Князь Андер Арес 6 - Тимофей Грехов
Я посмотрел на него долгим взглядом. Мне не совсем нравилась идея оставлять отряд в Пустоши. Хоть все бойцы были сильными одарёнными, но я чувствовал за них ответственность.
— Анд, с нами всё будет в порядке, — словно прочёл мои мысли Сириус.
— Хорошо, — кивнул я. — Проверю.
— Спасибо.
— Слушай, а может ты сам теле…
— Нет, — не дал мне до конца высказать предложение. — Не спрашивай почему, но это должен быть ты.
— Нууу, ладно, — сомнением посмотрел я на Сириуса. Что-то раньше я не замечал у него отголосков предвидения. — Братец, а ты мне ничего не хочешь рассказать?
— А ты? — наклонил он голову набок, чем ещё больше запутал меня. — У каждого есть свои секреты.
— Ладно, если ты считаешь, что так надо. — Я сделал паузу, после чего повернулся в сторону командира гвардейцев. — Винсент!
Тот подошёл, вытирая руки о тряпку.
— Да, Анд, что-то случилось?
— Мне нужно отлучиться в Виндар. Ненадолго. Час, может, два.
Винсент кивнул, не задавая лишних вопросов.
— Понял. Выставлю дополнительный дозор на всякий случай.
— Хорошо. И если что-то пойдёт не так, не геройствуйте. Если что, я в любом случае найду вас.
Тем не менее, прежде чем телепортироваться домой, я отошёл к краю лагеря и с помощью диагностирующих чар нашёл сидевшую неподалёку в траве птичку. Сосредоточившись, я активировал даркрови. И почувствовал, как крохотное сердечко бьётся в бешеном ритме. Я обездвижил её, после чего подошёл к кусту и достал её.
— Кровавое подчинение, — прошептал я. Птица дёрнулась, но через секунду замерла, глядя на меня уже по-другому. — Лети, — мысленно приказал я. — Облети лагерь. Проверь, нет ли поблизости опасности.
Птица, чем-то похожая на воробья, взмыла в воздух, и я, закрыв глаза, сосредоточился на связи.
Я видел глазами птицы. Это было странное ощущение, словно смотришь через мутное стекло, которое постоянно дрожит. Цвета были другими, более блёклыми, зато детали невероятно чёткими.
Воробей поднялся выше, кружа над лагерем. Я видел наши палатки, костёр, гвардейцев, видел Сириуса, всё ещё сидящего у огня и о чём-то болтающего с Гарриком.
Потом птица облетела округу. Но никаких признаков опасности не было. Попадались только мелкие ночные твари.
После этого я разорвал связь и открыл глаза.
Я достал из инвентаря медальон телепортации. Маленький дракончик из серебра и драгоценных камней поблёскивал в свете костра. И закрыв глаза я представил Виндар.Это было похоже на то, как будто гигантская рука схватила меня и потащила сквозь узкую трубу.
— СТОЯТЬ! — рявкнул чей-то голос, и я рефлекторно замер, поднимая руки.
Со всех сторон на меня были нацелены арбалеты с артефактными болтами. Как и готовы были в любую секунду бросить в меня взрыв-кубики.
— Князь Арес? — осторожно спросил командир караула, не опуская оружия. — Это вы?
— Да, это я, — ответил я, медленно опуская руки. — Можно уже не целиться?
Томир не шелохнулся.
— С вашего позволения, милорд, но нам нужно убедиться.
— Проверяйте.
Томир кивнул одному из гвардейцев. Тот подошёл, держа в руках небольшой стеклянный шар, внутри которого плавала серебристая жидкость.
— Руку, милорд, — попросил он, и я протянул ладонь.Артефакт вспыхнул белым светом, и серебристая жидкость внутри завертелась спиралью.
— Всё в порядке. Иллюзорных чар нет, — выдохнул парень с облегчением. — Это действительно князь Андер Арес.
— Прошу прощения за предосторожности, милорд, — кланяясь сказал командир караула.
— Что здесь происходит? — спросил я, чувствуя всеми фибрами души, что что-то не так.
— Князь Сэмюэль и князь Мишель повели войска на помощь князю Монтез, — ответил Томир. — Взяли пятьдесят лучших гвардейцев, полк пехоты и кавалерию. Выдвинулись вчера утром. Они приказали усилить караулы…
— Монтез? — я нахмурился. — Так понимаю, на них напала нежить?
— Да, — ответил гвардеец.
— Кто сейчас за старшего в Виндаре?
— Князь Селви, милорд.
Мне сильно не понравилось, что Мишель покинул Виндар, оставив женщин фактически без защиты. Монтез-Монтезами, но нельзя забывать о том, что наша безопасность стоит на первом месте.
Решив узнать у Селви, что происходит, я направился сторону главного входа. Поднявшись на второй этаж, увидел служанку, бегущую с растрёпанными волосами и красным от бега лицом.
— Мария? — позвал я по имени служанку, которую когда-то спас.
Увидев меня она замерла на месте, и её глаза расширились до размера блюдец.
— К-князь Андер⁈ — выдохнула она.
— Мария, — я подошёл ближе. — Что случилось? Почему ты бежишь?
— Госпожа Аяна и госпожа Аннабель, — выпалила она. — Они рожают. Обе. Прямо сейчас!
Глава 7
Коридор второго этажа встретил меня привычной тишиной, которую нарушали лишь приглушённые голоса и звуки, доносящиеся из комнаты Аннабель. Я шёл быстро, но не бежал, тогда как Мария уже унеслась вперёд, наверное, за горячей водой или чистыми простынями.
Не дойдя несколько шагов до двери, я увидел двух мужчин, стоящих у стены. Фердинанд и Селви. Оба обернулись на звук моих шагов.
— Ты как здесь? — спросил Фердинанд. — Я не слышал, чтоб отряд вернулся домой и…
— Вернулся только я. — И заметив беспокойство на лицах родственников тут же дополнил: — У нас всё более-менее нормально. Мне повезло добыть телепорт, — показал я медальон в форме дракончика. — Благодаря ему я могу два раза в день перемещаться в любую точку планеты.
— ОГО! — начал разглядывать брошь Селви. — Этот артефакт приумножит силу рода.
— Разумеется, — сказал я, но тут же спрятал дракончика у себя. — В моих руках он будет очень полезен роду. — Дал я сразу понять, что артефакт не отдам. И соблюдать давнюю традицию касательно артефактов, согласно которой приоритет имеет глава рода, потом наследники, а дальше по иерархической лестнице внутри рода.
Селви усмехнулся, поняв мой намёк, что же до Фердинанда, то он сделал вид, что это не его дело.
— Ааа, — послышался крик из-за стены, и следом ещё один. В первый раз точно кричала Аннабель, но во второй раз голос был другой.
— Так понимаю, рожать женщины решили не только в один день, но и вместе?
— Ага, — ответил Селви, и тут