Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов
— Боишься, что ли?
— Ага. Убить ненароком кого-нибудь из них. Люди кадиров-то недолюбливают, а при виде райканов так вообще: или убегают, или бросаются в атаку. Мы для них — тёмные твари из Бездны. А ведь когда-то нас в Ардане уважали не меньше, чем светлых.
— Ну да… вы же вместе со светлыми помогли людям справиться с Дарратом.
— Вижу, помнишь уроки Галфала. Хорошо.
— Как они там? Ну, Адари с Галфалом. В безопасности?
— В куда большей, чем ты, пацан, — неведомый собеседник усмехается. — С ними всё хорошо. Адари попросила меня приглядеть за тобой. Меня Талгасом зовут. Талгас из рода Найрет.
— Хм. Адари и Галфал… тоже из того же рода? Галфал говорил, что они состоят в роду Ша-Найрет.
— Да. Приставка «Ша» — означает принадлежность к полукровкам. Ну а Найрет — это потому, что у нас с Адари и Галфалом общий предок. Кхарат. Так его звали.
— Звали? Он… умер?
— Да, защищая этот мир. Погиб в бою против сотни гэрнитов. Он и десяток другой лучших воинов из нашего рода сдерживали врага, пока основные силы отступали. Жаль, — Талгас тяжело вздыхает. — Если б он не погиб, то, возможно, стал бы королём Райнора. Но… меч власти получила Лайдана из рода Акада-Рэн. От неё тебе стоит держаться, как можно дальше.
— Меня больше беспокоят Когти Даррата…
— Эти тебе не навредят. Уже не смогут. Во-первых, их шпионские сети не распространяются далеко за пределы Эриоса; во-вторых, ты ученик Ордена Хранителей, а это, поверь, хорошая защита. Орден, наряду с королевскими магистратами, одна из сильнейших организаций этого мира.
Ага. Только если каждый отдельный магистрат блюдёт интересы того или иного королевства, а объединяет их лишь тяга к знаниям и власти, то вот с хранителями всё обстоит иначе. Невзирая на то, что храмы ордена имеются в каждом королевстве, напрямую они ни одному королю не подчиняются. У ордена свой центр власти — Совет Восьми, куда входят магистры столичных храмов ордена всех королевств. Хранители поддерживают порядок внутри государств и не участвуют в пограничных стычках. О том, чтобы выступить в войне на стороне того или иного короля, вообще речи быть не может…
— Было б хорошо, если хранители в Эриосе разобрались бы с Когтями Даррата.
— Да, было бы. Но культисты умеют скрываться, — усмехается Талгас. — Да и невозможно выжечь эту скверну, пока не найден главарь их шайки. Кадиры много лет пытаются его вычислить. Безуспешно. Даррат и его прислужники хитры, но, повторю, сейчас культисты тебя не должны беспокоить. Учись и становись сильнее. Тебе нужно как можно скорее подняться на третью ступень силы, чтобы смочь хоть как-то противостоять шэхарам королевы.
— Но… Дэйше говорил, что меня не собираются убивать. Лишь доставить в Райнор. Нет, не подумай, что мне туда хочется. Просто не понимаю…
— Дэйше — шэхар. Каждый из них безгранично предан королеве из-за тёмной связи с Диа Тан — с королевским мечом Райнора. Шэхары не смеют противиться приказам обладателя этого меча. Для шэхаров нет и не может быть сомнений в приказах королевы. И если она говорит, что не собирается тебя убивать, для шэхара так оно и есть.
— То есть… шэхары — рабы меча?
— Нет. Шэхар волен разорвать связь с королевским мечом, если увидит, что действия короля или королевы идут во вред Райнору. Или если он или она нарушает законы Тёмной Матери. Что, можно сказать, почти одно и то же…
— Всё равно пока не вижу в этом проблемы.
— Она в том, пацан, что королева порабощена Дарратом, и теперь враг может с лёгкостью управлять шэхарами.
— Тогда… зачем меня похищать? Не проще ли убить?
— Проще. Тем более в это время, пока ты ещё не набрался сил. Но, видимо, королеве… или Даррату что-то от тебя нужно.
— Столько вопросов без ответа, — я вздыхаю. — Знать бы, зачем я им всем понадобился.
— Возможно, они хотят забрать у тебя что-то такое, о существовании чего ты не подозреваешь. Или… — Талгас усмехается, — они просто бояться тебя.
— Меня? — я усмехаюсь в ответ. — Нашли кого…
— Не принижай свою значимость, — прерывает меня райкан. — Да, ты пока никто. Почти любой противник на первой ступени силы с лёгкостью тебя одолеет. Но… ты дитя Света и Тьмы. Ты можешь стать кем-то опасным для врагов, если враги дадут тебе достаточно времени, чтобы ты таковым стал.
— Не думаю, что мои враги идиоты.
— Верно. Так что учись и становись сильнее. А я буду рядом, пригляжу за тобой…
Глава 13
Наконец-то! Прибыли!
На моём и лицах моих соучеников сияют улыбки при виде раскинувшейся перед нами низины — кольцо гор, опоясывающее сосновую рощу и озеро, недалеко от берега которого стоят восемь деревянных строений: одно трёхэтажное, пять — по два этажа, остальные — приземистые. Видимо, это хлев и амбар. У берега привязано к причалу три лодки.
Нас ждёт небольшой спуск, но спуск — не подъём. Да и лестница тут выбита в горной породе, так что спустимся без особых проблем. Ступеньки достаточно широкие и с площадками побольше меж лестничных маршей — можно не бояться упасть, если не подходить слишком близко к краю. Да уж… балюстрады или перил хоть каких-нибудь тут не хватает; видимо, настоятели горного храма посчитали, что и так сойдёт.
Ни ограждений, ни наблюдательных вышек. Постов тоже не замечаю. Хотя вряд ли горный храм кто-то возьмётся штурмовать. Да и зачем, когда можно атаковать столицу и столичный храм? Тем более, что привести сюда хоть какое-то воинство, способное одолеть хранителей, та ещё задачка, учитывая, по какому маршруту этому воинству предстоит пройти.
Строения храма стоят кольцом — на краю светлой, довольно обширной каменной площадки, на которой видно людей: взрослых и детей. Наставники и ученики уже тренируются. Вокруг некоторых детей, которые сидят в центре концентрических кругов, иногда вспыхивает магия…
Спустились довольно бодро, и теперь идём к храмовым постройкам. У главного трёхэтажного здания, мимо которого мы проходим, ещё и каменный цоколь.
— Тут оружейная, библиотека и жилище старшего настоятеля Гирарда, — говорит наставник Фрол, заметив, как мы косимся на строение, занимающее довольно много пространства у тренировочной площадки. Да и действо на самой площадке тоже притягивает внимание — то и дело там вспыхивает магия. Дети тренируются с оружием и без, атакуя деревянные манекены или каменные столбы.
— Не зевайте, — сквозь усмешку говорит Эяла. — Ещё успеете возненавидеть это место. На три года оно станет местом ваших пыток. Выдержите — станете сильнее.
* * *