, полагая, что это явно была не первая мысль в его голове.
— Единственное, — кивнул он, предварительно немного подумав. — Лошадь у меня есть, — внезапно добавил он. — Ты же вроде хотел отправиться к Латону?
— Молодец, — похвалил я без тени насмешки. — В седло — и в путь!
Все же я считал, что мне повезло с охраной. Перт или Конральд могли быть куда более грозной силой, но Левероп ближе мне по возрасту, не так завязан с армией и не требует четких приказаний и особого распорядка дня. Хотя Перта я в этом упрекнуть не мог — у него тоже не было какого-то четкого распорядка.
— Мне тут рассказали, что за капитаном Анареем гнались дворяне и всякие «особые» личности, — начал я издалека. — Не скажу, что там за особые, но мне показалось, что в основном это были дворяне, — тут я понял, что уже сам путаюсь в своих словах.
— Ты хочешь спросить, не верхний ли я? — улыбнулся Левероп. — Допустим, так. Это что-то меняет?
— Ровным счетом ничего. Мне показалось, что ты прожил несколько недель в Рассвете вполне пристойно.
— Да, и не на что мне жаловаться, — он мерно раскачивался в седле, поднимая пыль копытами лошади. — Как и на нынешнюю осень.
— Может, она всегда здесь такая? Было бы неплохо, — ответил я. — А тебя не оскорбляет, когда про дворян говорят, что они «верхние»?
— Нет. Таким сделался мой отец, так что он постоянно шутил, что мы «верхние». Я вырос на этих шутках, и они не кажутся мне обидными. Но уверен — настоящие дворяне очень обижаются.
— А что насчет уровней? Я долго думал, у кого можно про них спросить, но так и не нашел подходящих людей. Все отнекивались, говорили всякие глупости, — продолжал я. — Но между тем, Баризон орал на весь Рассвет про уровни.
— Если бы ты спросил про уровни моего отца, тогда он бы тебе все рассказал. Но вообще в Монастыре точно знают, с чего все началось. И Миолин мог бы знать, как правитель, — начал перебирать варианты Левероп. — Только Миолин мертв, а почему Мьелдон тебе ничего не рассказывает, я не могу понять. Ведь там, в Монастыре, все прекрасно знают.
— Вроде как у них часть хроник сгорела, — припомнил я. — Так мне сказали.
— М-м-м, — протянул Левероп. — О таком не знал.
— Может, у нас есть кто-то из дворян? Из твоих братьев по оружию? — предложил уточнить ему я.
— Вероятно. Мне спросить?
— Ты же будешь подбирать помощников себе, рано или поздно, — напомнил я.
— Уточню, что ж, — пожал плечами Левероп. — Интересно с тобой работать. Солнце встало не так давно, а у меня уже задач…
— Не очень и много.
Мы свернули на просеку Латона. Сперва я планировал заехать на стройку деревни Южной. Там должен был трудиться хоть кто-то. Люди, которые рубили лес, ушли далеко вперед. Но жизнь должна была кипеть и поблизости. Только вот я не заметил по пути ни одной телеги, которая шла бы в сторону вырубки или двигалась от нее, полная стволов деревьев.
Если поначалу меня это не слишком беспокоило — мог быть и перерыв, или ранние часы, или что-то еще, имеющее разумное объяснение, то потом, по мере приближения к будущей деревне Южной, я вспомнил свой сон, умирающего Латона и… стук костей, какой бывает…
— Бавлер! — окрикнул меня Левероп. — Здесь же должна быть деревня! Южная, вроде как. Но где все? — он немного опередил меня, вырвавшись на лошади вперед, а потом остановился, начав крутить головой по сторонам и одновременно с этим стараясь удержать лошадь.
— Да, это место для деревни Южной, — я смотрел на сваленные в кучу стволы деревьев, которые не изменились с прошлого моего визита сюда. — Но ведь я сюда направлял людей. Строительные бригады, которые и колодцы копать должны… Латон должен знать, что здесь происходит! Едем дальше.
Перепуганный увиденным, я не знал, о чем думать. Деревня не строилась, колодцы не копались, людей не было вовсе. Я не ждал, что увижу новый Валем, но предполагал, что хотя бы пара строений здесь окажется.
Обернувшись назад, я обратил внимание — вдалеке все еще виднелся Рассвет, который к югу завершался массивной мельницей, отстроенной, но лишенной до сих пор самого главного — камней, которые могли сыграть роль жерновов.
Пустота деревни вернула меня к главной проблеме — отсутствию людей на месте строительства. Толком ничего не было построено. И начато было тоже с трудом.
— Думаешь, это из-за того, что Латон запретил? — предположил Левероп. — Или другие причины?
— Сложно сказать, — я хотел было спрыгнуть с лошади, но понял, что если сделаю это, то снова в седло уже не влезу. — Я вижу, что работать начинали, смотри, щепки, начатые траншеи, что-то размечено. И все, больше ничего. У меня в тетради деревня Южная уже внесена, как источник бревен и всего, что из них можно сделать, однако… она и через две недели не сможет такой стать! — возмущенно закончил я.
— Тем не менее, она и есть такая, — добавил Левероп. — Потому что из просеки все, что рубится Латоном, все отправляется в другие твои селения. И неважно, живут здесь люди или нет. Может, им привычнее жить в палатках рядом с вырубкой. Они, я уверен, продвинулись очень далеко!
— Ладно, поехали, посмотрим, — я бросил еще один взгляд на пустырь, отчего меня передернуло — слишком уж явно он был похож на мой сон, такой же безжизненный и пустой. — И побыстрее.
Дунул ветер, стволы сосен дружно заскрипели, раскачиваясь кто во что горазд. Ощущение жути стало сильнее, так что лошадь я погнал вперед, не дожидаясь Леверопа. Однако дорога была неровной, колея — едва заметной. И оттого мординский телохранитель догнал меня.
— Ну ты и деру