На границе империй. Том 10. Часть 7 (СИ) - INDIGO
— Проклятье, — выругался, рассматривая подробности. — Это было совсем не по плану.
Внимательно наблюдал за происходящим. Остальные бойцы уже обыскивали флаер, выворачивая всё наизнанку. Среди них было несколько с надписями «сапёр» на груди и спине в специальном защитном оборудовании. Флери что-то говорил командиру, активно жестикулируя головой, несмотря на скованные руки.
Через пару минут к месту событий подъехал ещё один транспортник, на этот раз без опознавательных знаков. Из него вышли двое в штатском — высокий седой мужчина и женщина средних лет с планшетом в руках.
— А вот это уже другой разговор! — прошептал, не отрываясь от бинокля. — Начальник столичной полиции собственной персоной. И заодно дядя Марине.
Значит, Флери всё-таки выполнил условие сделки. Он связался с ним, но тот, вместо того чтобы просто принять вещи, решил устроить облаву. Начальник полиции приблизился к Флери и что-то спросил у него. Флери энергично закивал и повернулся в сторону здания терминала, куда унесли мешки с вещами. После чего начальник полиции дал знак женщине, и та немедленно отправилась в указанном направлении с двумя сапёрами.
— Вещи, — пробормотал, потирая подбородок. — Они пошли за вещами.
Вскоре эти трое вернулись, неся два пакета с вещами Марине. Они подошли к начальнику полиции, он заглянул в оба пакета, после чего приказал отнести их в транспорт, на котором приехали. Сапёры понесли пакеты. А сам с женщиной стал допрашивать Флери. Собственно, допрос оказался недолгим.
В это время достал из чехла винтовку и в прицел поймал начальника полиции. Очень он удобно стоял. Нет, конечно, стрелять я не собирался. Да и расстояние было приличным, шансов попасть — крайне мало. Но он ведь об этом не знает. С помощью нейросети сделал снимок, после чего вернул винтовку в чехол.
Флери наверняка сразу выложил им всё, что знал обо мне. А собственно он ничего не знал. Вскоре с него сняли наручники, и полиция всем составом дружно покинула стоянку флаеров, оставив на стоянке единственного Флери в глубокой задумчивости.
— Интересно, о чём они беседовали? А не навестить ли мне одного старого пилота? — пробормотал, спускаясь с крыши.
Флери я нашёл в здании терминала. В местном баре. Он сидел и задумчиво искал ответы на дне бокала.
— Ещё раз привет, Флери! — окликнул его и разместился на соседнем свободном стуле.
— Нет, больше не проси меня ещё что-нибудь перевезти! — взмахнул он рукой, расплёскивая напиток.
— Да не ори ты, вон уже бармен в нашу сторону смотрит. Бармен, мне тоже что и моему другу Флери, — кивнул тот в ответ и достал стакан.
— Нет, ну и наглый же ты, — пробурчал Флери, сжимая стакан. — Тебя везде ищут, а ты вот так в бар заваливаешься?
— А ты сообщи им обо мне. Координаты для связи у тебя есть. Они быстро вернутся. Только в этот раз будут долго тебя пытать, что ты здесь со мной обсуждал, а может, даже в камеру засунут. Хочешь? — наклонился к нему, понизив голос.
— Нет, — ответил он угрюмо. — Но и видеть тебя тоже больше не хочу.
— Можешь быть совершенно спокоен на этот счёт — это наша последняя встреча, — заверил его с улыбкой.
После чего он как-то странно посмотрел на меня.
— Да не в этом смысле, летай себе мирно дальше. Никому ты неинтересен, — похлопал его по плечу.
После этого он прилично отхлебнул из бокала и спросил: — Чего тебе ещё надо?
— Вот это деловой подход. Я ему только креды приношу, а он недоволен, — в этот момент бармен принёс и поставил передо мной такой же бокал, как и был у Флери.
Сразу попробовал — понравилось.
— Бармен, сделай ещё один! Весьма прилично, — заказал, поднимая бокал.
— Сейчас будет, — ответил бармен, при этом посмотрев на Флери.
Флери, видимо, ему что-то ответил по нейросети, типа всё в порядке, потому что бармен спокойно ушёл наливать второй стакан.
— Так чего пришёл сюда, чего тебе нужно? — спросил Флери, барабаня пальцами по столу.
— Хотел просто спросить, как прошло, но можешь не объяснять, уже всё понял.
— Ты начал про деловой подход.
— Да, начал. Хочу купить у тебя запись с нейросети того, что было между тобой и начальником полиции, за пятьсот кредов, — достал банковский чип из кармана.
— Две тысячи, — отрезал Флери, скрестив пальцы на бокале.
— Да ты совсем обнаглел! Сейчас позвоню ему и вызову обратно, — нахмурился, доставая планшет.
— Звони, он как раз просил связаться с ним, если ещё раз увижу тебя, — усмехнулся Флери.
— Да ладно, это наши семейные дела. Сами разберёмся без тебя.
— Семейные? Как там тебя… Эктор Гайдари? — прищурился Флери.
— Ладно, уговорил, вот тебе две тысячи. Кидай запись, — вздохнул, переводя деньги.
Старик понял, что продешевил, и весьма неохотно отправил запись. В это время бармен принёс вторую порцию, потому что с первой уже разобрался.
— Вот видишь, снова приношу тебе креды, а ты всё недоволен, — произнёс достаточно громко, чтобы бармен услышал.
— Будем считать это компенсацией. Старушку всю перерыли и всё разбросали по кабине, — буркнул Флери, отводя взгляд.
— Потом запись посмотрю. Ты мне так скажи, сильно он зол на меня? — понизил голос, наклоняясь к нему.
— Он ещё спрашивает. Да он готов тебя прикончить! — фыркнул Флери.
— Злой, значит, жаль, — покачал головой. — А я думал, что он разумнее братца, но, похоже, два сапога — пара. Ладно, мне уже пора, — допил разом содержимое бокала.– Давай, удачи, Флери, чтобы количество взлётов совпадало с количеством посадок.
— Помни, ты обещал, что мы больше не увидимся, — бросил он вслед.
— Кто знает, как оно сложится, Флери, — ответил уже на выходе из бара, но он этого не мог слышать.
После чего отправился на челнок. Возле остова корабля уже находились трое подростков. Что им здесь было надо — непонятно, ясно только, что их интересовал челнок. Взлетел и покинул пределы столицы. В город на челноке соваться было опасно. Полетел вдоль окраины города и вскоре обнаружил недостроенную башню. Скорее всего, строился торговый центр, но его не достроили. Стояла центральная основа и несколько этажей в виде круглых дисков. Нырнул под верхний диск и посадил челнок на нижний.
Вздохнул и открыл перед собой на панели запись, полученную от Флери. Изображение дрогнуло и установилось — начальник столичной полиции смотрел прямо на Флери.
— Итак, вы — Флери Нестор, 58 лет, пилот грузового флаера, летаете между Милтон-Кинс и столицей, так? — начальник полиции говорил спокойно, но от его голоса пробежал холодок по позвоночнику.
— Всё верно, господин начальник, — Флери выглядел испуганным, но держался достойно. — Я уже всё объяснил вашим сотрудникам…
— Я знаю, — перебил его начальник полиции. — Меня интересует другой вопрос: как вы связаны с Блезом Абдулаиджи?
— Я не… мы просто… — замялся Флери.
— Не советую лгать, Нестор. Ваш флаер сейчас обыскивают сапёры. Если обнаружат что-то запрещённое, вы рискуете оказаться в тюрьме на долгие годы, — процедил начальник полиции, нависая над ним.
Флери тяжело сглотнул. Видимо, подействовало.
— Он обратился ко мне сегодня утром в Милтон-Кинс, — на удивление, Флери говорил спокойно. — Сказал, что ему нужно передать детские вещи какой-то женщине в столице, но сам он туда прилететь не может. Я согласился за плату.
— За какую плату? — сощурился начальник полиции.
— Две тысячи кредов, — произнёс Флери, глядя прямо в глаза.
После этих слов улыбнулся. Даже на записи заметил, как дёрнулся уголок рта начальника полиции. Он тоже явно не поверил.
— Продолжайте, — махнул рукой начальник.
— Я взял вещи, он сказал связаться с вами или вашей секретаршей Таей. Сказал, что вы знаете, для кого это, — пожал плечами Флери.
— Вы знаете, кто такой Блез Абдулаиджи?
— Бывший коп из Милтон-Кинс, — пожал плечами Флери. — Все думали, он погиб при аварии челнока, но он выжил.
— Он опасный преступник, подозреваемый в убийстве и измене, — отчеканил начальник полиции. — И первое, что вы должны были сделать, увидев его — сообщить в полицию.