Николай Побережник - Гнев изгнанников
– Тарин, ты не жалеешь труд людей! Посмотри, что сделали твои сапоги с лаком.
– Куда прикажете сопроводить иноземцев? – пропустив мимо ушей замечание распорядителя, спросил воевода.
– Они все прибыли из форта?
– Нет, только княжна их, пара бабок из прислуги, да десяток охранителей. Остальные в форту.
– Хорошо, – распорядитель Ицкан закатил глаза, демонстрируя уже в который раз, какой невежда этот воевода. – Молодую императрицу… императрицу, Тарин! Проводи с прислугой в западную башню крепости. Там уже все приготовлено.
Тарин все это время смотрел на распорядителя как через стекло, т. е. только слушая и не замечая чуть горбатого, с ненормально большой головой бывшего судьи хранителей, а теперь распорядителя молодого князя. Получив указание, Тарин развернулся на пятке, задрав в очередной раз лак, и отправился исполнять приказание.
Последние пару месяцев служба Тарину совсем не в радость… Нет, и жалование, и положение очень даже, однако от того наследника, за которого и рядом с которым пришлось проливать кровь, теперь ничего не осталось. Клятва верности тяготила, отчего Тарин при каждом удобном случае топил тоску на дне кружки с хмельным медом. Выполняя приказ распорядителя, Тарин поручил старшему караула по крепости сопроводить иноземцев в башню, а сам реши зайти в зал приемов, где, как ему показалось, он заметил знакомое лицо.
* * *– Вот оттаскал бы тебя за чуб, да под зад сапожищем! – расплываясь в улыбке в зал приемов, где я скучаю уже битый час, на пару со странным человеком на лавке по соседству, в противоположном углу зала.
– Тарин! – я тоже искренне обрадовался ему, – очень рад видеть тебя!
Мы обнялись, обменялись рукопожатиями и… пристально посмотрели друг другу в глаза. Тарин не тот человек, которого можно обмануть, сделав вид «ой, что-то в глаз попало».
– Что привело тебя, друг мой, Никити́н в такой ранний час к князю?
– Что-то происходит дружище… в княжестве, на его границах… и… Варас мертв.
– Варас? Как же так?
– Вот так, – я потянул Тарина за рукав к лавке и чуть приоткрыл источающую зловонием торбу, – это один из убийц Вараса.
Тарин, лишь взглянув внутрь, сразу же закрыл торбу, оглянулся на сидящего напротив странного мужика, лет под пятьдесят и почему-то в праздничной тунике хранителей.
– Ты вот это мне отдай… а я уж разберусь… Князю доложу, что ты к нему приехал… он тебя точно примет, но когда, не могу сказать… тут у нас, знаешь, сейчас все мудрено как-то, с этими иноземцами.
– Как отдай? – прошептал я, вцепившись в торбу, – а доказательства?
– Доказательства, что у тебя в руках голова иноземца, которые под защитой княжеской?
– А как же Варас?
– Забудь.
– Знаешь что! – я отпустил торбу и медленно, но сильно сгреб в руке ворот кафтана воеводы, – ты это Дарине скажи, чтоб она забыла, а я посмотрю…
– Гневайся, Никити́н, гневайся… только тихо, и чтобы не видел никто… – Тарин положил свою руку на мою, – нам многое сказать надо, только не знаю, веришь ли ты мне?
– Верю, Тарин, но и то, что происходит…
– Забудь! – Тарин сжал мою руку так, что кости захрустели. – И к князю я бы не ходил на твоем месте.
– Ты на своем, а я на своем месте…
– Тогда, дурень ты настырный, слушай… неважно, как сложится разговор твой с князем, и если ты вообще доживешь до полудня, то на закате я буду в ярмарочной таверне… поговорим, если позволят Боги…
* * *Настроение Корена было словно мечущаяся птица, с одной стороны уверения императрицы в том, что орден Хранителей ожидает большое будущее, правда, с некими оговорками… С другой, гонения на орден Хранителей… но Ицкан, клоп библиотечный! Рядовой писарь суда Хранителей в прошлом, а теперь распорядитель князя, поди ж ты! Мысли путались, не позволяли сосредоточиться, еще эти двое напротив…
Что? Никити́н? – Корен даже не пошевелился, но нутро его, словного охотничья псина встало в стойку… Не было слышно, о чем говорят эти двое, но тот, который молодой, очень заинтересовал Корена, и имя… Никити́н!
* * *Выслушав доклад воеводы, подпрыгивая от нетерпения, молодой князь желал поскорее приступить к завтраку.
– Ступай, Тарин, и обеспечь всех иноземных гостей, кто остался в форту, всем необходимым.
– Слушаюсь князь… Что сказать вашему оружейнику?
– Эм… Которому?
– Никити́н.
– Он здесь?
– Да, ждет приема.
– Скажи, что я обязательно его приму, и буду рад его видеть… но после завтрака.
– Хорошо, князь.
В покои вошел Ицкан, проводил взглядом выходящего Тарина и провозгласил:
– Все готово к завтраку, приглашать послов?
– Да, Ицкан, пусть занимают места.
– Слушаюсь.
* * *Для Скади это было словно игра. Дикари, надо отдать им должное, старались, лезли из кожи вон, чтобы угодить. Но и без того все, по мнению молодой императрицы, было очень мило и даже интересно. Столица княжества, которое дикари называют Городищем, оказалась достаточно большим городом, насколько удалось разглядеть по пути из укрепленного форта в крепость, то есть в старое Городище. Вокруг древних стен обширная площадь, занятая лавками ремесленников, торговцев и просто домишками тех, кто кормит знать. Внутри же стен и каменные дома с новыми надстройками, и более приглядно одетые люди…
– Лет сто назад наша империя была такой же, – леди-наставница задернула штору окошка в фургоне.
– Тут совсем нет нищих, – Скади пересела к другому окну и отдернула штору, – в империи мы бы уже были окружены нищими и попрошайками.
– Как вам княжеский генерал, или как его тут называют – воевода?
– Черствый сухарь! Я еще расскажу князю, как он заставил нас передвигаться здесь практически без охраны.
– Похоже, приехали, – леди-наставница нахмурилась и потрогала рукой пояс, под которым был скрыт кошель с золотыми монетами. – Вы бы не очень доверялись этим дикарям.
– Я сама решу, – фыркнула Скади и вышла из фургона, где ее встречал воевода дикарей с десятком крепких воинов.
– Князь ждет тебя, – сказал воевода Тарин, когда один из охранителей, спешившись, подошел к фургону, открыл дверь и, подставив начищенные до блеска наручи, помог императрице спуститься, – иди за мной.
Глава восьмая
Простота зала приемов, куда провели Скади со свитой, ее даже забавляла. Внутреннее убранство, будто из тех замшелых книг императорской библиотеки, которые так любит перечитывать леди-наставница. Каменные стены, каменный пол, крепкая и старая деревянная мебель. На стенах начищенные до блеска большие медные щиты, они развешены таким образом, что солнечный свет, проникающий в зал через окна, отражаясь, неплохо освещает все внутри. От большого камина расходится приятное тепло и аппетитный запах жарящейся там же на вертеле косули. Скади проводили за стол поменьше, что был накрыт богаче и у которого стояли только два стула, а свиту и охранителей рассадили за стол побольше и попроще, с двумя широкими лавками…
– Князь Талес! – провозгласил важный толстяк, выйдя из тяжелых, окованных дверей.
Следом, придерживая перевязь, в зал вошел крепкого сложения молодой человек, практично и не ярко одетый и даже симпатичный, отметив это, Скади непроизвольно немного приподняла бровь и переглянулась с леди-наставницей, на что та одобрительно кивнула.
– Как тебя называть? – Талес сел напротив молодой императрицы.
– Скади.
– Что обозначает твое имя? – спросил князь и жестом указал слуге у стола разлить по кружкам хмельного меда.
– Матушка рассказывала, что на языке древнего народа Каменных башен мое имя означает ветер.
– У твоего народа есть еще один язык?
– Он давно забыт, – Скади задержала взгляд на чеканке медной кружке, удерживая ее за дно своими тонкими и длинными пальцами, вздохнув, посмотрела в окно поверх головы Талеса, а потом в глаза Талеса и, чуть подавшись вперед и улыбаясь, добавила: – хотя, одним Богам известно, что в нашем мире забыто, а что нет. До недавнего времени считалось, что мой народ единственный в этом мире.
– Хм… Только в Трехречье ты встретишь три разных народа, а на севере, за болотами есть еще один народ, дикие варвары и людоеды.
– Как интересно! Расскажешь мне про это? – Скади, улыбаясь, смотрела на князя.
– Я попробую, но предупреждаю, рассказчик из меня не очень хороший. У нас есть библиотека Хранителей, там, в старых книгах и дневниках Хранителей, можно многое прочитать.
– Кстати об этих ваших Хранителях…
– Суд Хранителей и сам орден с некоторых пор распущен.
– Почему?
– Они перестали служить народу Трехречья и стали преследовать лишь две цели – власть и наживу. Хотя, возможно, я и погорячился с упразднением ордена, не все из них были плохими людьми. К примеру, мой советник, он очень умен и исполнителен.