Тёмная физика (четыре тома под одной обложкой) - Олег Мамин
Поскольку плащ оборота сделан с использованием магии крови, он тоже перенёсся в этот мир. Том проверил сумку (мелкий мальчишка не видел, что происходит у него над головой). Всё на месте!
Тому показалось странным, что мальчик не боится этого леса - на вид он очень походил на Запретный, тот что рядом с Хогвартсом. От него веяло недобрым волшебством, монстрами и смертью, но мальчишечка щебетал, не обращая внимания на то, от чего Тому становилось жутковато. Может быть и в самом деле блаженны неведающие?
- Мама велела нам собрать хворост, - наконец мальчишка выдал хоть что-то содержательное. - А мы не успеем до темноты! Ты упал и валялся. Дооолго, - опять захныкал ребёнок.
Том огляделся - видимо, рядом с поселением все сухие ветки уже собраны, нужно уходить дальше, а уже пора возвращаться - солнце уже клонилось к закату.
"Хм... А это шанс проверить новое тело", - подумал Том и остановился. Он жестом показал мальчишке стоять на месте и пошёл к ближайшему дереву, но паренёк поплёлся за ним. Том опять отвёл на дорогу и пошёл к дереву. Паренёк за ним.
- Мама не велела тебя отпускать из виду. А, ну, как ты побежишь в лес? Я тебя не догоню! А там всякое ночью живёт!
"Ага, лес-то всё-таки не простой, но, видимо, днём не очень страшный, раз дурачка и сопляка отпустили одних", - сделал вывод Том.
Том жестами показал, что он хочет ударить по дереву. Мальчишка поднял бровь и посмотрел на него... как на дурачка. Но наконец-то остался стоять.
Оказалось, силы у него даже побольше, чем у прошлого Тома Риддла: от удара дерево покачнулось и несколько сухих веток упали от этой встряски. Том ударил ещё пару раз, но безрезультатно, пришлось перейти к другому дереву. В итоге, мальчишечка был очень доволен - он нагрузил на братца большую вязанку хвороста и дальше шёл вприпрыжку.
"Значит, использовали сильного дурачка в качестве тяглового ослика. Молодцы, находчивые", - проворчал Том. Пока не стоило выдавать себя. Придут в город, там будет ясно.
Ага, город! Жалкая деревушка с домами-полуземлянками! Всё это великолепие было обнесено высоченным частоколом, и охранялось бородатым мужиком в шкурах и с костяным копьём. Том уже было пришёл в ужас от попадания в первобытный мир, но вспомнил, что на его "брате" хоть и потёртая, но тканная одежда. Да и подковы на лошадях. Нет, просто поселение это бедное и в глуши. Вероятно, охотники, вот и используют то, что имеется под рукой. Да и вообще, может эта кость крепче стали и обладает какими-нибудь волшебными свойствами, даже несмотря на то, что магии от неё не чувствуется.
- Привет! Какой ты молодец, сколько хвороста тащишь! - поприветствовал стражник. Том Риддл хотел уже поклониться, но вовремя понял, что это не к нему обращаются. Он-то тут просто бессловесная скотина.
- Привет, дядюшка Линь! - пропищал мальчишка. - Да, сегодня мне повезло, я насобирал много хвороста, - сопляк гордо выпятил грудь.
- Ну, беги домой, а то солнце уже низко.
И они пошли. Что будет ночью Том знать не хотел.
- Только иди сразу домой, не шляйся! В деревне солдаты генерала Чжао! - прокричал в спину мальчишке стражник. И пробурчал тихо, но Том услышал: - Как бы чего не вышло... Давно ли сами были крестьянами, а теперь нас ни во что не ставят...
Конечно, особо разбойничать солдатам не дали - всё-таки военную дисциплину нельзя послаблять, но и проблем они принесли не мало: обязанность жителей кормить защитников, а в деревне, живущей охотой, поля не разбивали особо большими, так что и запасов зерна не делали. Прибывшая полусотня быстро их опустошила, абсолютно не церемонясь. Группа солдат врывалась в полуземлянки и брала всё, что считала нужным. Местные жили бедно, так что помимо еды у них красть-то и нечего.
Но жители всё-равно относились к ним неплохо - разбойники могли ещё и замучить, убить, снасильничать. А эти милостиво обходились лишь парой выбитых зубов да отбитыми рёбрами. Благодать!
Когда подошли к лачуге, где жила "новая семья" Тома, процесс изъятия у них продовольствия уже закончился: отец, коренастый заросший мужик в чёрной шкуре подсвечивал темноту уже набежавших сумерек здоровенным фингалом. Мать, одетая в одежды из ткани, мяла в ступке целебные травы, чтобы приложить их к ране мужа - он неудачно упал, получив удар, и рассёк бок.
Не нужно быть легилиментом, чтобы понять, что тут произошло: солдаты выгребли всё подчистую, а посмевший возразить мужчина огрёб люлей.
- Мама, папа! Смотрите, сколько хвороста я насобирал! - радостно закричал, мальчишка, показывая на вязанку на спине Тома.
- Ты молодец, - попыталась улыбнуться мать, но вышло очень грустно, а отец только нахмурился.
- Мы наварим мнооооого супа на этом хворосте, да, мама?
- Да, Янь-эр, наварим. Но не сегодня, - грустно выдохнул мужчина. Он залез в свою охотничью сумку и вынул оттуда кусок вяленного мяса. - Сегодня будешь кушать как настоящий охотник!
- Здорово! - малыш принял произошедшее за игру и даже обрадовался. Он запихнул сухой ломоть в рот и начал его довольно размусоливать.
Родители переглянулись, вздохнули и велели разгрузить Тома в сарае.
"Э! Стопэ! А мне есть как охотнику?! - только и оставалось возмутиться Тому, но про него, похоже, забыли. - Мда, люди. Вы сами себя обделили, а ведь я мог бы и поделиться!"
Том, которого Янь-эр, сосущий мясо, оставил в сарае, открыл безразмерную сумку и достал запасы еды. Судя по топчану, на котором он сидел, его предшественник тут и жил. Его ещё и заперли снаружи!
Том хотел продолжить чтение книг, полученных от семьи Сяо - чтение и так шло трудно, рукописные устаревшие иероглифы, да и ещё искажённые каллиграфией, очень трудно читать европейцу.
А сейчас и вовсе стало невозможным: мешали мысли в духе "я мудрец, которому снится, что он бабочка, или бабочка, которой снится, что она мудрец?"
Восприятие реальности из-за пребывания в этом мире артефакта очень сильно пошатнулось. Если этот мир всего лишь иллюзия, то почему бы не быть таким же его предыдущему миру? А может, и до этого он жил в иллюзии, просто ранее его воспоминания были подчищены надёжнее. Не зря же он